?i»?

Your IP : 3.139.237.5


Current Path : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/es_CO/
Upload File :
Current File : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/es_CO/admin.lang

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
VersionProgram=Versión del programa
VersionLastInstall=Versión instalación inicial
VersionLastUpgrade=Última versión de actualización
VersionUnknown=Desconocido
VersionRecommanded=Recomendado
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=La verificación de integridad de los archivos ha pasado, sin embargo, se han agregado algunos archivos nuevos.
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=La verificación de integridad de archivos ha fallado. Algunos archivos fueron modificados, eliminados o agregados.
GlobalChecksum=Suma de control global
MakeIntegrityAnalysisFrom=Hacer análisis de integridad de los archivos de aplicación de
LocalSignature=Firma local incrustada (menos confiable)
RemoteSignature=Firma remota remota (más confiable)
FilesMissing=Archivos perdidos
FilesAdded=Archivos Agregados
FileCheckDolibarr=Comprobar la integridad de los archivos de la aplicación.
XmlNotFound=Archivo de integridad xml de aplicación no encontrada
SessionId=ID Sesión
SessionSaveHandler=Manejador para grabar sesiones
PurgeSessions=Limpiado de sesiones
ConfirmPurgeSessions=¿Realmente quiere eliminar todas las sesiones? Ésto desconectará todos los usuarios (excepto a usted).
NoSessionListWithThisHandler=Guardar el controlador de sesión configurado en su PHP no permite enumerar todas las sesiones en ejecución.
LockNewSessions=Bloquear conexiones nuevas
ConfirmLockNewSessions=¿Estás seguro de que deseas restringir cualquier nueva conexión de Dolibarr a ti mismo? Solo el usuario <b> %s </b> podrá conectarse después de eso.
UnlockNewSessions=Eliminar el bloqueo de conexión
WebUserGroup=Grupo/Usuario del servidor web
DBStoringCharset=Conjunto de caracteres de la base de datos para almacenar datos
DBSortingCharset=Conjunto de caracteres para organizar datos
ClientCharset=Charset cliente
WarningModuleNotActive=El módulo <b>%s</b> debe estar activo
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Solo los permisos relacionados a los modulos activos se muestran acá. Puede activar otros modulos en la página Inicio->Configuración->Módulos.
DolibarrSetup=Instalación o actualización de Dolibarr
GUISetup=Mostrar
UploadNewTemplate=Subir nueva (s) plantilla (s)
FormToTestFileUploadForm=Formulario para probar la importación de archivos (según configuración)
IfModuleEnabled=Nota: solo aplica el SI en caso de que el modulo <b>%s</b> esté activo
SecuritySetup=Configuración de seguridad
SecurityFilesDesc=Define aquí las opciones relacionadas con la seguridad sobre la carga de archivos.
ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, éste módulo requiere la versión de PHP %s o superior
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, éste módulo requiere la versión Dolibarr %s o superior
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, una precisión superior a <b>%s</b> no está soportada.
DictionarySetup=Configuración del diccionario
Dictionary=Los diccionarios
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Los valores 'system' y 'systemauto' están reservados para tipo. Puede usar 'user' como valor para agregar su propio registro
ErrorCodeCantContainZero=El código no puede contener un valor de 0
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Además, si tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad configurando la constante COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE en 1 en Configuración-> Otro. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
UseSearchToSelectContactTooltip=Además, si tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad configurando la constante CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE en 1 en Configuración-> Otro. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
DelaiedFullListToSelectCompany=Espere hasta que se presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista de combo de Terceros. Esto puede aumentar el rendimiento si tiene un gran número de terceros, pero es menos conveniente.
DelaiedFullListToSelectContact=Espere hasta que se presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista de combo de contactos. Esto puede aumentar el rendimiento si tiene una gran cantidad de contactos, pero es menos conveniente.
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible con Ajax desactivado
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=En el documento de un tercero, puede elegir un proyecto vinculado a otro tercero
JavascriptDisabled=JavaScript desactivado
UsePreviewTabs=Use las pestañas de vista previa
ShowPreview=Mostrar vista previa
ThemeCurrentlyActive=Tema activo actualmente
CurrentTimeZone=Zona horaria de PHP (servidor)
MySQLTimeZone=TimeZone MySql (base de datos)
TZHasNoEffect=Las fechas son almacenadas y devueltas por el servidor de base de datos como si se mantuvieran como una cadena enviada. La zona horaria tiene efecto solo cuando se usa la función UNIX_TIMESTAMP (que Dolibarr no debe usar, por lo que la base de datos TZ no debería tener ningún efecto, incluso si se cambia después de ingresar los datos).
Space=Espacio
Mask=Enmascarado
NextValue=Siguiente valor
NextValueForInvoices=Siguiente valor (facturas)
NextValueForCreditNotes=Siguiente valor (notas crédito)
NextValueForDeposit=Siguiente valor (pago inicial)
NextValueForReplacements=Siguiente valor (reemplazos)
NoMaxSizeByPHPLimit=Nota: en la configuración de su PHP no está definido un límite
MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo para archivos importados (0 para desactivar cualquier importación)
UseCaptchaCode=Usar código gráfico (CAPTCHA) en la página de inicio de sesión
AntiVirusCommand=Ruta completa para el comando del antivirus
AntiVirusCommandExample=Ejemplo para ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br> Ejemplo para ClamAv: /usr/bin/clamscan
AntiVirusParam=Más parámetros en la línea de comando
ComptaSetup=Configuración del módulo contable
UserSetup=Configuración de la administración de usuarios
MultiCurrencySetup=Configuración multi-moneda
MenuLimits=Precisión y límites
MenuIdParent=ID del menú principal
DetailMenuIdParent=ID de un menú principal (dejar vacío para menú superior)
DetailPosition=Organizar número para definir la posición del menú
AllMenus=Todo
SetupShort=Configuración
OtherSetup=Otra configuración
CurrentValueSeparatorDecimal=Separador de decimales
CurrentValueSeparatorThousand=Separador de miles
Destination=Destino
IdModule=ID de módulo
IdPermissions=ID de permisos
LanguageBrowserParameter=Parámetro %s
ClientTZ=Zona Horaria del Cliente (usuario)
ClientHour=Hora del Cliente (usuario)
OSTZ=Zona Horaria del SO del Servidor
PHPTZ=Zona Hora del servidor PHP
DaylingSavingTime=Horario de verano
CurrentHour=Hora del PHP (servidor)
CurrentSessionTimeOut=Tiempo de espera de la sesión actual
YouCanEditPHPTZ=Para configurar una zona horaria de PHP diferente (no es necesario), puede intentar agregar un archivo .htaccess con una línea como esta "SetEnv TZ Europe / Paris"
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=La advertencia, a diferencia de otras pantallas, las horas en esta página no se encuentran en su zona horaria local, sino de la zona horaria del servidor.
PositionByDefault=Orden por defecto
Position=Puesto
MenusDesc=Los gestores de menú establecen el contenido de las dos barras de menú (horizontal y vertical).
MenusEditorDesc=El editor de menú le permite definir entradas de menú personalizadas. Utilícelo con cuidado para evitar la inestabilidad y las entradas de menú permanentemente inalcanzables. <br> Algunos módulos agregan entradas de menú (en el menú <b> Todos </b> en su mayoría). Si elimina por error algunas de estas entradas, puede restaurarlas desactivando y volviendo a habilitar el módulo.
MenuForUsers=Menú para usuarios.
SystemInfo=Información del sistema
SystemToolsArea=Ãrea de herramientas del sistema
PurgeDeleteLogFile=Elimine los archivos de registro, incluido el <b> %s </b> definido para el módulo Syslog (sin riesgo de perder datos)
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Borrar archivos temporales
PurgeRunNow=Purga ahora
PurgeNothingToDelete=No hay directorio o archivos para eliminar.
PurgeNDirectoriesDeleted=Se eliminaron los archivos o directorios de <b> %s </b>.
PurgeNDirectoriesFailed=Error al eliminar archivos o directorios de <b> %s </b>.
PurgeAuditEvents=Purgar todos los eventos de seguridad
ConfirmPurgeAuditEvents=¿Está seguro de que desea purgar todos los eventos de seguridad? Todos los registros de seguridad se eliminarán, no se eliminarán otros datos.
Backup=Apoyo
Restore=Restaurar
RunCommandSummary=La copia de seguridad se ha iniciado con el siguiente comando
BackupResult=Resultado de copia de seguridad
BackupFileSuccessfullyCreated=Archivo de copia de seguridad generado correctamente
NoBackupFileAvailable=No hay archivos de copia de seguridad disponibles.
ToBuildBackupFileClickHere=Para crear un archivo de copia de seguridad, haga clic en <a href="%s"> aquí </a>.
ImportPostgreSqlDesc=Para importar un archivo de copia de seguridad, debe usar el comando pg_restore desde la línea de comandos:
ImportMySqlCommand=%s %s <mybackupfile.sql
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para deshabilitar claves foráneas en la importación
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatorio si desea poder restaurar su volcado de SQL más tarde
ExportCompatibility=Compatibilidad del archivo de exportación generado.
MySqlExportParameters=Parámetros de exportación de MySQL
PostgreSqlExportParameters=Parámetros de exportación de PostgreSQL
UseTransactionnalMode=Usa el modo transaccional
FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa al comando mysqldump
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Ruta completa al comando pg_dump
AddDropDatabase=Agregar comando DROP DATABASE
AddDropTable=Agregar comando DROP TABLE
NameColumn=Columnas de nombres
ExtendedInsert=Extendido INSERT
NoLockBeforeInsert=No hay comandos de bloqueo alrededor de INSERT
DelayedInsert=Inserto retrasado
EncodeBinariesInHexa=Codificar datos binarios en hexadecimal.
IgnoreDuplicateRecords=Ignorar errores de registro duplicado (INSERT IGNORE)
AutoDetectLang=Autodetección (idioma del navegador)
FeatureDisabledInDemo=Función deshabilitada en demo
FeatureAvailableOnlyOnStable=Característica solo disponible en versiones oficiales estables
BoxesDesc=Los widgets son componentes que muestran información que puede agregar para personalizar algunas páginas. Puede elegir entre mostrar el widget o no seleccionando la página de destino y haciendo clic en 'Activar', o haciendo clic en la papelera para desactivarla.
OnlyActiveElementsAreShown=Solo se muestran los elementos de <a href="%s"> módulos habilitados </a>.
ModulesDesc=Los módulos / aplicaciones determinan qué funciones están disponibles en el software. Algunos módulos requieren permisos para ser otorgados a los usuarios después de activar el módulo. Haga clic en el botón de encendido / apagado (al final de la línea del módulo) para habilitar / deshabilitar un módulo / aplicación.
ModulesDeployDesc=Si los permisos en su sistema de archivos lo permiten, puede usar esta herramienta para implementar un módulo externo. El módulo será visible en la pestaña <strong> %s </strong>.
ModulesMarketPlaces=Encuentra aplicaciones / módulos externos
ModulesDevelopYourModule=Desarrolle su propia aplicación / módulos
ModulesDevelopDesc=También puede desarrollar su propio módulo o encontrar un socio para desarrollar uno para usted.
DOLISTOREdescriptionLong=En lugar de activar el sitio web <a href="https://www.dolistore.com"> www.dolistore.com </a> para encontrar un módulo externo, puede utilizar esta herramienta integrada que realizará la búsqueda en el Mercado externo para usted (puede ser lento, necesita un acceso a Internet) ...
SeeInMarkerPlace=Ver en el mercado
AchatTelechargement=Comprar / Descargar
DoliStoreDesc=DoliStore, el sitio oficial de mercado para los módulos externos de Dolibarr ERP / CRM
DoliPartnersDesc=Lista de compañías que ofrecen módulos o características desarrollados a medida. Nota: ya que Dolibarr es una aplicación de código abierto, <i> cualquiera </i> con experiencia en programación PHP puede desarrollar un módulo.
