?i»?

Your IP : 18.216.197.92


Current Path : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/fi_FI/
Upload File :
Current File : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/fi_FI/bills.lang

# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills
Bill=Lasku
Bills=Laskut
BillsCustomers=Asiakkaiden laskut
BillsCustomer=Asiakas lasku
BillsSuppliers=Vendor invoices
BillsCustomersUnpaid=Asiakkaiden maksamattomat laskut
BillsCustomersUnpaidForCompany=Asiakkaiden maksamattomat laskut %s
BillsSuppliersUnpaid=Unpaid vendor invoices
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Unpaid vendors invoices for %s
BillsLate=Maksuviivästykset
BillsStatistics=Asiakkaiden laskujen tilastot
BillsStatisticsSuppliers=Vendors invoices statistics
DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Disabled because invoice was dispatched into bookkeeping
DisabledBecauseNotLastInvoice=Disabled because invoice is not erasable. Some invoices were recorded after this one and it will create holes in the counter.
DisabledBecauseNotErasable=Poistettu käytöstä koska ei voida poistaa
InvoiceStandard=Oletuslasku
InvoiceStandardAsk=Oletuslasku
InvoiceStandardDesc=Tämä lasku on oletuslasku.
InvoiceDeposit=Ennakkomaksulaksu
InvoiceDepositAsk=Ennakkomaksulaksu
InvoiceDepositDesc=Tällainen lasku luodaan, kun ennakkomaksu on vastaanotettu.
InvoiceProForma=Proforma lasku
InvoiceProFormaAsk=Proforma lasku
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma lasku</b> on todellinen lasku, mutta sillä ei ole kirjanpidollista arvoa.
InvoiceReplacement=Korvaava lasku
InvoiceReplacementAsk=Laskun korvaava lasku
InvoiceReplacementDesc=<b>Replacement invoice</b> is used to completely replace an invoice with no payment already received.<br><br>Note: Only invoices with no payment on it can be replaced. If the invoice you replace is not yet closed, it will be automatically closed to 'abandoned'.
InvoiceAvoir=Menoilmoitus
InvoiceAvoirAsk=Menoilmoitus korjata laskun
InvoiceAvoirDesc=The <b>credit note</b> is a negative invoice used to correct the fact that an invoice shows an amount that differs from the amount actually paid (eg the customer paid too much by mistake, or will not pay the complete amount since some products were returned).
invoiceAvoirWithLines=Create Credit Note with lines from the origin invoice
invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Create Credit Note with remaining unpaid of origin invoice
invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Credit Note for remaining unpaid amount
ReplaceInvoice=Korvaa laskun %s
ReplacementInvoice=Hyvityslasku
ReplacedByInvoice=Korvaaminen laskun %s
ReplacementByInvoice=Korvaaminen lasku
CorrectInvoice=Oikaisu laskun %s
CorrectionInvoice=Oikaistaan lasku
UsedByInvoice=Käytetyt maksaa laskun %s
ConsumedBy=Kuluttamaan
NotConsumed=Ei kuluteta
NoReplacableInvoice=No replaceable invoices
NoInvoiceToCorrect=N: o laskun oikea
InvoiceHasAvoir=Was source of one or several credit notes
CardBill=Lasku-kortti
PredefinedInvoices=Ennalta Laskut
Invoice=Lasku
PdfInvoiceTitle=Lasku
Invoices=Laskut
InvoiceLine=Laskun linja
InvoiceCustomer=Asiakkaan lasku
CustomerInvoice=Asiakas lasku
CustomersInvoices=Asiakkaiden laskut
SupplierInvoice=Vendor invoice
SuppliersInvoices=Vendors invoices
SupplierBill=Vendor invoice
SupplierBills=tavarantoimittajien laskut
Payment=Maksu
PaymentBack=Maksun
CustomerInvoicePaymentBack=Maksun
Payments=Maksut
PaymentsBack=Maksut takaisin
paymentInInvoiceCurrency=in invoices currency
PaidBack=Takaisin maksu
DeletePayment=Poista maksu
ConfirmDeletePayment=Oletko varma, että haluat poistaa tämän suorituksen?
