?i»?

Your IP : 3.149.28.185


Current Path : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/fr_CA/
Upload File :
Current File : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/fr_CA/bills.lang

# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
BillsCustomersUnpaidForCompany=Les factures des clients non payées pour %s
DisabledBecauseNotErasable=Désactivé car ne peut pas être effacé
InvoiceDepositDesc=Ce type de facture se fait lorsque l'acompte a été reçu.
InvoiceHasAvoir=Était une source d'une ou de plusieurs notes de crédit
PredefinedInvoices=Facture prédéfinie
paymentInInvoiceCurrency=en factures de devises
ConfirmDeletePayment=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce paiement?
PaymentTypeDC=Carte de débit / crédit
PaymentTypePP=Pay Pal
CreateCreditNote=Créer avoir
DoPayment=Entrez le paiement
DoPaymentBack=Saisissez le remboursement
StatusOfGeneratedInvoices=État des factures générées
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Aucune facture de modèle récurrent qualifié pour la génération.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Modèles de factures récurrentes qualifiées trouvées %s pour la génération
NotARecurringInvoiceTemplate=Pas un modèle de facture récurrente
LastBills=%s dernières factures
LastCustomersBills=%s dernières factures client
CustomersDraftInvoices=Factures de tirage des clients
ConfirmDeleteBill=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette facture?
ConfirmValidateBill=Êtes-vous sûr de vouloir valider cette facture avec référence <b>%s</b>?
ConfirmUnvalidateBill=Êtes-vous sûr de vouloir modifier la facture <b>%s</b> pour rédiger un état?
ConfirmClassifyPaidBill=Êtes-vous sûr de vouloir modifier la facture <b>%s</b>au statut payé?
ConfirmCancelBill=Êtes-vous sûr de vouloir annuler la facture <b>%s</b>?
ConfirmCancelBillQuestion=Pourquoi souhaitez-vous classer cette facture «abandonnée»?
ConfirmClassifyPaidPartially=Êtes-vous sûr de vouloir modifier la facture <b>%s</b> au statut payé?
ConfirmCustomerPayment=Confirmez-vous cette entrée de paiement pour <b>%s</b> %s?
ConfirmSupplierPayment=Confirmez-vous cette entrée de paiement pour <b>%s</b> %s?
ConfirmValidatePayment=Êtes-vous sûr de vouloir valider ce paiement? Aucun changement ne peut être effectué une fois le paiement validé.
AmountOfBillsByMonthHT=Montant de factures par mois (no tax.)
ShowSocialContribution=Afficher charge sociale
ShowInvoiceDeposit=Afficher la facture de paiement
ShowInvoiceSituation=Montrer facture de situation
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Déjà payé (sans notes de crédit ni acomptes)
EscompteOffered=Escompte (règlement avant échéance)
EscompteOfferedShort=Remise
StandingOrders=Ordres de débit direct
StandingOrder=Ordre de débit direct
RelatedRecurringCustomerInvoices=Connexes factures clients récurrents
DatePointOfTax=Point d'imposition
SetRevenuStamp=Configurer timbre fiscal
AddGlobalDiscount=Créer ligne de déduction
DiscountFromDeposit=Acompte versé par la facture %s
CreditNoteDepositUse=La facture doit être validée pour utiliser ce type de crédits
IdSocialContribution=Id charge sociale
PaymentRef=Règlement référence
ConfirmCloneInvoice=Êtes-vous sûr de vouloir cloner cette facture <b>%s</b>?
ConfirmRemoveDiscount=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette réduction?
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Montant du paiement distribué sur la facture
PaymentNote=Note de règlement
ListOfPreviousSituationInvoices=Liste des factures de situation antérieure
ListOfNextSituationInvoices=Liste des prochaines factures de situation
FrequencyPer_d=Chaque %s jours
FrequencyPer_m=Chaque %s mois
FrequencyPer_y=Chaque %s années
NextDateToExecution=Date de la prochaine génération de facture
DateLastGeneration=Date de dernière génération
GeneratedFromRecurringInvoice=Généré à partir du modèle facture récurrente %s
DateIsNotEnough=Date non encore atteinte
InvoiceGeneratedFromTemplate=Facture %s générée depuis le modèle de facture %s récurrentes
WarningInvoiceDateInFuture=Attention, la date de facturation est supérieure à la date actuelle
PaymentConditionShortRECEP=Dû à la réception
PaymentConditionRECEP=Dû à la réception
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 jours de fin de mois
PaymentCondition30DENDMONTH=Dans les 30 jours suivant la fin du mois
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 jours de fin de mois
PaymentCondition60DENDMONTH=Dans les 60 jours suivant la fin du mois
PaymentConditionShortPT_ORDER=Commande
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 jours de fin de mois
PaymentCondition10DENDMONTH=Dans les 10 jours suivant la fin du mois
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 jours de fin de mois
PaymentCondition14DENDMONTH=Dans les 14 jours suivant la fin du mois
PaymentTypePRE=Ordre de paiement de débit direct
PaymentTypeShortPRE=Ordre de paiement de débit
PaymentTypeTIP=CONSEIL (Documents contre paiement)
PaymentTypeShortTIP=PAIEMENT Paiement
PaymentTypeTRA=Procédure bancaire
PaymentTypeShortTRA=Brouillon
ChequeMaker=Émetteur du chèque/transfert
DepositId=Identifiant de dépot
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Vous devez d'abord créer une facture standard et la convertir en «modèle» pour créer une nouvelle facture modèle
PDFCrevetteDescription=Facture modèle PDF Crevette. Un modèle de facture complet pour les factures de situation
MarsNumRefModelDesc1=Numéro de retour avec le format %syymm-nnnn pour les factures standard, %syymm-nnnn pour les factures de remplacement, %syymm-nnnn pour les factures de versement et %syymm-nnnn pour les notes de crédit où il est année, mm est le mois et nnnn est une séquence sans interruption et non Retourner à 0
CactusNumRefModelDesc1=Numéro de retour avec le format %syymm-nnnn pour les factures standard, %syymm-nnnn pour les notes de crédit et %syymm-nnnn pour les factures de versement de paiement où yy est l'année, mm est le mois et nnnn est une séquence sans interruption et aucun retour à 0
SituationAmount=Montant de facture de situation (no tax.)
NotLastInCycle=Cette facture n'est pas la dernière en cycle et ne doit pas être modifiée.
situationInvoiceShortcode_S=D
NoSituations=Pas de point de situation ouvert
PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Facture de situation - compter
TotalSituationInvoice=Situation total
invoiceLineProgressError=La progression de la ligne de facture ne peut pas être supérieure ou égale à la ligne de facture suivante
ToCreateARecurringInvoice=Pour créer une facture récurrente pour ce contrat , d'abord créer ce projet de facture, puis le convertir en un modèle de facture et de définir la fréquence pour la génération des factures futures .
ToCreateARecurringInvoiceGene=Pour générer des factures à venir régulièrement et manuellement , allez dans le menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
DeleteRepeatableInvoice=Supprimer la facture du modèle
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la facture du modèle?
BillCreated=%s facture (s) créée (s)