WebSiteDesc=Sitios web externos para más módulos complementarios (no centrales) ...
DevelopYourModuleDesc=Algunas soluciones para desarrollar tu propio módulo ...
BoxesAvailable=Widgets disponibles
BoxesActivated=Widgets activados
ActiveOn=Activado en
SourceFile=Archivo fuente
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solo si JavaScript no está deshabilitado
Required=Necesario
UsedOnlyWithTypeOption=Usado solo por alguna opción de agenda
InstrucToEncodePass=Para tener la contraseña codificada en el archivo <b> conf.php </b>, reemplace la línea <br> <b> $ dolibarr_main_db_pass = "..."; </b> <br> por <br> <b> $ dolibarr_main_db_pass = "crypted: %s"; </b>
InstrucToClearPass=Para descodificar (borrar) la contraseña en el archivo <b> conf.php </b>, reemplace la línea <br> <b> $ dolibarr_main_db_pass = "crypted: ..."; </b> <br> by < br> <b> $ dolibarr_main_db_pass = "%s"; </b>
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protección de un documento PDF lo mantiene disponible para leer e imprimir con cualquier navegador PDF. Sin embargo, la edición y la copia ya no es posible. Tenga en cuenta que el uso de esta función hace que la creación de un PDF combinado global no funcione.
Feature=Característica
Developpers=Desarrolladores / colaboradores
OfficialDemo=Demostración online de dolibarr
OfficialMarketPlace=Mercado oficial para módulos externos / addons
OfficialWebHostingService=Servicios de alojamiento web referenciados (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Socios preferidos
ForDocumentationSeeWiki=Para documentación del usuario o desarrollador (Doc, Preguntas frecuentes ...), consulte el Wiki de Dolibarr: <br> <b> <a href="%s" target="_blank"> %s </a> < / b>
ForAnswersSeeForum=Para cualquier otra pregunta o ayuda, puede utilizar el foro de Dolibarr: <br> <b> <a href="%s" target="_blank"> %s </a> </b>
HelpCenterDesc1=Aquí hay algunos recursos para obtener ayuda y apoyo con Dolibarr.
HelpCenterDesc2=Algunos de estos recursos solo están disponibles en <b> inglés </b>.
CurrentMenuHandler=Controlador de menú actual
SpaceX=Espacio x
SpaceY=Espacio y
Emails=Correos electronicos
EMailsSetup=Configuración de correos electrónicos
EMailsDesc=Esta página le permite anular sus parámetros de PHP predeterminados para el envío de correo electrónico. En la mayoría de los casos en sistemas operativos Unix / Linux, la configuración de PHP es correcta y estos parámetros son innecesarios.
EmailSenderProfiles=Correos electrónicos remitentes perfiles
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Puerto SMTP / SMTPS (valor predeterminado en php.ini: <b> %s </b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=SMTP / SMTPS Host (valor predeterminado en php.ini: <b> %s </b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Puerto SMTP / SMTPS (no definido en PHP en sistemas similares a Unix)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=SMTP / SMTPS Host (no definido en PHP en sistemas similares a Unix)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=Correo electrónico del remitente para correos electrónicos automáticos (valor predeterminado en php.ini: <b> %s </b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=El correo electrónico utilizado para el error devuelve correos electrónicos (campos 'Errores a' en los correos electrónicos enviados)
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO=Copiar (Bcc) todos los correos electrónicos enviados a
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Deshabilitar todo el envío de correo electrónico (para propósitos de prueba o demostraciones)
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Enviar todos los correos electrónicos a (en lugar de destinatarios reales, para fines de prueba)
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Agregar usuarios empleados con correo electrónico a la lista de destinatarios permitidos
MAIN_MAIL_SENDMODE=Método de envío de correo electrónico
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID de SMTP (si el servidor de envío requiere autenticación)
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contraseña SMTP (si el servidor de envío requiere autenticación)
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Utilizar cifrado TLS (SSL)
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Usar cifrado TLS (STARTTLS)
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Usa DKIM para generar firma de correo electrónico
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=Dominio de correo electrónico para usar con dkim
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Deshabilitar todo el envío de SMS (para propósitos de prueba o demostraciones)
MAIN_SMS_SENDMODE=Método a utilizar para enviar SMS.
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de teléfono del remitente predeterminado para el envío de SMS
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Correo electrónico predeterminado del remitente para envío manual (correo electrónico del usuario o correo electrónico de la empresa)
UserEmail=Email del usuario
FeatureNotAvailableOnLinux=Característica no disponible en Unix como sistemas. Prueba tu programa de sendmail localmente.
SubmitTranslationENUS=Si la traducción de este idioma no está completa o si encuentra errores, puede corregirlos editando los archivos en el directorio <b> langs / %s </b> y enviar los archivos modificados en dolibarr.org/forum o para los desarrolladores en github.com/ Dolibarr / dolibarr.
ModulesSetup=Configuración de módulos / aplicaciones
ModuleFamilyHr=Gestión de Recursos Humanos (HR)
ModuleFamilyProjects=Proyectos / Trabajo colaborativo.
ModuleFamilyTechnic=Herramientas multimodulos
ModuleFamilyFinancial=Módulos Financieros (Contabilidad / Tesorería)
ModuleFamilyECM=Gestión de contenidos electrónicos (ECM)
ModuleFamilyInterface=Interfaces con sistemas externos.
MenuHandlers=Manejadores de menú
MenuAdmin=Editor de menú
DoNotUseInProduction=No utilizar en producción.
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Esta es una configuración alternativa para procesar manualmente:
UnpackPackageInModulesRoot=Para implementar / instalar un módulo externo, descomprima / descomprima los archivos empaquetados en el directorio del servidor dedicado a los módulos externos: <br> <b> %s </b>
SetupIsReadyForUse=El despliegue del módulo ha finalizado. Sin embargo, debe habilitar y configurar el módulo en su aplicación ingresando a los módulos de configuración de la página: <a href="%s"> %s </a>.
NotExistsDirect=El directorio raíz alternativo no está definido en un directorio existente. <br>
InfDirAlt=Desde la versión 3, es posible definir un directorio raíz alternativo. Esto le permite almacenar, en un directorio dedicado, complementos y plantillas personalizadas. <br> Simplemente cree un directorio en la raíz de Dolibarr (por ejemplo: personalizado). <br>
InfDirExample=<br> Luego declara en el archivo <strong> conf.php </strong> <br> $ dolibarr_main_url_root_alt = '/ custom' <br> $ dolibarr_main_document_root_alt = '/ path / of / dolibarr / htdocs / custom' <br> Si estas líneas están comentadas con "#", para habilitarlas, simplemente elimine el comentario eliminando el carácter "#".
YouCanSubmitFile=Alternativamente, puedes subir el paquete del paquete de archivos .zip:
CurrentVersion=Dolibarr versión actual
LastActivationAuthor=Autor de activación más reciente
LastActivationIP=Última activación de IP
UpdateServerOffline=Actualizar servidor fuera de línea
WithCounter=Manejar un contador
GenericMaskCodes=Puede introducir cualquier máscara de numeración. En esta máscara, se podrían usar las siguientes etiquetas: <br> <b> {000000} </b> corresponde a un número que se incrementará en cada %s. Introduzca tantos ceros como la longitud deseada del contador. El contador se completará con ceros desde la izquierda para tener tantos ceros como la máscara. <br> <b> {000000 + 000} </b> igual que el anterior, pero se aplica un desplazamiento correspondiente al número a la derecha del signo + a partir del primer %s. <br> <b> {000000 @ x} </b> igual que el anterior, pero el contador se restablece a cero cuando se alcanza el mes x (x entre 1 y 12, o 0 para usar los primeros meses del año fiscal definido en su configuración, o 99 para restablecer a cero cada mes). Si se usa esta opción y x es 2 o superior, entonces también se requiere la secuencia {yy} {mm} o {aaaa} {mm}. <br> <b> {dd} </b> día (01 a 31). <br> <b> {mm} </b> mes (01 a 12). <br> <b> {yy} < / b>, <b> {aaaa} </b> o <b> {y} </b> año sobre 2, 4 o 1 números. <br>
GenericMaskCodes2=<b> {cccc} </b> el código del cliente en n caracteres <br> <b> {cccc000} </b> el código del cliente en n caracteres va seguido de un contador dedicado al cliente. Este contador dedicado al cliente se reinicia al mismo tiempo que el contador global. <br> <b> {tttt} </b> El código del tipo de tercero en n caracteres (ver menú Inicio - Configuración - Diccionario - Tipos de terceros) . Si agrega esta etiqueta, el contador será diferente para cada tipo de tercero. <br>
GenericMaskCodes3=Todos los demás caracteres de la máscara permanecerán intactos. <br> Los espacios no están permitidos. <br>
GenericMaskCodes4a=<u> Ejemplo en la 99a %s de TheCompany de terceros, con fecha 2007-01-31: </u> <br>
GenericMaskCodes4b=<u> Ejemplo de un tercero creado el 2007-03-01: </u> <br>
GenericMaskCodes4c=<u> Ejemplo de producto creado el 2007-03-01: </u> <br>
GenericMaskCodes5=<b> ABC {yy} {mm} - {000000} </b> dará <b> ABC0701-000099 </b> <br> <b> {0000 + 100 @ 1} -ZZZ / {dd} / XXX </b> dará <b> 0199-ZZZ / 31 / XXX </b> <br> <b> IN {aa} {mm} - {0000} - {t} </b> dará a <b > IN0701-0099-A </b> si el tipo de compañía es 'Responsable Inscripto' con código para el tipo que es 'A_RI'
GenericNumRefModelDesc=Devuelve un número personalizable de acuerdo con una máscara definida.
ServerAvailableOnIPOrPort=El servidor está disponible en la dirección <b> %s </b> en el puerto <b> %s </b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=El servidor no está disponible en la dirección <b> %s </b> en el puerto <b> %s </b>
DoTestServerAvailability=Conectividad del servidor de prueba
DoTestSend=Envío de prueba
DoTestSendHTML=Prueba enviando HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error, no se puede usar la opción @ para reiniciar el contador cada año si la secuencia {yy} o {yyyy} no está en la máscara.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no se puede usar la opción @ si la secuencia {yy} {mm} o {yyyy} {mm} no está en la máscara.
UMask=Parámetro UMask para archivos nuevos en el sistema de archivos Unix / Linux / BSD / Mac.
UMaskExplanation=Este parámetro le permite definir los permisos establecidos de forma predeterminada en los archivos creados por Dolibarr en el servidor (durante la carga, por ejemplo). Debe ser el valor octal (por ejemplo, 0666 significa lectura y escritura para todos). El parámetro es inútil en un servidor Windows.
UseACacheDelay=Retraso para almacenar en caché la respuesta de exportación en segundos (0 o vacío para no tener caché)
DisableLinkToHelpCenter=Ocultar el enlace "<b> Necesita ayuda o soporte </b>" en la página de inicio de sesión
DisableLinkToHelp=Ocultar el enlace a la ayuda en línea "<b> %s </b>"
AddCRIfTooLong=No hay ajuste de texto automático, el texto que es demasiado largo no se mostrará en los documentos. Por favor agregue retornos de carro en el área de texto si es necesario.
ConfirmPurge=¿Está seguro de que desea ejecutar esta purga? <br> Esto eliminará permanentemente todos sus archivos de datos sin posibilidad de restaurarlos (archivos ECM, archivos adjuntos ...).
