?i?
Current Path : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/pl_PL/ |
Current File : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/pl_PL/stocks.lang |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks WarehouseCard=Karta magazynu Warehouse=Magazyn Warehouses=Magazyny ParentWarehouse=Magazyn nadrzędny NewWarehouse=New warehouse / Stock Location WarehouseEdit=Modyfikacja magazynu MenuNewWarehouse=Nowy magazyn WarehouseSource=Magazyn źródłowy WarehouseSourceNotDefined=Nie zdefiniowano magazynu, AddWarehouse=Utwórz magazyn AddOne=Dodaj jedną DefaultWarehouse=Domyślny magazyn WarehouseTarget=Docelowy magazynie ValidateSending=Usuń wysyłanie CancelSending=Anuluj wysyłanie DeleteSending=Usuń wysyłanie Stock=Stan Stocks=Stany StocksByLotSerial=Zapasy według lotu/nr seryjnego LotSerial=Partie/Serie LotSerialList=Lista partii/serii Movements=Ruchy ErrorWarehouseRefRequired=Nazwa referencyjna magazynu wymagana ListOfWarehouses=Lista magazynów ListOfStockMovements=Wykaz stanu magazynowego ListOfInventories=List of inventories MovementId=ID przesunięcia StockMovementForId=ID przesunięcia %d ListMouvementStockProject=Lista przesunięć zapasu skojarzona z projektem StocksArea=Powierzchnia magazynów AllWarehouses=All warehouses IncludeAlsoDraftOrders=Include also draft orders Location=Lokacja LocationSummary=Nazwa skrócona lokalizacji NumberOfDifferentProducts=Wiele różnych środków NumberOfProducts=Łączna liczba produktów LastMovement=Ostatni ruch LastMovements=Ostatnie ruchy Units=Jednostki Unit=Jednostka StockCorrection=Korekta zapasu CorrectStock=Korekta zapasu StockTransfer=Transfer zapasu TransferStock=Przesuń zapas MassStockTransferShort=Masowe przesuniecie zapasu StockMovement=Przeniesienie zapasu StockMovements=Przesunięcia zapasu NumberOfUnit=Liczba jednostek UnitPurchaseValue=Jednostkowa cena nabycia StockTooLow=Zbyt niski zapas StockLowerThanLimit=Zapas niższy niż limit dla alarmu (%s) EnhancedValue=Wartość PMPValue=Średnia ważona ceny PMPValueShort=WAP EnhancedValueOfWarehouses=Magazyny wartości UserWarehouseAutoCreate=Utwórz użytkownika dla magazynu kiedy tworzysz użytkownika AllowAddLimitStockByWarehouse=Manage also values for minimum and desired stock per pairing (product-warehouse) in addition to values per product IndependantSubProductStock=Product stock and subproduct stock are independent QtyDispatched=Wysłana ilość QtyDispatchedShort=Ilość wysłana QtyToDispatchShort=Ilość do wysłania OrderDispatch=Item receipts RuleForStockManagementDecrease=Choose Rule for automatic stock decrease (manual decrease is always possible, even if an automatic decrease rule is activated) RuleForStockManagementIncrease=Choose Rule for automatic stock increase (manual increase is always possible, even if an automatic increase rule is activated) DeStockOnBill=Decrease real stocks on validation of customer invoice/credit note DeStockOnValidateOrder=Decrease real stocks on validation of sales order DeStockOnShipment=Zmniejsz realne zapasy magazynu po potwierdzeniu wysyłki DeStockOnShipmentOnClosing=Decrease real stocks when shipping is set to closed ReStockOnBill=Increase real stocks on validation of vendor invoice/credit note ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase order approval ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouse, after purchase order receipt of goods StockOnReception=Increase real stocks on validation of reception StockOnReceptionOnClosing=Increase real stocks when reception is set to closed OrderStatusNotReadyToDispatch=Zamówienie nie jest jeszcze lub nie więcej status, który umożliwia wysyłanie produktów w magazynach czas. StockDiffPhysicTeoric=Wyjaśnienia dla różnicy pomiędzy fizycznym i wirtualnych zapasem NoPredefinedProductToDispatch=Nie gotowych produktów dla tego obiektu. Więc nie w czas wysyłki jest wymagane. DispatchVerb=Wysyłka StockLimitShort=Limit zapasu przy którym wystąpi alarm StockLimit=Limit zapasu przy którym wystąpi alarm StockLimitDesc=(empty) means no warning.