ConfirmConvertToReduc=Do you want to convert this %s into an absolute discount?
ConfirmConvertToReduc2=The amount will be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this customer.
ConfirmConvertToReducSupplier=Do you want to convert this %s into an absolute discount?
ConfirmConvertToReducSupplier2=The amount will be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this vendor.
SupplierPayments=Vendor payments
ReceivedPayments=Vastaanotetut maksut
ReceivedCustomersPayments=Saatujen maksujen asiakkaille
PayedSuppliersPayments=Payments paid to vendors
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Vastatut asiakkaiden maksut validoida
PaymentsReportsForYear=Maksut raportteja %s
PaymentsReports=Maksut raportit
PaymentsAlreadyDone=Maksut jo
PaymentsBackAlreadyDone=Payments back already done
PaymentRule=Maksu sääntö
PaymentMode=Payment Type
PaymentTypeDC=Debit/Luottokortti
PaymentTypePP=PayPal
IdPaymentMode=Payment Type (id)
CodePaymentMode=Payment Type (code)
LabelPaymentMode=Payment Type (label)
PaymentModeShort=Payment Type
PaymentTerm=Payment Term
PaymentConditions=Payment Terms
PaymentConditionsShort=Payment Terms
PaymentAmount=Maksusumma
PaymentHigherThanReminderToPay=Maksu korkeampi kuin muistutus maksaa
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the outstanding amount to pay. <br> Edit your entry, otherwise confirm and consider creating a credit note for the excess received for each overpaid invoice.
HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the outstanding amount to pay. <br> Edit your entry, otherwise confirm and consider creating a credit note for the excess paid for each overpaid invoice.
ClassifyPaid=Luokittele "Maksettu"
ClassifyUnPaid=Classify 'Unpaid'
ClassifyPaidPartially=Luokittele "Osittain maksettu"
ClassifyCanceled=Luokittele "Hylätty"
ClassifyClosed=Luokittele "Suljettu"
ClassifyUnBilled=Luokittele 'Laskuttamatta'
CreateBill=Luo lasku
CreateCreditNote=Luo hyvityslasku
AddBill=Luo lasku / hyvityslasku
AddToDraftInvoices=Lisää luonnoslaskuihin
DeleteBill=Poista lasku
SearchACustomerInvoice=Haku asiakkaan laskussa
SearchASupplierInvoice=Search for a vendor invoice
CancelBill=Peruuta lasku
SendRemindByMail=Lähettää muistutuksen sähköpostilla
DoPayment=Syötä suoritus
DoPaymentBack=Syötä hyvitys
ConvertToReduc=Mark as credit available
ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit
ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into available discount
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Kirjoita maksun saanut asiakas
EnterPaymentDueToCustomer=Tee maksun asiakkaan
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Suljettu, koska maksettavaa ei ole jäljellä
PriceBase=Perushinta
BillStatus=Laskun tila
StatusOfGeneratedInvoices=Status of generated invoices
BillStatusDraft=Luonnos (on vahvistettu)
BillStatusPaid=Maksettu
BillStatusPaidBackOrConverted=Credit note refund or marked as credit available
BillStatusConverted=Paid (ready for consumption in final invoice)
BillStatusCanceled=Hylätty
BillStatusValidated=Validoidut (on maksanut)
BillStatusStarted=Started
BillStatusNotPaid=Ei maksetaan
BillStatusNotRefunded=Not refunded
BillStatusClosedUnpaid=Suljettu (palkaton)
BillStatusClosedPaidPartially=Maksanut (osittain)
BillShortStatusDraft=Vedos
BillShortStatusPaid=Maksetaan
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Refunded or converted
Refunded=Refunded
BillShortStatusConverted=Maksetut
BillShortStatusCanceled=Hylätty
BillShortStatusValidated=Validoidut
BillShortStatusStarted=Started
BillShortStatusNotPaid=Ei maksetaan
BillShortStatusNotRefunded=Not refunded
BillShortStatusClosedUnpaid=Suljettu
BillShortStatusClosedPaidPartially=Maksanut (osittain)
PaymentStatusToValidShort=Validoida
ErrorVATIntraNotConfigured=Intra-Community VAT number not yet defined
ErrorNoPaiementModeConfigured=No default payment type defined. Go to Invoice module setup to fix this.