MinLength=Longitud mínima
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Archivos .lang cargados en memoria compartida
ListOfDirectories=Lista de directorios de plantillas de OpenDocument
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista de directorios que contienen archivos de plantillas con formato OpenDocument. <br> <br> Ruta aquí completa de los directorios. Agregue un retorno de carro entre cada directorio. <br> Para agregar un directorio del módulo GED, agregue aquí <b > DOL_DATA_ROOT / ecm / yourdirectoryname </b>. Los archivos en esos directorios deben terminar con <b> .odt </b> o <b> .ods </b>.
NumberOfModelFilesFound=Número de archivos de plantilla ODT / ODS encontrados en estos directorios
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Ejemplos de sintaxis: <br> c: \\ mydir <br> / home / mydir <br> DOL_DATA_ROOT / ecm / ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Para saber cómo crear sus plantillas de documento odt, antes de almacenarlas en esos directorios, lea la documentación de la wiki:
FirstnameNamePosition=Posición del nombre / apellido
KeyForWebServicesAccess=Clave para usar servicios web (parámetro "dolibarrkey" en servicios web)
TestSubmitForm=Formulario de prueba de entrada
ThemeDir=Directorio de skins
ConnectionTimeout=El tiempo de conexión expiro
ResponseTimeout=Tiempo de espera de respuesta
SmsTestMessage=Mensaje de prueba de __PHONEFROM__ a __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=El módulo <b> %s </b> debe habilitarse primero si necesita esta función.
SecurityToken=Clave para asegurar las URL
PDFRulesForSalesTax=Reglas para el impuesto de ventas / IVA
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Utilice la posición estándar francesa (La Poste) para la posición de la dirección del cliente
Library=Biblioteca
UrlGenerationParameters=Parámetros para proteger las URL
SecurityTokenIsUnique=Utilice un parámetro de clave segura único para cada URL
EnterRefToBuildUrl=Introduzca la referencia para el objeto %s
GetSecuredUrl=Obtener URL calculada
ButtonHideUnauthorized=Ocultar botones para usuarios no administradores para acciones no autorizadas en lugar de mostrar botones deshabilitados en gris
OldVATRates=Vieja tasa de IVA
NewVATRates=Nueva tasa de IVA
PriceBaseTypeToChange=Modificar en precios con valor de referencia base definido en
String=Cuerda
Int=Entero
Float=Flotador
Boolean=Booleano (una casilla de verificación)
ExtrafieldSelect =Seleccionar lista
ExtrafieldSelectList =Seleccionar de la tabla
ExtrafieldSeparator=Separador (no un campo)
ExtrafieldRadio=Botones de radio (solo una opción)
ExtrafieldCheckBox=Casillas de verificación
ExtrafieldCheckBoxFromList=Casillas de verificación de la mesa
ExtrafieldLink=Enlace a un objeto
ComputedFormula=Campo computado
ExtrafieldParamHelpPassword=Dejar este campo en blanco significa que este valor se almacenará sin cifrado (el campo solo debe estar oculto con una estrella en la pantalla). <br> Establezca 'auto' para usar la regla de cifrado predeterminada para guardar la contraseña en la base de datos (entonces el valor leído será el hash solo, no hay forma de recuperar el valor original)
LibraryToBuildPDF=Biblioteca utilizada para la generación de PDF.
LinkToTestClickToDial=Ingrese un número de teléfono al que llamar para mostrar un enlace para probar la url de ClickToDial para el usuario <strong> %s </strong>
RefreshPhoneLink=Actualizar enlace
LinkToTest=Enlace seleccionable generado para el usuario <strong> %s </strong> (haga clic en el número de teléfono para realizar la prueba)
KeepEmptyToUseDefault=Mantener vacío para usar el valor predeterminado
DefaultLink=Enlace predeterminado
ValueOverwrittenByUserSetup=Advertencia, este valor puede ser sobrescrito por la configuración específica del usuario (cada usuario puede configurar su propia url de clicktodial)
BarcodeInitForthird-parties=Inicio masivo de código de barras para terceros.
BarcodeInitForProductsOrServices=Código de barras masivo de inicio o reinicio para productos o servicios.
CurrentlyNWithoutBarCode=Actualmente, tienes el registro <strong> %s </strong> en <strong> %s </strong> %s sin un código de barras definido.
InitEmptyBarCode=Valor de inicio para los siguientes registros vacíos %s
EraseAllCurrentBarCode=Borrar todos los valores de código de barras actuales
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=¿Está seguro de que desea borrar todos los valores de código de barras actuales?
AllBarcodeReset=Todos los valores de código de barras han sido eliminados
DisplayCompanyManagers=Mostrar nombres de gestor
DisplayCompanyInfoAndManagers=Mostrar la dirección de la empresa y los nombres de los gerentes
EnableAndSetupModuleCron=Si desea que esta factura recurrente se genere automáticamente, el módulo * %s * debe estar habilitado y configurado correctamente. De lo contrario, la generación de facturas debe hacerse manualmente desde esta plantilla usando el botón * Crear *. Tenga en cuenta que incluso si habilitó la generación automática, aún puede iniciar la generación manual de forma segura. No es posible generar duplicados para el mismo período.
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s seguido de un código de cliente para un código de contabilidad de cliente
ModuleCompanyCodePanicum=Devuelva un código de contabilidad vacío.
Use3StepsApproval=De forma predeterminada, los pedidos de compra deben ser creados y aprobados por 2 usuarios diferentes (un paso / usuario para crear y un paso / usuario para aprobar. Tenga en cuenta que si el usuario tiene permiso para crear y aprobar, un paso / usuario será suficiente) . Puede pedir con esta opción que introduzca un tercer paso / aprobación del usuario, si la cantidad es mayor que un valor dedicado (por lo que serán necesarios 3 pasos: 1 = validación, 2 = primera aprobación y 3 = segunda aprobación si la cantidad es suficiente). <br> Configúrelo en vacío si una aprobación (2 pasos) es suficiente, ajústelo a un valor muy bajo (0.1) si siempre se requiere una segunda aprobación (3 pasos).
UseDoubleApproval=Utilice una aprobación de 3 pasos cuando la cantidad (sin impuestos) sea superior a ...
WarningPHPMail2=Si su proveedor de correo electrónico SMTP necesita restringir el cliente de correo electrónico a algunas direcciones IP (muy raro), esta es la dirección IP del agente de usuario de correo (MUA) para su aplicación ERP CRM: <strong> %s </strong>.
ClickToShowDescription=Haga clic para mostrar la descripción
DependsOn=Este módulo necesita el módulo (s)
RequiredBy=Este módulo es requerido por el módulo (s)
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=Este es el nombre del campo HTML. Se requiere conocimiento técnico para leer el contenido de la página HTML para obtener el nombre clave de un campo.
EnableOverwriteTranslation=Habilitar el uso de traducción sobrescrita
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Se ha encontrado una traducción para la clave con este código. Para cambiar este valor, debe editarlo desde Home-Setup-translation.
WarningSettingSortOrder=Advertencia: establecer un orden de clasificación predeterminado puede generar un error técnico al acceder a la página de la lista si el campo es un campo desconocido. Si experimenta tal error, vuelva a esta página para eliminar el orden de clasificación predeterminado y restaurar el comportamiento predeterminado.
ProductDocumentTemplates=Plantillas de documentos para generar documentos de productos.
FreeLegalTextOnExpenseReports=Texto legal gratuito sobre informes de gastos.
WatermarkOnDraftExpenseReports=Marca de agua en los proyectos de informes de gastos
AttachMainDocByDefault=Establézcalo en 1 si desea adjuntar el documento principal al correo electrónico de forma predeterminada (si corresponde)
SendEmailsReminders=Enviar recordatorios de agenda por emails.
Module0Name=Usuarios y Grupos
Module0Desc=Gestión de usuarios / empleados y grupos.
Module2Desc=Administración comercial
Module10Desc=Informes contables simples (revistas, facturación) basados ​​en el contenido de la base de datos. No utiliza ninguna tabla de contabilidad.
Module20Name=Propuestas
Module20Desc=Gestión comercial de propuestas.
Module23Desc=Seguimiento del consumo de energías.
Module30Name=Facturas
Module30Desc=Gestión de facturas y notas de crédito para clientes. Gestión de facturas y notas de crédito para proveedores.
Module42Desc=Facilidades de registro (archivo, syslog, ...). Dichos registros son para fines técnicos / de depuración.
Module49Desc=Gestión del editor
Module51Name=Correos masivos
Module51Desc=Gestión masiva de correo postal.
Module52Name=Cepo
Module54Name=Contratos / Suscripciones
Module54Desc=Gestión de contratos (servicios o suscripciones recurrentes).
Module55Desc=Gestión de códigos de barras
Module56Desc=Integración de telefonía
Module57Desc=Gestión de órdenes de pago de débito directo. Incluye la generación de archivo SEPA para países europeos.
Module58Desc=Integración de un sistema ClickToDial (Asterisco, ...)
Module59Desc=Agregar función para generar una cuenta Bookmark4u desde una cuenta Dolibarr
Module70Desc=Gestión de la intervención
Module75Name=Gastos y notas de viaje.
Module75Desc=Gestión de gastos y notas de viaje.
Module80Name=Envíos
Module85Desc=Gestión de cuentas bancarias o en efectivo.
Module100Name=Sitio externo
Module105Desc=Mailman o interfaz SPIP para módulo miembro
Module200Desc=Sincronización de directorios LDAP
Module210Desc=Integración PostNuke
Module240Name=Exportación de datos
Module250Name=Importaciones de datos
Module310Desc=Gestión de los miembros de la fundación
Module400Name=Proyectos o Leads
Module400Desc=Gestión de proyectos, leads / oportunidades y / o tareas. También puede asignar cualquier elemento (factura, pedido, propuesta, intervención, ...) a un proyecto y obtener una vista transversal desde la vista del proyecto.
Module410Name=Calendario web
Module410Desc=Integración webcalendar
Module500Desc=Gestión de otros gastos (impuestos de venta, impuestos sociales o fiscales, dividendos, ...)
Module510Desc=Registrar y rastrear los pagos de los empleados
Module520Desc=Gestion de prestamos
Module610Desc=Creación de variantes de producto (color, tamaño, etc.).
Module1120Desc=Solicite propuesta comercial de vendedor y precios.
Module1200Desc=Integracion de mantis
Module1520Name=Generación de documentos
Module1780Name=Etiquetas / Categorías
Module2300Name=Trabajos programados
Module2300Desc=Gestión de trabajos programados (alias cron o tabla crono)
Module2400Name=Eventos / Agenda
Module2500Desc=Sistema de gestión documental / Gestión de contenidos electrónicos. Organización automática de sus documentos generados o almacenados. Compártelos cuando los necesites.
Module2600Name=API / servicios web (servidor SOAP)
Module2600Desc=Habilitar el servidor Dolibarr SOAP que proporciona servicios API.
Module2610Name=API / servicios web (servidor REST)
Module2610Desc=Habilitar el servidor REST de Dolibarr que proporciona servicios API.
Module2660Name=Call WebServices (cliente SOAP)
Module2700Desc=Utilice el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar la foto de los usuarios / miembros (que se encuentra en sus correos electrónicos). Necesita acceso a internet
Module2900Desc=Capacidades de conversiones de GeoIP Maxmind
Module3200Desc=Habilitar un registro inalterable de eventos empresariales. Los eventos se archivan en tiempo real. El registro es una tabla de solo lectura de eventos encadenados que se pueden exportar. Este módulo puede ser obligatorio para algunos países.
Module4000Desc=Gestión de recursos humanos (gestión de departamento, contratos de empleados y sentimientos).
Module5000Desc=Le permite gestionar múltiples empresas.
Module6000Desc=Gestión del flujo de trabajo (creación automática de objeto y / o cambio automático de estado)
Module40000Name=Multi moneda
Module40000Desc=Utilizar monedas alternativas en precios y documentos.
Module50000Name=Caja de pago
Module50400Desc=Gestión contable (entradas dobles, soporte general y auxiliares de contabilidad). Exportar el libro mayor en varios otros formatos de software de contabilidad.