<br>0 can be used for a warning as soon as stock is empty. PhysicalStock=Physical Stock RealStock=Realny magazyn RealStockDesc=Physical/real stock is the stock currently in the warehouses. RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will be modified according to this rule (as defined in the Stock module): VirtualStock=Wirtualny zapas VirtualStockDesc=Virtual stock is the calculated stock available once all open/pending actions (that affect stocks) are closed (purchase orders received, sales orders shipped etc.) IdWarehouse=Identyfikator magazynu DescWareHouse=Opis magazynu LieuWareHouse=Lokalizacja magazynu WarehousesAndProducts=Magazyny i produkty WarehousesAndProductsBatchDetail=Magazyny i produkty (z detalami na lot / serial) AverageUnitPricePMPShort=Średnia ważona ceny wejściowej AverageUnitPricePMP=Średnia ważona ceny wejściowej SellPriceMin=Cena sprzedaży jednostki EstimatedStockValueSellShort=Wartość sprzedaży EstimatedStockValueSell=Wartość sprzedaży EstimatedStockValueShort=Szacunkowa wartość zapasów EstimatedStockValue=Szacunkowa wartość magazynu DeleteAWarehouse=Usuń magazyn ConfirmDeleteWarehouse=Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten magazyn <b>%s</b>? PersonalStock=Osobowych %s czas ThisWarehouseIsPersonalStock=Tym składzie przedstawia osobiste zasobów %s %s SelectWarehouseForStockDecrease=Wybierz magazyn do zmniejszenia zapasu SelectWarehouseForStockIncrease=Wybierz magazyn do zwiększenia zapasu NoStockAction=Brak akcji stock DesiredStock=Desired Stock DesiredStockDesc=This stock amount will be the value used to fill the stock by replenishment feature. StockToBuy=Na zamówienie Replenishment=Uzupełnienie ReplenishmentOrders=Zamówień towarów VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical + current orders) may differ UseVirtualStockByDefault=Użyj wirtualnej akcji domyślnie, zamiast fizycznego magazynie, do uzupełniania funkcji UseVirtualStock=Użyj wirtualnego zapasu UsePhysicalStock=Użyj fizycznego zapasu CurentSelectionMode=Current selection mode CurentlyUsingVirtualStock=Wirtualny zapas CurentlyUsingPhysicalStock=Fizyczny zapas RuleForStockReplenishment=Reguła dla uzupełnienia zapasów SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a vendor AlertOnly= Tylko alarmy WarehouseForStockDecrease=<b>Magazyn% s</b> zostaną wykorzystane do zmniejszenia magazynie WarehouseForStockIncrease=<b>Magazyn% s</b> zostaną wykorzystane do zwiększenia magazynie ForThisWarehouse=W tym magazynie ReplenishmentStatusDesc=This is a list of all products with a stock lower than desired stock (or lower than alert value if checkbox "alert only" is checked). Using the checkbox, you can create purchase orders to fill the difference. ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open purchase orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here. Replenishments=Uzupełnienie NbOfProductBeforePeriod=Ilość produktów w magazynie% s przed wybrany okres (<% s) NbOfProductAfterPeriod=Ilość produktów w magazynie% s po wybraniu okres (>% s) MassMovement=Masowe przesunięcie SelectProductInAndOutWareHouse=Wybierz produkt, ilość, magazyn źródłowy i docelowy magazyn, a następnie kliknij przycisk "% s". Po wykonaniu tych wszystkich wymaganych ruchów, kliknij na "% s". RecordMovement=Record transfer ReceivingForSameOrder=Wpływy do tego celu StockMovementRecorded=Przesunięcia zapasu zarejestrowane RuleForStockAvailability=Zasady dotyczące dostępności zapasu StockMustBeEnoughForInvoice=Stock level must be enough to add product/service to invoice (check is done on current real stock when adding a line into invoice whatever the rule for automatic stock change) StockMustBeEnoughForOrder=Stock level must be enough to add product/service to order (check is done on current real stock when adding a line into order whatever the rule for automatic stock change) StockMustBeEnoughForShipment= Stock level must be enough to add product/service to shipment (check is done on current real stock when adding a line into shipment whatever the rule for automatic stock