ErrorCreateBankAccount=Create a bank account, then go to Setup panel of Invoice module to define payment types
ErrorBillNotFound=Lasku %s ei ole olemassa
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Error, you tried to validate an invoice to replace invoice %s. But this one has already been replaced by invoice %s.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Virhe, alennus jo käytössä
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Virhe, oikea lasku on negatiivinen määrä
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Virhe, tällainen lasku on myönteinen määrä
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Virhe ei voi peruuttaa laskun, joka on korvattu toisella laskun, joka on vielä luonnosvaiheessa asema
ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=This part or another is already used so discount series cannot be removed.
BillFrom=Laskuttaja
BillTo=Vastaanottaja
ActionsOnBill=Toimet lasku
RecurringInvoiceTemplate=Template / Recurring invoice
NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=No recurring template invoice qualified for generation.
FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Found %s recurring template invoice(s) qualified for generation.
NotARecurringInvoiceTemplate=Ei toistuva mallilasku
NewBill=Uusi lasku
LastBills=Viimeisimmät %s laskut
LatestTemplateInvoices=Latest %s template invoices
LatestCustomerTemplateInvoices=Latest %s customer template invoices
LatestSupplierTemplateInvoices=Latest %s vendor template invoices
LastCustomersBills=Viimeisimmät %s asiakkaan laskut
LastSuppliersBills=Latest %s vendor invoices
AllBills=Kaikkien laskujen
AllCustomerTemplateInvoices=Kaikki laskupohjat
OtherBills=Muut laskut
DraftBills=Luonnos laskut
CustomersDraftInvoices=Asiakkaiden luonnoslaskut
SuppliersDraftInvoices=Vendor draft invoices
Unpaid=Maksamattomat
ConfirmDeleteBill=Oletko varman, että haluat poistaa tämän laskun?
ConfirmValidateBill=Are you sure you want to validate this invoice with reference <b>%s</b>?
ConfirmUnvalidateBill=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to draft status?
ConfirmClassifyPaidBill=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to status paid?
ConfirmCancelBill=Are you sure you want to cancel invoice <b>%s</b>?
ConfirmCancelBillQuestion=Why do you want to classify this invoice 'abandoned'?
ConfirmClassifyPaidPartially=Are you sure you want to change invoice <b>%s</b> to status paid?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=This invoice has not been paid completely. What is the reason for closing this invoice?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I regularize the VAT with a credit note.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I accept to lose the VAT on this discount.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Remaining unpaid <b>(%s %s)</b> is a discount granted because payment was made before term. I recover the VAT on this discount without a credit note.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Huono asiakas
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Tuotteet osittain palautettu
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Määrä luovuttamiseen muu syy
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=This choice is possible if your invoice has been provided with suitable comments. (Example «Only the tax corresponding to the price that has been actually paid gives rights to deduction»)
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In some countries, this choice might be possible only if your invoice contains correct notes.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos kaikki muut ei sovi
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=A <b>bad customer</b> is a customer that refuses to pay his debt.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Tämä valinta on käytössä, kun maksua ei ole täydellinen, koska jotkut tuotteet on palautettu
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Use this choice if all others are not suitable, for example in following situation:<br>- payment not complete because some products were shipped back<br>- amount claimed too important because a discount was forgotten<br>In all cases, amount over-claimed must be corrected in accountancy system by creating a credit note.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Muu
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Tämä valinta voidaan käyttää kaikissa muissa tapauksissa. Esimerkiksi koska aiot luoda korvaa laskun.
ConfirmCustomerPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
ConfirmSupplierPayment=Do you confirm this payment input for <b>%s</b> %s?
ConfirmValidatePayment=Are you sure you want to validate this payment? No change can be made once payment is validated.
ValidateBill=Validate lasku
UnvalidateBill=Unvalidate lasku
NumberOfBills=No. of invoices
NumberOfBillsByMonth=No. of invoices per month
AmountOfBills=Määrä laskuista
AmountOfBillsHT=Amount of invoices (net of tax)
AmountOfBillsByMonthHT=Määrä laskut kuukausittain (verojen jälkeen)
ShowSocialContribution=Show social/fiscal tax
ShowBill=Näytä lasku
ShowInvoice=Näytä lasku
ShowInvoiceReplace=Näytä korvaa lasku
ShowInvoiceAvoir=Näytä menoilmoitus
ShowInvoiceDeposit=Show down payment invoice
ShowInvoiceSituation=Näytä tilannetilasku
UseSituationInvoices=Allow situation invoice
UseSituationInvoicesCreditNote=Allow situation invoice credit note
Retainedwarranty=Retained warranty
RetainedwarrantyDefaultPercent=Retained warranty default percent
ToPayOn=To pay on %s
toPayOn=to pay on %s
RetainedWarranty=Retained Warranty
PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Retained warranty payment terms
DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Default retained warranty payment terms
setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Set retained warranty payment terms
setretainedwarranty=Set retained warranty
setretainedwarrantyDateLimit=Set retained warranty date limit
RetainedWarrantyDateLimit=Retained warranty date limit
RetainedWarrantyNeed100Percent=The situation invoice need to be at 100%% progress to be displayed on PDF
ShowPayment=Näytä maksu
AlreadyPaid=Jo maksanut
AlreadyPaidBack=Already paid back
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Already paid (without credit notes and down payments)
Abandoned=Hylätyt
RemainderToPay=Jäljellä oleva avoin summa
RemainderToTake=Jäljellä oleva laskutettava summa
RemainderToPayBack=Jäljellä oleva hyvitettävä summa
Rest=Odotettavissa oleva
AmountExpected=Määrä väitti
ExcessReceived=Trop Peru
ExcessPaid=Excess paid
EscompteOffered=Discount tarjotaan (maksu ennen aikavälillä)
EscompteOfferedShort=Alennus
SendBillRef=Submission of invoice %s
SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder)
StandingOrders=Direct debit orders
StandingOrder=Suoraveloitus tilaus
NoDraftBills=Ei Luonnos laskut
NoOtherDraftBills=Mikään muu luonnos laskut
NoDraftInvoices=Ei Luonnos laskut
RefBill=Laskun ref
ToBill=Bill
RemainderToBill=Jäävä bill
SendBillByMail=Lähetä lasku sähköpostitse
SendReminderBillByMail=Lähettää muistutuksen sähköpostilla
RelatedCommercialProposals=Liittyvien kaupallisten ehdotuksia
RelatedRecurringCustomerInvoices=Related recurring customer invoices
MenuToValid=Kelvollisiin
DateMaxPayment=Payment due on
DateInvoice=Laskun päiväys
DatePointOfTax=Point of tax
NoInvoice=N: o lasku
ClassifyBill=Luokittele lasku
SupplierBillsToPay=Unpaid vendor invoices
CustomerBillsUnpaid=Asiakkaiden maksamattomat laskut
NonPercuRecuperable=Ei-korvattaviksi
SetConditions=Set Payment Terms
SetMode=Set Payment Type
SetRevenuStamp=Set revenue stamp
Billed=Laskutetun
RecurringInvoices=Toistuvat laskut
RepeatableInvoice=Laskupohja
RepeatableInvoices=Laskupohjat
Repeatable=Pohja
Repeatables=Pohjat
ChangeIntoRepeatableInvoice=Convert into template invoice
CreateRepeatableInvoice=Create template invoice
CreateFromRepeatableInvoice=Create from template invoice
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Customer invoices and invoice details
CustomersInvoicesAndPayments=Asiakas laskut ja maksut
ExportDataset_invoice_1=Customer invoices and invoice details
ExportDataset_invoice_2=Asiakas laskut ja maksut
ProformaBill=Proforma Bill:
Reduction=Alennusprosentti
ReductionShort=Disc.