Module54000Desc=Impresión directa (sin abrir los documentos) mediante la interfaz IPP de Cups (la impresora debe estar visible desde el servidor y CUPS debe estar instalada en el servidor).
Module55000Name=Encuesta, encuesta o voto
Module59000Desc=Módulo para gestionar márgenes.
Module60000Desc=Módulo para gestionar comisiones.
Module62000Desc=Añadir características para gestionar Incoterms.
Permission11=Lea las facturas de los clientes.
Permission12=Crear / modificar facturas de clientes.
Permission13=No validar las facturas de los clientes.
Permission14=Validar facturas de clientes.
Permission15=Enviar facturas de clientes por correo electrónico.
Permission16=Crear pagos para las facturas de los clientes.
Permission19=Eliminar facturas de clientes
Permission21=Leer propuestas comerciales
Permission22=Crear / modificar propuestas comerciales.
Permission24=Validar propuestas comerciales.
Permission25=Enviar propuestas comerciales
Permission26=Cerrar propuestas comerciales.
Permission27=Eliminar propuestas comerciales
Permission28=Exportar propuestas comerciales.
Permission31=Leer productos
Permission32=Crear / modificar productos.
Permission36=Ver / administrar productos ocultos
Permission41=Leer proyectos y tareas (proyecto compartido y proyectos para los que estoy en contacto). También puede ingresar el tiempo consumido, para mí o para mi jerarquía, en las tareas asignadas (hoja de horas)
Permission42=Crear / modificar proyectos (proyecto compartido y proyectos para los que estoy en contacto). También puede crear tareas y asignar usuarios a proyectos y tareas.
Permission44=Eliminar proyectos (proyectos compartidos y proyectos para los que estoy en contacto)
Permission45=Proyectos de exportación
Permission61=Leer intervenciones
Permission62=Crear / modificar intervenciones.
Permission67=Intervenciones de exportación
Permission71=Leer miembros
Permission72=Crear / modificar miembros
Permission75=Configurar tipos de membresía
Permission78=Leer suscripciones
Permission79=Crear / modificar suscripciones.
Permission81=Leer pedidos de clientes
Permission82=Crear / modificar pedidos de clientes.
Permission88=Cancelar pedidos de clientes
Permission91=Leer impuestos sociales o fiscales y IVA.
Permission92=Crear / modificar impuestos sociales o fiscales y IVA.
Permission93=Eliminar impuestos sociales o fiscales y IVA.
Permission94=Impuestos sociales o fiscales de exportación.
Permission95=Leer informes
Permission101=Leer envios
Permission102=Crear / modificar envíos.
Permission104=Validar envíos
Permission106=Envíos de exportación
Permission109=Eliminar envíos
Permission111=Leer cuentas financieras
Permission112=Crear / modificar / borrar y comparar transacciones
Permission113=Configurar cuentas financieras (crear, administrar categorías)
Permission114=Conciliar transacciones
Permission115=Transacciones de exportación y estados de cuenta
Permission116=Transferencias entre cuentas
Permission121=Leer terceros vinculados al usuario.
Permission122=Crear / modificar terceros vinculados al usuario.
Permission125=Eliminar terceros vinculados al usuario.
Permission126=Exportar a terceros
Permission144=Eliminar todos los proyectos y tareas (también proyectos privados para los que no estoy en contacto)
Permission146=Leer proveedores
Permission147=Leer estadísticas
Permission151=Leer órdenes de pago por domiciliación bancaria.
Permission152=Crear / modificar un pago por domiciliación bancaria.
Permission153=Enviar / Transmitir órdenes de pago de débito directo
Permission154=Registro de Créditos / Rechazos de órdenes de pago por domiciliación bancaria.
Permission161=Leer contratos / suscripciones
Permission162=Crear / modificar contratos / suscripciones.
Permission163=Activar un servicio / suscripción de un contrato.
Permission164=Deshabilitar un servicio / suscripción de un contrato
Permission165=Eliminar contratos / suscripciones
Permission167=Contratos de exportación
Permission171=Lea viajes y gastos (el suyo y sus subordinados)
Permission172=Crear / modificar viajes y gastos.
Permission173=Eliminar viajes y gastos.
Permission174=Leer todos los viajes y gastos.
Permission178=Viajes y gastos de exportación.
Permission180=Leer proveedores
Permission192=Crear lineas
Permission193=Cancelar lineas
Permission194=Lee las líneas de ancho de banda
Permission203=Ordenar pedidos de conexiones
Permission204=Conexiones de orden
Permission205=Gestionar las conexiones
Permission206=Leer conexiones
Permission211=Leer telefonia
Permission212=Líneas de orden
Permission213=Activar linea
Permission214=Configurar Telefonía
Permission215=Proveedores de instalación
Permission221=Leer correos electrónicos
Permission222=Crear / modificar correos electrónicos (tema, destinatarios ...)
Permission223=Validar correos electrónicos (permite enviar)
Permission229=Eliminar correos electrónicos
Permission237=Ver destinatarios e información
Permission238=Manualmente enviar correos
Permission239=Eliminar correos después de la validación o enviados
Permission241=Leer categorias
Permission242=Crear / modificar categorías
Permission243=Eliminar categorias
Permission244=Ver los contenidos de las categorías ocultas.
Permission251=Leer otros usuarios y grupos.
PermissionAdvanced251=Leer otros usuarios
Permission252=Leer permisos de otros usuarios.
Permission253=Crea / modifica otros usuarios, grupos y permisos.
PermissionAdvanced253=Crear / modificar usuarios internos / externos y permisos.
Permission254=Crear / modificar usuarios externos solamente
Permission256=Eliminar o deshabilitar otros usuarios
Permission271=Leer CA
Permission272=Leer facturas
Permission273=Emitir facturas
Permission281=Leer contactos
Permission282=Crear / modificar contactos
Permission291=Leer tarifas
Permission292=Establecer permisos sobre las tarifas.
Permission311=Servicios de lectura
Permission312=Asignar servicio / suscripción al contrato
Permission331=Leer marcadores
Permission332=Crear / modificar marcadores
Permission341=Lee sus propios permisos
Permission342=Crear / modificar su propia información de usuario.
Permission344=Modificar sus propios permisos.
Permission351=Leer grupos
Permission352=Leer permisos de grupos
Permission353=Crear / modificar grupos.
Permission354=Eliminar o deshabilitar grupos
Permission401=Leer descuentos
Permission402=Crear / modificar descuentos.
Permission403=Validar descuentos
Permission404=Eliminar descuentos
Permission511=Leer pagos de salarios
Permission512=Crear / modificar pagos de salarios.
Permission514=Eliminar pagos de salarios.
Permission517=Salarios de exportación
Permission520=Leer prestamos
Permission522=Crear / modificar préstamos.
Permission524=Borrar prestamos
Permission525=Calculadora de préstamos de acceso
Permission527=Préstamos de exportación
Permission531=Servicios de lectura
Permission532=Crear / modificar servicios.
Permission536=Ver / administrar servicios ocultos
Permission538=Servicios de exportación
Permission701=Leer donaciones
Permission702=Crear / modificar donaciones.
Permission771=Lea los informes de gastos (el suyo y sus subordinados)
Permission772=Crear / modificar informes de gastos.
Permission773=Eliminar informes de gastos
Permission774=Lea todos los informes de gastos (incluso para usuarios no subordinados)
Permission775=Aprobar informes de gastos.
Permission776=Informes de gastos de pago
Permission779=Informes de gastos de exportación
Permission1001=Leer acciones
Permission1002=Crear / modificar almacenes.
Permission1003=Borrar almacenes
Permission1004=Leer movimientos de stock
Permission1005=Crear / modificar movimientos de stock.
Permission1101=Leer las órdenes de entrega
Permission1102=Crear / modificar órdenes de entrega.
Permission1104=Validar pedidos de entrega
Permission1109=Eliminar pedidos de entrega
Permission1181=Leer proveedores
Permission1202=Crear / Modificar una exportación
Permission1251=Ejecutar importaciones masivas de datos externos en la base de datos (carga de datos)
Permission1321=Exportación de facturas de clientes, atributos y pagos.
Permission2401=Leer acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta.
Permission2402=Crear / modificar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta.
Permission2403=Eliminar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta.
Permission2411=Leer acciones (eventos o tareas) de otros.
Permission2412=Crear / modificar acciones (eventos o tareas) de otros.
Permission2413=Eliminar acciones (eventos o tareas) de otros.
Permission2414=Acciones de exportación / tareas de terceros.
Permission2501=Leer / descargar documentos
Permission2502=Descargar documentos
Permission2503=Presentar o borrar documentos
Permission2515=Configurar directorios de documentos
Permission2801=Usar el cliente FTP en modo de lectura (solo navegar y descargar)
Permission2802=Usar el cliente FTP en modo de escritura (eliminar o cargar archivos)
Permission20003=Eliminar solicitudes de permiso
Permission20004=Lea todas las solicitudes de permiso (incluso de usuarios no subordinados)
Permission20005=Crear / modificar solicitudes de permisos para todos (incluso de usuarios no subordinados)
Permission20006=Solicitudes de licencia de administrador (configuración y actualización del saldo)
Permission23001=Leer trabajo programado
Permission23002=Crear / actualizar trabajo programado
Permission23003=Eliminar trabajo programado
Permission23004=Ejecutar trabajo programado
Permission50201=Leer transacciones
Permission50202=Transacciones de importación
Permission54001=Impresión
Permission55002=Crear / modificar encuestas
Permission59002=Definir márgenes comerciales.
Permission59003=Lea el margen de cada usuario
Permission63002=Crear / modificar recursos.
Permission63004=Vincular recursos a eventos de agenda
DictionaryActions=Tipos de eventos de agenda
DictionaryVAT=Tasas de IVA o tasas de impuesto de ventas
DictionaryRevenueStamp=Cantidad de timbres fiscales
DictionarySendingMethods=Métodos de envío
DictionaryAvailability=Retraso en la entrega
DictionarySource=Origen de las propuestas / pedidos.
DictionaryAccountancyCategory=Grupos personalizados para informes.
DictionaryAccountancysystem=Modelos para el plan de cuentas.
DictionaryAccountancyJournal=Revistas contables
DictionaryEMailTemplates=Plantillas de correo electrónico
DictionaryHolidayTypes=Tipos de licencia
DictionaryOpportunityStatus=Estado de plomo para proyecto / plomo
DictionaryExpenseTaxRange=Informe de gastos - Gama por categoría de transporte
TypeOfRevenueStamp=Tipo de timbre fiscal
LTRate=Tipo
LocalTax1IsNotUsed=No usar segundo impuesto
LocalTax1IsUsedDesc=Use un segundo tipo de impuesto (que no sea el primero)
LocalTax1IsNotUsedDesc=No use otro tipo de impuesto (que no sea el primero)
LocalTax1Management=Segundo tipo de impuesto
LocalTax2IsNotUsed=No usar el tercer impuesto
LocalTax2IsUsedDesc=Use un tercer tipo de impuesto (que no sea el primero)
LocalTax2IsNotUsedDesc=No use otro tipo de impuesto (que no sea el primero)
LocalTax2Management=Tercer tipo de impuesto
LocalTax1ManagementES=Gestión de re
LocalTax1IsUsedDescES=La tasa de RE por defecto al crear prospectos, facturas, pedidos, etc. sigue la regla estándar activa: <br> Si el comprador no está sujeto a RE, RE por defecto = 0. Fin de la regla. <br> Si el comprador está sujeto a RE, entonces RE es el predeterminado. Fin de la regla. <br>
LocalTax1IsNotUsedDescES=Por defecto, el RE propuesto es 0. Fin de la regla.
LocalTax1IsUsedExampleES=En España son profesionales sujetos a algunas secciones específicas del IAE español.