change) MovementLabel=Etykieta ruchu TypeMovement=Type of movement DateMovement=Data przesunięcia InventoryCode=Ruch lub kod inwentaryzacji IsInPackage=Zawarte w pakiecie WarehouseAllowNegativeTransfer=Zapas może być ujemny qtyToTranferIsNotEnough=Nie masz wystarczającego zapasu w magazynie źródłowym i twoje ustawienie nie pozwala na zapas ujemny. ShowWarehouse=Pokaż magazyn MovementCorrectStock=Korekta zapasu dla artykułu %s MovementTransferStock=Transferuj zapas artykułu %s do innego magazynu InventoryCodeShort=Kod Fv/ Przesunięcia NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open purchase order ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Ten lot/numer seryjny (<strong>%s</strong>) już istnieje ale z inna data do wykorzystania lub sprzedania (znaleziono <strong>%s</strong> a wszedłeś w <strong>%s</strong>) OpenAll=Otwórz dla wszystkich działań OpenInternal=Otwórz tylko dla wewnętrznych działań UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on purchase order reception OptionMULTIPRICESIsOn=Option "several prices per segment" is on. It means a product has several selling price so value for sell can't be calculated ProductStockWarehouseCreated=Limit zapasu dla ostrzeżenia i pożądany optymalny zapas prawidłowo utworzony ProductStockWarehouseUpdated=Limit zapasu dla ostrzeżenia i pożądany optymalny zapas prawidłowo zaktualizowany ProductStockWarehouseDeleted=Limit zapasu dla ostrzeżenia i pożądany optymalny zapas prawidłowo usunięty AddNewProductStockWarehouse=Ustaw nowy limit dla ostrzeżenia i pożądany optymalny zapas AddStockLocationLine=Decrease quantity then click to add another warehouse for this product InventoryDate=Data inwentaryzacji NewInventory=Nowa inwentaryzacja inventorySetup = Ustawienia inwentaryzacji inventoryCreatePermission=Utwórz nową inwentaryzację inventoryReadPermission=Pokaż inwentaryzacje inventoryWritePermission=Aktualizuj inwentaryzacje inventoryValidatePermission=Validate inventory inventoryTitle=Inwentaryzacja inventoryListTitle=Inwentaryzacje inventoryListEmpty=Brak inwentaryzacji w toku inventoryCreateDelete=Utwórz/Usuń inwentaryzację inventoryCreate=Utwórz nowy inventoryEdit=Edytuj inventoryValidate=Zatwierdzony inventoryDraft=Działa inventorySelectWarehouse=Magazyn zmieniony inventoryConfirmCreate=Utwórz inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse: %s inventoryErrorQtyAdd=Error: one quantity is less than zero inventoryMvtStock=Według inwentaryzacji inventoryWarningProductAlreadyExists=Te produkt jest już na liście SelectCategory=Filtr kategorii SelectFournisseur=Vendor filter inventoryOnDate=Inwentaryzacja INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Virtual product (kit): do not decrement stock of a child product INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Use the buy price if no last buy price can be found INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement has date of inventory inventoryChangePMPPermission=Allow to change PMP value for a product ColumnNewPMP=New unit PMP OnlyProdsInStock=Nie dodawaj produktu bez zapasu TheoricalQty=Theorique qty TheoricalValue=Theorique qty LastPA=Last BP CurrentPA=Curent BP RealQty=Real Qty RealValue=Real Value RegulatedQty=Regulated Qty AddInventoryProduct=Dodaj produkt do inwentaryzacji AddProduct=Dodaj ApplyPMP=Apply PMP FlushInventory=Flush inventory ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action? InventoryFlushed=Inwentaryzacja zakończona ExitEditMode=Opuść edycję inventoryDeleteLine=Usuń linię RegulateStock=Regulate Stock ListInventory=Lista StockSupportServices=Stock management supports Services StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only products of type "product". You may also stock a product of type "service" if both module Services and this option are enabled. ReceiveProducts=Receive items StockIncreaseAfterCorrectTransfer=Increase by correction/transfer StockDecreaseAfterCorrectTransfer=Decrease by correction/transfer StockIncrease=Stock increase StockDecrease=Stock decrease