Reductions=Alennukset
ReductionsShort=Disc.
Discounts=Alennukset
AddDiscount=Lisää edullisista
AddRelativeDiscount=Luo suhteellinen alennus
EditRelativeDiscount=Edit relative discount
AddGlobalDiscount=Lisää edullisista
EditGlobalDiscounts=Muokkaa absoluuttinen alennukset
AddCreditNote=Luo hyvityslasku
ShowDiscount=Näytä edullisista
ShowReduc=Show the deduction
RelativeDiscount=Suhteellinen edullisista
GlobalDiscount=Global edullisista
CreditNote=Menoilmoitus
CreditNotes=Hyvityslaskuja
CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received
Deposit=Down payment
Deposits=Down payments
DiscountFromCreditNote=Alennus menoilmoitus %s
DiscountFromDeposit=Down payments from invoice %s
DiscountFromExcessReceived=Payments in excess of invoice %s
DiscountFromExcessPaid=Payments in excess of invoice %s
AbsoluteDiscountUse=Tällainen luotto voidaan käyttää laskun ennen sen validointi
CreditNoteDepositUse=Invoice must be validated to use this kind of credits
NewGlobalDiscount=Uusi edullisista
NewRelativeDiscount=Uusi suhteellinen alennus
DiscountType=Discount type
NoteReason=Huomautus / syy
ReasonDiscount=Perustelu
DiscountOfferedBy=Myöntämä
DiscountStillRemaining=Discounts or credits available
DiscountAlreadyCounted=Discounts or credits already consumed
CustomerDiscounts=Customer discounts
SupplierDiscounts=Vendors discounts
BillAddress=Bill osoite
HelpEscompte=This discount is a discount granted to customer because payment was made before term.
HelpAbandonBadCustomer=This amount has been abandoned (customer said to be a bad customer) and is considered as an exceptional loss.
HelpAbandonOther=This amount has been abandoned since it was an error (wrong customer or invoice replaced by another for example)
IdSocialContribution=Social/fiscal tax payment id
PaymentId=Maksu-id
PaymentRef=Maksuviite
InvoiceId=Laskun numero
InvoiceRef=Laskun ref.
InvoiceDateCreation=Laskun luontipäivämäärä
InvoiceStatus=Laskun tila
InvoiceNote=Lasku huomautus
InvoicePaid=Lasku maksetaan
OrderBilled=Order billed
DonationPaid=Donation paid
PaymentNumber=Maksu numero
RemoveDiscount=Poista edullisista
WatermarkOnDraftBill=Vesileima on draft laskut (ei mitään, jos tyhjä)
InvoiceNotChecked=Ei laskun valittu
ConfirmCloneInvoice=Are you sure you want to clone this invoice <b>%s</b>?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Toimi vammaisten koska lasku on korvattu
DescTaxAndDividendsArea=This area presents a summary of all payments made for special expenses. Only records with payments during the fixed year are included here.
NbOfPayments=No. of payments
SplitDiscount=Split edullisista kahdessa
ConfirmSplitDiscount=Are you sure you want to split this discount of <b>%s</b> %s into two smaller discounts?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Input amount for each of two parts:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=The total of the two new discounts must be equal to the original discount amount.
ConfirmRemoveDiscount=Are you sure you want to remove this discount?