LocalTax1IsNotUsedExampleES=En España son profesionales y sociedades y están sujetos a determinadas secciones del IAE español.
LocalTax2ManagementES=Gestión de IRPF
LocalTax2IsUsedDescES=La tasa de IRPF por defecto al crear prospectos, facturas, pedidos, etc. sigue la regla estándar activa: <br> Si el vendedor no está sujeto a IRPF, entonces IRPF por defecto = 0. Fin de la regla. <br> Si el vendedor está sujeto a IRPF, entonces el IRPF por defecto. Fin de la regla. <br>
LocalTax2IsNotUsedDescES=Por defecto, el IRPF propuesto es 0. Fin de la regla.
LocalTax2IsUsedExampleES=En España, autónomos y profesionales independientes que prestan servicios y empresas que han optado por el sistema tributario de los módulos.
LocalTax2IsNotUsedExampleES=En España son empresas no sujetas al régimen fiscal de los módulos.
CalcLocaltax=Informes sobre impuestos locales
CalcLocaltax1Desc=Los informes de impuestos locales se calculan con la diferencia entre las ventas de impuestos locales y las compras de impuestos locales
CalcLocaltax2Desc=Los informes de impuestos locales son el total de las compras de impuestos locales.
CalcLocaltax3Desc=Los informes de impuestos locales son el total de las ventas de impuestos locales.
LabelUsedByDefault=Etiqueta utilizada de forma predeterminada si no se puede encontrar una traducción para el código
LabelOnDocuments=Etiqueta en los documentos
LabelOrTranslationKey=Etiqueta o clave de traducción
NbOfDays=Numero de dias
CurrentNext=Actual / Siguiente
Offset=Compensar
Upgrade=Mejorar
MenuUpgrade=Actualizar / Extender
AddExtensionThemeModuleOrOther=Implementar / instalar una aplicación / módulo externo
DocumentRootServer=Directorio raíz del servidor web
DataRootServer=Directorio de archivos de datos
PhpWebLink=Enlace web-php
DatabaseServer=Base de datos host
DatabasePort=Puerto de base de datos
DatabaseUser=Usuario de la base de datos
Tables=Mesas
NbOfRecord=No. de registros
DriverType=Tipo de conductor
SummarySystem=Resumen de información del sistema
SummaryConst=Lista de todos los parámetros de configuración de Dolibarr
MenuCompanySetup=Empresa / Organización
DefaultMenuManager=Gestor de menú estándar
DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor de menú de smartphone
Skin=Tema de la piel
DefaultSkin=Tema de la piel por defecto
MaxSizeList=Longitud máxima para la lista
DefaultMaxSizeList=Longitud máxima predeterminada para listas
DefaultMaxSizeShortList=Longitud máxima predeterminada para listas cortas (es decir, en la tarjeta del cliente)
MessageLogin=Mensaje de la página de inicio de sesión
LoginPage=Página de inicio de sesión
PermanentLeftSearchForm=Formulario de búsqueda permanente en el menú de la izquierda.
EnableShowLogo=Mostrar logo en el menú de la izquierda
CompanyInfo=Empresa / Organización
CompanyIds=Identidades de la empresa / organización
CompanyZip=Cremallera
CompanyTown=Pueblo
CompanyCurrency=Moneda principal
OwnerOfBankAccount=Propietario de cuenta bancaria %s
BankModuleNotActive=Módulo de cuentas bancarias no habilitado
ShowBugTrackLink=Mostrar enlace "<strong> %s </strong>"
Alerts=Las alertas
SetupDescription1=Antes de comenzar a utilizar Dolibarr, se deben definir algunos parámetros iniciales y habilitar / configurar los módulos.
LogEvents=Eventos de auditoria de seguridad
InfoDolibarr=Sobre Dolibarr
InfoBrowser=Acerca del navegador
InfoOS=Sobre el sistema operativo
InfoWebServer=Sobre el servidor web
InfoPerf=Sobre actuaciones
BrowserOS=Navegador OS
ListOfSecurityEvents=Listado de eventos de seguridad de Dolibarr.
AreaForAdminOnly=Los parámetros de configuración solo pueden ser configurados por <b> usuarios administradores </b>.
SystemInfoDesc=La información del sistema es información técnica diversa que se obtiene en modo de solo lectura y visible solo para administradores.
CompanyFundationDesc=Editar la información de la empresa / entidad. Haga clic en el botón "%s" o "%s" en la parte inferior de la página.
AvailableModules=Aplicación / módulos disponibles
ToActivateModule=Para activar los módulos, vaya al área de configuración (Inicio-> Configuración-> Módulos).
SessionTimeOut=Tiempo fuera para sesión
SessionExplanation=Este número garantiza que la sesión nunca caducará antes de este retraso, si el limpiador de sesión se realiza mediante un limpiador de sesión interno de PHP (y nada más). El limpiador interno de sesiones de PHP no garantiza que la sesión caduque después de este retraso. Expirará, después de este retraso, y cuando se ejecute el limpiador de sesiones, por lo que cada acceso <b> %s / %s </b>, pero solo durante el acceso realizado por otras sesiones (si el valor es 0, significa que la eliminación de la sesión es hecho solo por un proceso externo). Nota: en algunos servidores con un mecanismo de limpieza de sesión externo (cron bajo debian, ubuntu ...), las sesiones pueden ser destruidas después de un período definido por una configuración externa, sin importar qué El valor introducido aquí es.
TriggersAvailable=Disparadores disponibles
TriggersDesc=Los disparadores son archivos que modificarán el comportamiento del flujo de trabajo de Dolibarr una vez que se copien en el directorio <b> htdocs / core / triggers </b>. Realizan nuevas acciones, activadas en eventos Dolibarr (creación de nueva empresa, validación de facturas, ...).
TriggerDisabledByName=Los disparadores en este archivo están deshabilitados por el sufijo <b> -NORUN </b> en su nombre.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Los disparadores en este archivo están deshabilitados ya que el módulo <b> %s </b> está deshabilitado.
TriggerAlwaysActive=Los disparadores en este archivo siempre están activos, sean cuales sean los módulos Dolibarr activados.
TriggerActiveAsModuleActive=Los disparadores en este archivo están activos cuando el módulo <b> %s </b> está habilitado.
DictionaryDesc=Insertar todos los datos de referencia. Puede agregar sus valores a la predeterminada.
MiscellaneousDesc=Todos los demás parámetros relacionados con la seguridad se definen aquí.
LimitsSetup=Límites / configuración de precisión
LimitsDesc=Puede definir límites, precisiones y optimizaciones utilizadas por Dolibarr aquí
UnitPriceOfProduct=Precio unitario neto de un producto.
ParameterActiveForNextInputOnly=Parámetro efectivo para la siguiente entrada solamente
NoEventFoundWithCriteria=No se ha encontrado ningún evento de seguridad para este criterio de búsqueda.
SeeLocalSendMailSetup=Vea su configuración local de sendmail
BackupDescY=El archivo de volcado generado debe almacenarse en un lugar seguro.
BackupPHPWarning=La copia de seguridad no se puede garantizar con este método. Anterior recomendado.
ForcedToByAModule=Esta regla es forzada a <b> %s </b> por un módulo activado
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Debe ejecutar este comando desde la línea de comandos después de iniciar sesión en un shell con el usuario <b> %s </b> o debe agregar la opción -W al final de la línea de comandos para proporcionar la contraseña de <b> %s </b>.
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Funciones SSL no disponibles en tu PHP
DownloadMoreSkins=Más skins para descargar
MeteoStdMod=Modo estandar
MeteoPercentageModEnabled=Modo porcentual habilitado
MeteoUseMod=Haga clic para utilizar %s
TestLoginToAPI=Prueba de inicio de sesión a API
ExtraFields=Atributos complementarios
ExtraFieldsLines=Atributos complementarios (líneas)
ExtraFieldsLinesRec=Atributos complementarios (plantillas facturas líneas)
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Atributos complementarios (líneas de orden)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Atributos complementarios (líneas de factura)
ExtraFieldsContacts=Atributos complementarios (contactos / dirección)
ExtraFieldsMember=Atributos complementarios (miembro)
ExtraFieldsMemberType=Atributos complementarios (tipo de miembro)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Atributos complementarios (facturas)
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Atributos complementarios (plantillas facturas).
ExtraFieldsSupplierOrders=Atributos complementarios (pedidos)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributos complementarios (facturas)
ExtraFieldsProject=Atributos complementarios (proyectos)
ExtraFieldsProjectTask=Atributos complementarios (tareas)
ExtraFieldHasWrongValue=El atributo %s tiene un valor incorrecto.
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=Solo caracteres alfanuméricos y minúsculas sin espacio.
SendmailOptionNotComplete=La advertencia, en algunos sistemas Linux, para enviar correo electrónico desde su correo electrónico, la configuración de ejecución de sendmail debe contener la opción -ba (parámetro mail.force_extra_parameters en su archivo php.ini). Si algunos destinatarios nunca reciben correos electrónicos, intente editar este parámetro de PHP con mail.force_extra_parameters = -ba).
PathToDocuments=Camino a los documentos
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=La función para enviar correos electrónicos utilizando el método "PHP mail direct" generará un mensaje de correo que algunos servidores de correo de recepción podrían no analizar correctamente. El resultado es que algunos correos no pueden ser leídos por personas alojadas en esas plataformas con errores. Este es el caso de algunos proveedores de Internet (Ex: Orange en Francia). Esto no es un problema con Dolibarr o PHP, sino con el servidor de correo receptor. Sin embargo, puede agregar una opción MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA a 1 en Configuración - Otro para modificar Dolibarr para evitar esto. Sin embargo, puede experimentar problemas con otros servidores que usan estrictamente el estándar SMTP. La otra solución (recomendada) es usar el método "biblioteca de sockets SMTP", que no tiene inconvenientes.
TranslationSetup=Configuración de la traducción
TranslationOverwriteKey=Sobrescribir una cadena de traducción
TranslationOverwriteDesc=También puede anular cadenas que llenan la siguiente tabla. Elija su idioma en el menú desplegable "%s", inserte la cadena de clave de traducción en "%s" y su nueva traducción en "%s"
TranslationOverwriteDesc2=Puede usar la otra pestaña para ayudarlo a saber qué clave de traducción usar
TranslationString=Cadena de traducción
CurrentTranslationString=Cadena de traducción actual
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Se requiere un criterio de búsqueda al menos para clave o cadena de traducción
NewTranslationStringToShow=Nueva cadena de traducción para mostrar
OriginalValueWas=La traducción original se sobrescribe. El valor original era: <br> <br> %s
TransKeyWithoutOriginalValue=Has forzado una nueva traducción para la clave de traducción '<strong> %s </strong>' que no existe en ningún archivo de idioma
TotalNumberOfActivatedModules=Aplicación / módulos activados: <b> %s </b> / <b> %s </b>
YouMustEnableOneModule=Debes habilitar al menos 1 módulo
ClassNotFoundIntoPathWarning=La clase %s no se encuentra en la ruta de PHP
YesInSummer=Si en verano
SuhosinSessionEncrypt=Almacenamiento de sesión encriptado por Suhosin.
ConditionIsCurrently=La condición es actualmente %s
YouDoNotUseBestDriver=Utiliza el controlador %s pero se recomienda el controlador %s.
SearchOptim=Optimización de búsqueda
BrowserIsOK=Está utilizando el navegador web %s. Este navegador está bien para la seguridad y el rendimiento.
BrowserIsKO=Está utilizando el navegador web %s. Se sabe que este navegador es una mala elección para la seguridad, el rendimiento y la confiabilidad. Recomendamos el uso de Firefox, Chrome, Opera o Safari.
AskForPreferredShippingMethod=Pregunte por el método de envío preferido para terceros.
FillThisOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (rellenar solo si se experimentan problemas de compensación de zona horaria)
PasswordGenerationStandard=Devuelva una contraseña generada de acuerdo con el algoritmo interno de Dolibarr: 8 caracteres que contienen números compartidos y caracteres en minúscula.
PasswordGenerationNone=No sugiera una contraseña generada. La contraseña debe escribirse manualmente.
PasswordGenerationPerso=Devuelva una contraseña de acuerdo con su configuración definida personalmente.
SetupPerso=Según su configuración
PasswordPatternDesc=Descripción del patrón de contraseña
UsersSetup=Configuración del módulo de usuarios
HRMSetup=Configuración del módulo HRM
CompanySetup=Configuración del módulo de empresas.
DocumentModelOdt=Genere documentos desde plantillas de OpenDocument (archivos .ODT / .ODS de LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit, ...)
WatermarkOnDraft=Marca de agua en el proyecto de documento
JSOnPaimentBill=Activar función para autocompletar líneas de pago en forma de pago
CompanyIdProfChecker=Reglas para las identificaciones profesionales
MustBeInvoiceMandatory=¿Obligatorio validar las facturas?
TechnicalServicesProvided=Servicios tecnicos prestados
WebCalUrlForVCalExport=Un enlace de exportación a formato <b> %s </b> está disponible en el siguiente enlace: %s
BillsSetup=Configuración del módulo de facturas.
BillsNumberingModule=Modelo de numeración de facturas y notas de crédito.
BillsPDFModules=Modelos de documentos de facturas.
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=La factura documenta los modelos según el tipo de factura.
PaymentsPDFModules=Modelos de documentos de pago.
ForceInvoiceDate=Forzar fecha de factura a fecha de validación
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Modo de pago sugerido en la factura por defecto si no está definido para la factura
FreeLegalTextOnInvoices=Texto libre en las facturas.
WatermarkOnDraftInvoices=Marca de agua en los proyectos de factura (ninguno si está vacío)
PaymentsNumberingModule=Modelo de numeración de pagos.
PropalSetup=Configuración del módulo de propuestas comerciales.
ProposalsNumberingModules=Propuesta de modelos de numeración comercial.
ProposalsPDFModules=Propuesta comercial de modelos de documentos.
FreeLegalTextOnProposal=Texto libre sobre propuestas comerciales.
WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en proyectos de propuestas comerciales (ninguno si está vacío)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Consultar el destino de la cuenta bancaria de la propuesta.
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Pregunte por el destino de la cuenta bancaria de la solicitud de precio
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Pregunte por la fuente de almacén para el pedido
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Pregunte por el destino de la cuenta bancaria de la orden de compra
OrdersNumberingModules=Modelos de numeración de pedidos.
OrdersModelModule=Ordenar documentos modelos
WatermarkOnDraftOrders=Marca de agua en órdenes de giro (ninguna si está vacía)
ShippableOrderIconInList=Agregar un ícono en la lista de Órdenes que indica si la orden es enviable
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Consultar el destino de la cuenta bancaria del pedido.
InterventionsSetup=Configuración del módulo de intervenciones.
FreeLegalTextOnInterventions=Texto libre en documentos de intervención.
FicheinterNumberingModules=Modelos de numeración de intervención.
TemplatePDFInterventions=Tarjeta de intervención documentos de modelos.
WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua en los documentos de la tarjeta de intervención (ninguno si está vacío)
ContractsSetup=Configuración del módulo Contratos / Suscripciones.
ContractsNumberingModules=Contratos de numeración de módulos.
TemplatePDFContracts=Contratos modelos de documentos.
FreeLegalTextOnContracts=Texto libre sobre contratos.
WatermarkOnDraftContractCards=Marca de agua en los proyectos de contrato (ninguno si está vacío)
MembersSetup=Configuración del módulo de miembros
MemberMainOptions=Principales opciones
AdherentLoginRequired=Administrar un inicio de sesión para cada miembro
MemberSendInformationByMailByDefault=La casilla de verificación para enviar la confirmación de correo a los miembros (validación o nueva suscripción) está activada de forma predeterminada
LDAPSetup=Configuración de LDAP
LDAPSynchronizeUsers=Organización de usuarios en LDAP.
LDAPSynchronizeGroups=Organización de grupos en LDAP.
LDAPSynchronizeContacts=Organización de contactos en LDAP.
LDAPSynchronizeMembers=Organización de los miembros de la fundación en LDAP.
LDAPSynchronizeMembersTypes=Organización de los tipos de miembros de la fundación en LDAP.
LDAPServerPort=Puerto de servicio
LDAPServerUseTLS=Utilizar TLS
LDAPServerUseTLSExample=Su servidor LDAP utiliza TLS
LDAPServerDn=DN de servidor
LDAPAdminDn=Administrador DN
LDAPAdminDnExample=DN completo (por ejemplo: cn = admin, dc = ejemplo, dc = com o cn = Administrador, cn = Usuarios, dc = ejemplo, dc = com para el directorio activo)
LDAPPassword=Contraseña de administrador
LDAPUserDn=DN de usuarios
LDAPUserDnExample=DN completo (por ejemplo: ou = usuarios, dc = ejemplo, dc = com)
LDAPGroupDn=DN de grupos
LDAPGroupDnExample=DN completo (por ejemplo: ou = grupos, dc = ejemplo, dc = com)
LDAPServerExample=Dirección del servidor (por ejemplo, localhost, 192.168.0.2, ldaps: //ldap.example.com/)
LDAPServerDnExample=DN completo (por ejemplo: dc = ejemplo, dc = com)
LDAPDnSynchroActive=Sincronización de usuarios y grupos.
LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronización LDAP a Dolibarr o Dolibarr a LDAP
LDAPDnContactActiveExample=Sincronización activada / desactivada
LDAPDnMemberActive=Sincronización de miembros
LDAPDnMemberActiveExample=Sincronización activada / desactivada
LDAPDnMemberTypeActive=Sincronización de tipos de miembros
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Sincronización activada / desactivada
LDAPContactDn=Contacto de Dolibarr 'DN
LDAPContactDnExample=DN completo (por ejemplo: ou = contactos, dc = ejemplo, dc = com)
LDAPMemberDn=Miembros de Dolibarr DN
LDAPMemberDnExample=DN completo (por ejemplo: ou = miembros, dc = ejemplo, dc = com)
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de atributos de registro que definen objectClass (ej: top, inetOrgPerson o top, usuario para el directorio activo)
LDAPMemberTypeDn=Miembros de Dolibarr tipos DN
LDAPMemberTypepDnExample=DN completo (por ejemplo: ou = memberstypes, dc = example, dc = com)
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Lista de atributos de registro que definen objectClass (por ejemplo, top, groupOfUniqueNames)
LDAPUserObjectClassListExample=Lista de atributos de registro que definen objectClass (ej: top, inetOrgPerson o top, usuario para el directorio activo)
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de atributos de registro que definen objectClass (por ejemplo, top, groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassListExample=Lista de atributos de registro que definen objectClass (ej: top, inetOrgPerson o top, usuario para el directorio activo)
LDAPTestConnect=Probar conexión LDAP
LDAPTestSynchroUser=Probar la sincronización del usuario
LDAPTestSynchroGroup=Sincronización de grupo de prueba
LDAPTestSynchroMember=Sincronización de miembros de prueba
LDAPTestSynchroMemberType=Sincronización de tipo de miembro de prueba
LDAPTestSearch=Prueba una búsqueda LDAP
LDAPSynchroOK=Prueba de sincronización exitosa
LDAPSynchroKO=Prueba de sincronización fallida
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Prueba de sincronización fallida. Verifique que la conexión al servidor esté configurada correctamente y permita actualizaciones de LDAP
LDAPTCPConnectOK=TCP conectado al servidor LDAP exitoso (Servidor = %s, Puerto = %s)
LDAPTCPConnectKO=La conexión TCP al servidor LDAP falló (Servidor = %s, Puerto = %s)
LDAPBindOK=Conexión / autenticación con el servidor LDAP correcta (Servidor = %s, Puerto = %s, Admin = %s, Contraseña = %s)
LDAPBindKO=Falló la conexión / autenticación al servidor LDAP (Servidor = %s, Puerto = %s, Admin = %s, Contraseña = %s)
LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado para la versión 3
LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado para la versión 2
LDAPDolibarrMapping=Mapeo de Dolibarr
LDAPLdapMapping=Mapeo LDAP
LDAPFieldLoginUnix=Login (Unix)
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, directorio activo)
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Contraseña no cifrada
LDAPFieldMail=Dirección de correo electrónico
LDAPFieldPhone=Numero de telefono profesional
LDAPFieldHomePhone=Número de teléfono personal
LDAPFieldMobile=Teléfono celular
LDAPFieldFax=Número de fax
LDAPFieldAddress=Calle
LDAPFieldZip=Cremallera
LDAPFieldTown=Pueblo
LDAPFieldNotePublic=Nota publica
LDAPFieldEndLastSubscription=Fecha de finalización de la suscripción
LDAPFieldTitleExample=Ejemplo: titulo
LDAPSetupNotComplete=La configuración de LDAP no está completa (vaya a otras pestañas)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=No hay administrador o contraseña proporcionada. El acceso LDAP será anónimo y en modo de solo lectura.
LDAPDescContact=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada información encontrada en los contactos de Dolibarr.
LDAPDescUsers=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada información encontrada en los usuarios de Dolibarr.
LDAPDescGroups=Esta página le permite definir el nombre de los atributos de LDAP en el árbol de LDAP para cada información que se encuentra en los grupos de Dolibarr.
LDAPDescMembers=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada información que se encuentra en el módulo de miembros de Dolibarr.
LDAPDescMembersTypes=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada información encontrada en los tipos de miembros de Dolibarr.
LDAPDescValues=Los valores de ejemplo están diseñados para <b> OpenLDAP </b> con los siguientes esquemas cargados: <b> core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema </b>). Si usa esos valores y OpenLDAP, modifique su archivo de configuración de LDAP <b> slapd.conf </b> para que todos los esquemas se carguen.
ForANonAnonymousAccess=Para un acceso autenticado (por ejemplo, para un acceso de escritura)
PerfDolibarr=Configuración de rendimiento / informe de optimización
YouMayFindPerfAdviceHere=Esta página proporciona algunas verificaciones o consejos relacionados con el rendimiento.
NotInstalled=No está instalado, por lo que su servidor no se ralentiza por esto.
ApplicativeCache=Caché aplicativo
MemcachedNotAvailable=No se encontró ningún caché aplicativo. Puede mejorar el rendimiento instalando un servidor de caché Memcached y un módulo capaz de usar este servidor de caché. Más información aquí <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN"> http: //wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN </a>. Tenga en cuenta que muchos proveedores de alojamiento web no proporcionan dicho servidor de caché.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Se encontró el módulo memcached para el caché de aplicación, pero la configuración del módulo no está completa.
MemcachedAvailableAndSetup=El módulo memcached dedicado a usar el servidor de memcached está habilitado.
OPCodeCache=Caché OPCode
NoOPCodeCacheFound=No se ha encontrado ningún caché OPCode. Tal vez esté utilizando un caché OPCode que no sea XCache o eAccelerator (bueno), o tal vez no tenga un caché OPCode (muy malo).