RelatedBill=Related lasku
RelatedBills=Related laskut
RelatedCustomerInvoices=Related customer invoices
RelatedSupplierInvoices=Related vendor invoices
LatestRelatedBill=Latest related invoice
WarningBillExist=Warning, one or more invoices already exist
MergingPDFTool=Merging PDF tool
AmountPaymentDistributedOnInvoice=Summa on jaettu laskulla
PaymentOnDifferentThirdBills=Allow payments on different third parties bills but same parent company
PaymentNote=Maksuviesti
ListOfPreviousSituationInvoices=List of previous situation invoices
ListOfNextSituationInvoices=List of next situation invoices
ListOfSituationInvoices=List of situation invoices
CurrentSituationTotal=Total current situation
DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=To remove a situation invoice from cycle, this invoice's credit note total must cover this invoice total
RemoveSituationFromCycle=Remove this invoice from cycle
ConfirmRemoveSituationFromCycle=Remove this invoice %s from cycle ?
ConfirmOuting=Confirm outing
FrequencyPer_d=Joka %s päivä
FrequencyPer_m=Joka %s kuukausi
FrequencyPer_y=Joka %s vuosi
FrequencyUnit=Frequency unit
toolTipFrequency=Esimerkkejä: <br> <b> Aseta 7, Päivä </b>: anna uusi lasku joka 7. päivä <br><b> Aseta 3, kuukausi </b>: anna uusi lasku joka kolmas kuukausi
NextDateToExecution=Päivämäärä seuraavalle lasku luonnille
NextDateToExecutionShort=Date next gen.
DateLastGeneration=Päivämäärä viimeiselle luonnille
DateLastGenerationShort=Date latest gen.
MaxPeriodNumber=Max. number of invoice generation
NbOfGenerationDone=Number of invoice generation already done
NbOfGenerationDoneShort=Number of generation done
MaxGenerationReached=Maximum number of generations reached
InvoiceAutoValidate=Hyväksy laskut automaattisesti
GeneratedFromRecurringInvoice=Luotu mallipohjaisesta toistuvasta laskusta %s
DateIsNotEnough=Päivämäärää ei ole vielä saavutettu
InvoiceGeneratedFromTemplate=Invoice %s generated from recurring template invoice %s
GeneratedFromTemplate=Generated from template invoice %s
WarningInvoiceDateInFuture=Warning, the invoice date is higher than current date
WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Warning, the invoice date is too far from current date
ViewAvailableGlobalDiscounts=Katso saatavilla olevat alennukset
# PaymentConditions
Statut=Tila
PaymentConditionShortRECEP=Due Upon Receipt
PaymentConditionRECEP=Due Upon Receipt
PaymentConditionShort30D=30 päivää
PaymentCondition30D=30 päivää
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 days of month-end
PaymentCondition30DENDMONTH=Within 30 days following the end of the month
PaymentConditionShort60D=60 päivää
PaymentCondition60D=60 päivää
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 days of month-end
PaymentCondition60DENDMONTH=Within 60 days following the end of the month
PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Toimitus
PaymentConditionPT_DELIVERY=Toimituksen
PaymentConditionShortPT_ORDER=Tilata
PaymentConditionPT_ORDER=On order
PaymentConditionShortPT_5050=50-50
PaymentConditionPT_5050=50%% in advance, 50%% on delivery
PaymentConditionShort10D=10 päivää
PaymentCondition10D=10 päivää
PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 päivää kuun lopusta
PaymentCondition10DENDMONTH=10 päivää kuun loputtua
PaymentConditionShort14D=14 päivää
PaymentCondition14D=14 päivää
PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 päivää kuun lopusta
PaymentCondition14DENDMONTH=14 päivää kuun loputtua
FixAmount=Fixed amount
VarAmount=Variable amount (%% tot.)
VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s'
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Pankkisiirto
PaymentTypeShortVIR=Pankkisiirto
PaymentTypePRE=Direct debit payment order
PaymentTypeShortPRE=Debit payment order
PaymentTypeLIQ=Rahat
PaymentTypeShortLIQ=Rahat
PaymentTypeCB=Luottokortin
PaymentTypeShortCB=Luottokortin
PaymentTypeCHQ=Cheque
PaymentTypeShortCHQ=Cheque
PaymentTypeTIP=TIP (Documents against Payment)
PaymentTypeShortTIP=TIP Payment
PaymentTypeVAD=Online payment
PaymentTypeShortVAD=Online payment
PaymentTypeTRA=Bank draft
PaymentTypeShortTRA=Luonnos
PaymentTypeFAC=Factor
PaymentTypeShortFAC=Factor
BankDetails=Pankkitiedot
BankCode=Pankin koodi
DeskCode=Branch code
BankAccountNumber=Tilinumero
BankAccountNumberKey=Checksum
Residence=Osoite
IBANNumber=IBAN account number
IBAN=IBAN
BIC=BIC / SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT code
ExtraInfos=Extra infos
RegulatedOn=Säännellään
ChequeNumber=Cheque N
ChequeOrTransferNumber=Cheque / Transfer N
ChequeBordereau=Tarkasta aikataulu
ChequeMaker=Check/Transfer transmitter
ChequeBank=Pankki sekki
CheckBank=Shekki
NetToBePaid=Netin olisi maksettu
PhoneNumber=Puh
FullPhoneNumber=Puhelin
TeleFax=Faksi
PrettyLittleSentence=Hyväksy määrä maksuviivästykset sekit antanut minun nimen jäsen kirjanpitojärjestelmästä yhdistyksen hyväksymä verohallintoviraston.
IntracommunityVATNumber=Intra-Community VAT ID
PaymentByChequeOrderedTo=Check payments (including tax) are payable to %s, send to
PaymentByChequeOrderedToShort=Check payments (incl. tax) are payable to
SendTo=lähetettiin
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Payment by transfer to the following bank account
VATIsNotUsedForInvoice=* Ei sovelleta alv taide-293B CGI
LawApplicationPart1=Soveltamalla lain 80.335 tehty 12/05/80
LawApplicationPart2=tavaroiden omistusoikeus säilyy
LawApplicationPart3=the seller until full payment of
LawApplicationPart4=niiden hinta.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL, pääoma
UseLine=Apply
UseDiscount=Käytä edullisista
UseCredit=Käytä luotto
UseCreditNoteInInvoicePayment=Vähentää maksua tämän menoilmoitus
MenuChequeDeposits=Check Deposits
MenuCheques=Sekit
MenuChequesReceipts=Check receipts
NewChequeDeposit=Uusi talletus
ChequesReceipts=Check receipts
ChequesArea=Check deposits area
ChequeDeposits=Check deposits
Cheques=Sekit
DepositId=Id deposit
NbCheque=Number of checks
CreditNoteConvertedIntoDiscount=This %s has been converted into %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Use contact/address with type 'billing contact' instead of third-party address as recipient for invoices
ShowUnpaidAll=Näytä kaikki maksamattomat laskut
ShowUnpaidLateOnly=Näytä myöhään unpaid laskun vain
PaymentInvoiceRef=Maksu laskun %s
ValidateInvoice=Vahvista lasku
ValidateInvoices=Hyväksy laskut
Cash=Kassa
Reported=Myöhässä
DisabledBecausePayments=Ole mahdollista, koska on olemassa joitakin maksuja
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Ei voi poistaa maksua koska siellä on ainakin laskulla luokiteltu maksanut
ExpectedToPay=Odotettu maksu
CantRemoveConciliatedPayment=Can't remove reconciled payment
PayedByThisPayment=Maksanut tämän maksun
ClosePaidInvoicesAutomatically=Classify "Paid" all standard, down-payment or replacement invoices paid entirely.
ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify "Paid" all credit notes entirely paid back.
ClosePaidContributionsAutomatically=Classify "Paid" all social or fiscal contributions paid entirely.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=All invoices with no remainder to pay will be automatically closed with status "Paid".
ToMakePayment=Maksa
ToMakePaymentBack=Takaisin maksu
ListOfYourUnpaidInvoices=Luettelo maksamattomista laskuista
NoteListOfYourUnpaidInvoices=Note: This list contains only invoices for third parties you are linked to as a sale representative.
RevenueStamp=Revenue stamp
YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating an invoice from tab "Customer" of third party
YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=This option is only available when creating an invoice from tab "Vendor" of third party
YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=You have to create a standard invoice first and convert it to "template" to create a new template invoice
PDFCrabeDescription=Laskun malli Crabe. Täydellinen laskun malli (Tuki alv vaihtoehto, alennukset, maksut edellytykset, logo, jne. ..)
PDFSpongeDescription=Invoice PDF template Sponge. A complete invoice template
PDFCrevetteDescription=Invoice PDF template Crevette. A complete invoice template for situation invoices
TerreNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
MarsNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for down payment invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelError=A bill alkaen $ syymm jo olemassa, ja ei ole yhteensopiva tämän mallin järjestyksessä. Poistaa sen tai nimetä sen aktivoida tämän moduulin.
CactusNumRefModelDesc1=Return number with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for down payment invoices where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
##### Types de contacts #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Edustaja seurantaan asiakkaan laskussa
TypeContact_facture_external_BILLING=Asiakkaan lasku yhteystiedot
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Asiakas merenkulku yhteystiedot
TypeContact_facture_external_SERVICE=Asiakaspalvelu ottaa yhteyttä
TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up vendor invoice
TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Vendor invoice contact
TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Vendor shipping contact
TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Vendor service contact
# Situation invoices
InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice
InvoiceFirstSituationDesc=The <b>situation invoices</b> are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice.
InvoiceSituation=Situation invoice
InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation
InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one
SituationAmount=Situation invoice amount(net)
SituationDeduction=Situation subtraction
ModifyAllLines=Modify all lines
CreateNextSituationInvoice=Create next situation
ErrorFindNextSituationInvoice=Error unable to find next situation cycle ref
ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Unable to outing this situation invoice.
ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Unable to outing linked credit note.
NotLastInCycle=This invoice is not the latest in cycle and must not be modified.
DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists.
DisabledBecauseFinal=This situation is final.
situationInvoiceShortcode_AS=AS
situationInvoiceShortcode_S=SU
CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation.
NoSituations=No open situations
InvoiceSituationLast=Final and general invoice
PDFCrevetteSituationNumber=Situation N°%s
PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Situation invoice - COUNT
PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Situation invoice
PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situation N°%s: Inv. N°%s on %s
TotalSituationInvoice=Total situation
invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be greater than or equal to the next invoice line
updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error: update price on invoice line: %s
ToCreateARecurringInvoice=To create a recurring invoice for this contract, first create this draft invoice, then convert it into an invoice template and define the frequency for generation of future invoices.
ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu <strong>%s - %s - %s</strong>.
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask your administrator to enable and setup module <strong>%s</strong>. Note that both methods (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication.
DeleteRepeatableInvoice=Poista laskupohja
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Are your sure you want to delete the template invoice?
CreateOneBillByThird=Create one invoice per third party (otherwise, one invoice per order)
BillCreated=%s lasku(a) luotu
StatusOfGeneratedDocuments=Status of document generation
DoNotGenerateDoc=Do not generate document file
AutogenerateDoc=Auto generate document file
AutoFillDateFrom=Set start date for service line with invoice date
AutoFillDateFromShort=Set start date
AutoFillDateTo=Set end date for service line with next invoice date
AutoFillDateToShort=Set end date
MaxNumberOfGenerationReached=Max number of gen. reached
BILL_DELETEInDolibarr=Invoice deleted