HTTPCacheStaticResources=Caché HTTP para recursos estáticos (css, img, javascript)
FilesOfTypeCached=Los archivos del tipo %s se almacenan en caché por el servidor HTTP
FilesOfTypeNotCached=Los archivos de tipo %s no se almacenan en caché por el servidor HTTP
FilesOfTypeCompressed=Los archivos de tipo %s están comprimidos por el servidor HTTP
FilesOfTypeNotCompressed=Los archivos de tipo %s no están comprimidos por el servidor HTTP
CacheByServer=Caché por servidor
CacheByServerDesc=Por ejemplo, usando la directiva de Apache "ExpiresByType image / gif A2592000"
CacheByClient=Caché por navegador
CompressionOfResources=Compresión de respuestas HTTP
CompressionOfResourcesDesc=Por ejemplo, usando la directiva de Apache "AddOutputFilterByType DEFLATE"
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Tal detección automática no es posible con los navegadores actuales
DefaultSearchFilters=Filtros de búsqueda predeterminados
DefaultSortOrder=Orden de orden predeterminado
DefaultFocus=Campos de enfoque por defecto
DefaultMandatory=Campos de formulario obligatorios
ProductSetup=Configuración del módulo de productos
ServiceSetup=Configuración del módulo de servicios
ProductServiceSetup=Configuración de módulos de productos y servicios.
MergePropalProductCard=Active en la pestaña Archivos adjuntos del producto / servicio una opción para fusionar el documento PDF del producto a la propuesta PDF azur si el producto / servicio está en la propuesta
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Mostrar las descripciones de los productos en el idioma del tercero.
UseSearchToSelectProductTooltip=Además, si tiene una gran cantidad de productos (> 100 000), puede aumentar la velocidad configurando la constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE en 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
UseSearchToSelectProduct=Espere hasta que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista de combo de productos (esto puede aumentar el rendimiento si tiene una gran cantidad de productos, pero es menos conveniente)
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras predeterminado para usar en productos
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras predeterminado para terceros.
UseUnits=Defina una unidad de medida para Cantidad durante la edición de pedido, propuesta o línea de factura.
ProductCodeChecker=Módulo para generación de código de producto y verificación (producto o servicio).
ProductOtherConf=Configuración de producto / servicio
IsNotADir=no es un directorio!
SyslogSetup=Configuración del módulo logs
SyslogOutput=Logs de salidas
SyslogFacility=Instalaciones
SyslogFilename=Nombre de archivo y ruta
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Puede usar DOL_DATA_ROOT / dolibarr.log para un archivo de registro en el directorio de "documentos" de Dolibarr. Puede establecer una ruta diferente para almacenar este archivo.
ErrorUnknownSyslogConstant=La constante %s no es una constante de Syslog conocida
OnlyWindowsLOG_USER=Windows solo es compatible con LOG_USER
CompressSyslogs=Compresión y copia de seguridad de los archivos de registro de depuración (generados por el módulo Registro para depuración)
SyslogFileNumberOfSaves=Registrar copias de seguridad
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configure la tarea de limpieza programada para establecer la frecuencia de copia de seguridad del registro
DonationsSetup=Configuración del módulo de donación.
DonationsReceiptModel=Plantilla de recibo de donación
BarcodeSetup=Configuración de código de barras
PaperFormatModule=Módulo de formato de impresión
BarcodeEncodeModule=Tipo de codificación de código de barras
CodeBarGenerator=Generador de código de barras
ChooseABarCode=Ningún generador definido
FormatNotSupportedByGenerator=Formato no soportado por este generador
BarcodeDescEAN8=Código de barras del tipo EAN8
BarcodeDescEAN13=Código de barras del tipo EAN13.
BarcodeDescUPC=Código de barras del tipo UPC
BarcodeDescISBN=Código de barras del tipo ISBN
BarcodeDescC39=Código de barras del tipo C39
BarcodeDescC128=Código de barras del tipo C128
BarcodeDescDATAMATRIX=Código de barras del tipo Datamatrix
BarcodeDescQRCODE=Código de barras de tipo código QR
GenbarcodeLocation=Herramienta de línea de comandos de generación de código de barras (utilizada por el motor interno para algunos tipos de códigos de barras). Debe ser compatible con "genbarcode". <br> Por ejemplo: / usr / local / bin / genbarcode
BarCodeNumberManager=Administrador para definir automáticamente los números de código de barras
ExternalRSSSetup=Configuración de importaciones RSS externas
NewRSS=Nuevo feed RSS
RSSUrl=URL de RSS
RSSUrlExample=Un feed RSS interesante
MailingSetup=Configuración del módulo de EMailing
MailingDelay=Segundos para esperar después de enviar el siguiente mensaje.
SendingsReceiptModel=Enviando recibo modelo
SendingsNumberingModules=Módulos de numeración de envíos.
SendingsAbility=Soporte de hojas de envío para entregas a clientes.
NoNeedForDeliveryReceipts=En la mayoría de los casos, las hojas de envío se utilizan como hojas para las entregas a los clientes (lista de productos a enviar) y hojas que los clientes reciben y firman. Por lo tanto, el recibo de entregas del producto es una función duplicada y rara vez se activa.
FreeLegalTextOnShippings=Texto gratis en los envíos.
DeliveryOrderNumberingModules=Entrega de productos módulo de numeración de recibos.
DeliveryOrderModel=Entrega de productos modelo de recibo.
DeliveriesOrderAbility=Soporte de entrega de productos recibos.
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto libre en los recibos de entrega
ActivateFCKeditor=Activar editor avanzado para:
FCKeditorForCompany=Creación / edición de WYSIWIG de elementos, descripción y nota (excepto productos / servicios)
FCKeditorForProduct=WYSIWIG creación / edición de productos / servicios descripción y nota
FCKeditorForProductDetails=Creación / edición WYSIWIG de líneas de detalles de productos para todas las entidades (propuestas, pedidos, facturas, etc.). <font class = "warning"> Advertencia: el uso de esta opción para este caso no se recomienda seriamente, ya que puede crear problemas con los caracteres especiales y el formato de página al crear archivos PDF. </font>
FCKeditorForMailing=Creación / edición WYSIWIG para eMailings masivos (Herramientas-> eMailing)
FCKeditorForUserSignature=Creación / edición WYSIWIG de la firma del usuario.
FCKeditorForMail=Creación / edición WYSIWIG para todo el correo (excepto Herramientas-> eMailing)
StockSetup=Configuración del módulo de stock
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Si usa el módulo de Punto de Venta (POS) provisto por defecto o un módulo externo, su configuración puede ser ignorada por su módulo de POS. La mayoría de los módulos POS están diseñados de forma predeterminada para crear una factura inmediatamente y disminuir el stock, independientemente de las opciones aquí. Por lo tanto, si necesita o no una disminución de stock al registrar una venta desde su POS, verifique también la configuración de su módulo POS.
NotTopTreeMenuPersonalized=Menús personalizados no vinculados a una entrada del menú superior
NewMenu=Nuevo menu
Menu=Selección de menú
MenuHandler=Manejador de menú
MenuModule=Módulo fuente
HideUnauthorizedMenu=Ocultar menús no autorizados (gris)
DetailId=Menú de identificación
DetailMenuHandler=Manejador de menú donde mostrar nuevo menú.
DetailMenuModule=Nombre del módulo si la entrada del menú proviene de un módulo
DetailType=Tipo de menú (arriba o izquierda)
DetailTitre=Etiqueta de menú o código de etiqueta para traducción
DetailUrl=URL a la que le envió el menú (enlace de URL absoluta o enlace externo con http: //)
DetailEnabled=Condición para mostrar o no la entrada.
DetailRight=Condición para mostrar menús grises no autorizados
DetailLangs=Lang nombre de archivo para la traducción del código de la etiqueta
Target=Objetivo
DetailTarget=Destino para enlaces (_blank top abre una nueva ventana)
DetailLevel=Nivel (-1: menú superior, 0: menú de cabecera, menú 0 y submenú)
ModifMenu=Cambio de menú
DeleteMenu=Borrar entrada de menú
ConfirmDeleteMenu=¿Está seguro de que desea eliminar la entrada de menú <b> %s </b>?
FailedToInitializeMenu=Error al inicializar el menú
TaxSetup=Configuración del módulo de impuestos, impuestos sociales o fiscales y dividendos.
OptionVatMode=IVA debido
OptionVATDefault=Base estandar
OptionVATDebitOption=Base devengada
OptionPaymentForProductAndServices=Base de efectivo para productos y servicios.
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=Se debe el IVA: <br> - en el pago de bienes <br> - en los pagos de servicios
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Tiempo de elegibilidad de IVA por defecto según la opción elegida:
OnInvoice=En factura
SupposedToBePaymentDate=Fecha de pago utilizada
SupposedToBeInvoiceDate=Fecha de factura utilizada
Buy=Comprar
Sell=Vender
InvoiceDateUsed=Fecha de factura utilizada
YourCompanyDoesNotUseVAT=Su empresa ha sido definida para no utilizar el IVA (Inicio - Configuración - Empresa / Organización), por lo que no hay opciones de IVA para configurar.
AccountancyCodeSell=Cuenta de venta. código
AccountancyCodeBuy=Cuenta de compra. código
AgendaSetup=Configuración del módulo de eventos y agenda.
PasswordTogetVCalExport=Clave para autorizar el enlace de exportación.
PastDelayVCalExport=No exportar eventos anteriores a
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Usar tipos de eventos (administrados en el menú Configuración -> Diccionarios -> Tipo de eventos de agenda)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Establecer automáticamente este valor predeterminado para el tipo de evento en el formulario de creación de evento
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Configure automáticamente este tipo de evento en el filtro de búsqueda de la vista de agenda
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Establecer automáticamente este estado para eventos en el filtro de búsqueda de la vista de agenda
AGENDA_DEFAULT_VIEW=¿Qué pestaña desea abrir de forma predeterminada al seleccionar el menú Agenda?
AGENDA_REMINDER_EMAIL=Habilite el recordatorio del evento <b> por correos electrónicos </b> (la opción de recordatorio / retraso se puede definir en cada evento). Nota: el módulo <strong> %s </strong> debe estar habilitado y configurado correctamente para que se envíe un recordatorio con la frecuencia correcta.
AGENDA_REMINDER_BROWSER=Habilite el recordatorio de evento <b> en el navegador del usuario </b> (cuando se alcanza la fecha del evento, cada usuario puede rechazar esto de la pregunta de confirmación del navegador)
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Habilitar notificación de sonido
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Mostrar objeto vinculado en vista de agenda
ClickToDialSetup=Haga clic para configurar el módulo de marcado.
ClickToDialUrlDesc=Url llamado cuando se hace un clic en el teléfono picto. En la URL, puede usar las etiquetas <br> <b> __PHONETO__ </b> que se reemplazarán con el número de teléfono de la persona a la que llamará <br> <b> __PHONEFROM__ </b> que se reemplazará con el número de teléfono de la llamada persona (la suya) <br> <b> __LOGIN__ </b> que será reemplazada por el inicio de sesión de clicktodial (definido en la tarjeta de usuario) <br> <b> __PASS__ </b> que será reemplazada por la contraseña de clicktodial (definida por el usuario tarjeta).
ClickToDialUseTelLink=Use solo un enlace "tel:" en los números de teléfono
ClickToDialUseTelLinkDesc=Use este método si sus usuarios tienen un softphone o una interfaz de software instalada en la misma computadora que el navegador y se le llama cuando hace clic en un enlace en su navegador que comienza con "tel:". Si necesita una solución de servidor completa (sin necesidad de instalación de software local), debe configurar esto en "No" y completar el siguiente campo.
CashDeskThirdPartyForSell=Tercero genérico predeterminado para usar en ventas
CashDeskBankAccountForSell=Cuenta predeterminada para usar para recibir pagos en efectivo
CashDeskBankAccountForCB=Cuenta predeterminada a utilizar para recibir pagos con tarjetas de crédito.
CashDeskDoNotDecreaseStock=Deshabilite la reducción de existencias cuando se realiza una venta desde el punto de venta (si es "no", la reducción de existencias se realiza para cada venta realizada desde POS, independientemente de la opción establecida en el stock de módulos).
CashDeskIdWareHouse=Forzar y restringir el almacén para utilizar para la disminución de stock
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Disminución de stock desde punto de venta deshabilitado.
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=No desactivó la disminución de existencias al realizar una venta desde el punto de venta. Por lo tanto se requiere un almacén.
BookmarkSetup=Configuración del módulo de marcador
BookmarkDesc=Este módulo le permite administrar los marcadores. También puede agregar accesos directos a cualquier página de Dolibarr o sitios web externos en su menú de la izquierda.
NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores para mostrar en el menú de la izquierda
WebServicesSetup=Configuración del módulo de servicios web.
WebServicesDesc=Al habilitar este módulo, Dolibarr se convierte en un servidor de servicios web para proporcionar servicios web diversos.
WSDLCanBeDownloadedHere=Los archivos descriptores WSDL de los servicios proporcionados se pueden descargar aquí
EndPointIs=Los clientes SOAP deben enviar sus solicitudes al punto final de Dolibarr disponible en la URL
ApiDesc=Al habilitar este módulo, Dolibarr se convierte en un servidor REST para proporcionar servicios web diversos.
ApiProductionMode=Habilitar el modo de producción (esto activará el uso de un caché para la administración de servicios)
ApiExporerIs=Puedes explorar y probar las API en la URL
OnlyActiveElementsAreExposed=Solo se exponen los elementos de los módulos habilitados.
WarningAPIExplorerDisabled=El explorador de API ha sido deshabilitado. API Explorer no es necesario para proporcionar servicios de API. Es una herramienta para el desarrollador para encontrar / probar API REST. Si necesita esta herramienta, vaya a la configuración del módulo API REST para activarla.
BankSetupModule=Configuración del módulo bancario
BankOrderShow=Mostrar el orden de las cuentas bancarias para los países que utilizan "número bancario detallado"
BankOrderESDesc=Orden de visualización en español
MultiCompanySetup=Configuración del módulo multiempresa
SuppliersCommandModel=Plantilla completa de pedido de compra (logo ...)
SuppliersInvoiceModel=Plantilla completa de factura del vendedor (logo ...)
IfSetToYesDontForgetPermission=Si se establece en sí, no olvide proporcionar permisos a grupos o usuarios permitidos para la segunda aprobación
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Ruta al archivo que contiene la traducción de Maxmind ip a país. <br> Ejemplos: <br> /usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat <br> /usr/share/GeoIP/GeoIP.dat
NoteOnPathLocation=Tenga en cuenta que su archivo de datos de IP a país debe estar dentro de un directorio que su PHP pueda leer (Verifique su configuración de PHP open_basedir y los permisos del sistema de archivos).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Puede descargar una <b> versión demo gratuita </b> del archivo de país de Maxmind GeoIP en %s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=También puede descargar una versión más completa de <b>, con actualizaciones, </b> del archivo de país de Maxmind GeoIP en %s.
TestGeoIPResult=Prueba de una conversión IP -> país
ProjectsNumberingModules=Módulo de numeración de proyectos.
ProjectsSetup=Configuración del módulo de proyecto
ProjectsModelModule=Modelo de documento de informes de proyecto
TasksNumberingModules=Módulo de numeración de tareas
TaskModelModule=Informe de tareas modelo de documento.
UseSearchToSelectProject=Espere hasta que se presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista de combo Proyecto. <br> Esto puede mejorar el rendimiento si tiene una gran cantidad de proyectos, pero es menos conveniente.
AccountingPeriodCard=Período contable
NewFiscalYear=Nuevo período contable
OpenFiscalYear=Período abierto de contabilidad
CloseFiscalYear=Cierre del período contable
DeleteFiscalYear=Eliminar período contable
ConfirmDeleteFiscalYear=¿Está seguro de eliminar este período contable?
ShowFiscalYear=Mostrar período contable
AlwaysEditable=Siempre puede ser editado
MAIN_APPLICATION_TITLE=Forzar el nombre visible de la aplicación (advertencia: configurar su propio nombre aquí puede interrumpir la función de inicio de sesión de autocompletar al usar la aplicación móvil DoliDroid)
NbMajMin=Número mínimo de caracteres en mayúscula
NbIteConsecutive=Número máximo de repetidos mismos caracteres.
NoAmbiCaracAutoGeneration=No utilice caracteres ambiguos ("1", "l", "i", "|", "0", "O") para la generación automática
SalariesSetup=Configuración de los salarios del módulo.
SortOrder=Orden de clasificación
Format=Formato
IncludePath=Incluir ruta (definida en la variable %s)
ExpenseReportsSetup=Configuración de los informes de gastos del módulo
TemplatePDFExpenseReports=Plantillas de documentos para generar documentos de informe de gastos.
ExpenseReportsIkSetup=Configuración de los informes de gastos del módulo - Ãndice Milles
ExpenseReportsRulesSetup=Configuración de los informes de gastos del módulo - Reglas
ExpenseReportNumberingModules=Módulo de numeración de informes de gastos.
NoModueToManageStockIncrease=No se ha activado ningún módulo capaz de gestionar el aumento automático de stock. El aumento de stock se realizará solo con entrada manual.
GoOntoUserCardToAddMore=Vaya a la pestaña "Notificaciones" de un usuario para agregar o eliminar notificaciones para usuarios
GoOntoContactCardToAddMore=Vaya a la pestaña "Notificaciones" de un tercero para agregar o eliminar notificaciones de contactos / direcciones
Threshold=Límite
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=La instalación de un módulo externo no es posible desde la interfaz web por el siguiente motivo:
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=Su administrador ha deshabilitado la instalación del módulo externo desde la aplicación. Debe pedirle que elimine el archivo <strong> %s </strong> para permitir esta función.
ConfFileMustContainCustom=La instalación o creación de un módulo externo desde la aplicación debe guardar los archivos del módulo en el directorio <strong> %s </strong>. Para que Dolibarr procese este directorio, debe configurar su <strong> conf / conf.php </strong> para agregar las 2 líneas directivas: <br> <strong> $ dolibarr_main_url_root_alt = '/ custom'; </strong> < br> <strong> $ dolibarr_main_document_root_alt = '%s / custom'; </strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Resalta las líneas de la tabla cuando el movimiento del mouse pasa sobre
TextTitleColor=Color del texto del título de la página.
LinkColor=Color de enlaces
PressF5AfterChangingThis=Presione CTRL + F5 en el teclado o borre la caché de su navegador después de cambiar este valor para que sea efectivo
NotSupportedByAllThemes=Will trabaja con temas centrales, puede que no sea compatible con temas externos
TopMenuBackgroundColor=Color de fondo para el menú superior
TopMenuDisableImages=Ocultar imágenes en el menú superior
LeftMenuBackgroundColor=Color de fondo para el menú de la izquierda.
BackgroundTableTitleColor=Color de fondo para la línea de título de la tabla
BackgroundTableTitleTextColor=Color del texto para la línea del título de la tabla.
BackgroundTableLineOddColor=Color de fondo para líneas de tablas impares.
BackgroundTableLineEvenColor=Color de fondo para líneas de mesa uniformes
MinimumNoticePeriod=Período mínimo de notificación (su solicitud de licencia debe realizarse antes de esta demora)
NbAddedAutomatically=Número de días agregados a los contadores de usuarios (automáticamente) cada mes
UnicodeCurrency=Ingrese aquí entre llaves, lista de bytes que representan el símbolo de moneda. Por ejemplo: para $, ingrese [36] - para brasil R $ [82,36] - para €, ingrese [8364]
ColorFormat=El color RGB está en formato HEX, por ejemplo: FF0000
PositionIntoComboList=Posición de la línea en las listas de combo
SellTaxRate=Tasa de impuesto de venta
RecuperableOnly=Sí, para el IVA "No percibido pero recuperable" dedicado a algún estado de Francia. Mantenga el valor en "No" en todos los demás casos.
TemplateForElement=Este registro de plantilla está dedicado a qué elemento
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=La plantilla es visible solo para el propietario
VisibleNowhere=Visible en ninguna parte
FixTZ=Arreglo de zona horaria
FillFixTZOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (rellenar solo si el problema experimentó)
ExpectedChecksum=Suma de comprobación esperada
CurrentChecksum=Checksum actual
ForcedConstants=Valores constantes requeridos
MailToSendProposal=Propuestas de clientes
MailToSendInvoice=Facturas de clientes
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Solicitud de presupuesto
MailToSendSupplierOrder=Ordenes de compra
MailToSendSupplierInvoice=Facturas de proveedores
MailToSendContract=Los contratos
MailToProject=Página de proyectos
ByDefaultInList=Mostrar por defecto en la vista de lista
YouUseLastStableVersion=Usas la última versión estable
TitleExampleForMajorRelease=Ejemplo de mensaje que puede usar para anunciar esta versión principal (siéntase libre de usarlo en sus sitios web)
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s está disponible. La versión %s es una versión importante con muchas características nuevas tanto para usuarios como para desarrolladores. Puede descargarlo desde el área de descarga del portal https://www.dolibarr.org (subdirectorio Estable versiones). Puede leer <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog"> ChangeLog </a> para obtener una lista completa de los cambios.
ModelModulesProduct=Plantillas para documentos de productos.
SeeSubstitutionVars=Ver * nota para la lista de posibles variables de sustitución
SeeChangeLog=Ver archivo ChangeLog (solo en inglés)
AllPublishers=Todos los editores
AddRemoveTabs=Añadir o eliminar pestañas
AddDataTables=Añadir tablas de objetos
AddDictionaries=Añadir tablas de diccionarios
AddData=Añadir objetos o datos de diccionarios.
AddBoxes=Agregar widgets
AddSheduledJobs=Añadir trabajos programados
AddHooks=Añadir ganchos
AddTriggers=Añadir disparadores
AddMenus=Añadir menús
AddPermissions=Agregar permisos
AddExportProfiles=Añadir perfiles de exportación
AddImportProfiles=Añadir perfiles de importación
AddOtherPagesOrServices=Añadir otras páginas o servicios
AddModels=Añadir plantillas de documento o numeración
AddSubstitutions=Añadir claves sustituciones
DetectionNotPossible=No es posible la deteccion
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url para obtener el token para usar la API (una vez que se ha recibido, se guarda en la tabla de usuarios de la base de datos y se debe proporcionar en cada llamada a la API)
ListOfAvailableAPIs=Lista de APIs disponibles
activateModuleDependNotSatisfied=El módulo "%s" depende del módulo "%s", que falta, por lo que el módulo "%1$s" puede no funcionar correctamente. Instale el módulo "%2$s" o deshabilite el módulo "%1$s" si quiere estar a salvo de alguna sorpresa
CommandIsNotInsideAllowedCommands=El comando que está intentando ejecutar no está en la lista de comandos permitidos definidos en el parámetro <strong> $ dolibarr_main_restrict_os_commands </strong> en el archivo <strong> conf.php </strong>.
LandingPage=Página de destino
SamePriceAlsoForSharedCompanies=Si utiliza un módulo de varias empresas, con la opción "Precio único", el precio también será el mismo para todas las empresas si los productos se comparten entre entornos.
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Se ha activado el módulo. Los permisos para los módulos activados se otorgaron solo a los usuarios administrativos. Es posible que deba otorgar permisos a otros usuarios o grupos manualmente si es necesario.
UserHasNoPermissions=Este usuario no tiene permisos definidos.
TypeCdr=Use "Ninguno" si la fecha del plazo de pago es la fecha de la factura más un delta en días (delta es el campo "%s"). Utilice "Al final del mes", si, después del delta, la fecha debe aumentarse para alcanzar el final del mes (+ un opcional "%s" en días) <br> Use "Actual / Siguiente" para que la fecha del plazo de pago sea el primer Nth del mes después de delta (delta es el campo "%s", N se almacena en el campo "%s")
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=Este módulo %s cumple con las leyes francesas (Loi Finance 2016) porque el módulo de Registros no reversibles se activa automáticamente.
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=Está intentando instalar el módulo %s que es un módulo externo. Activar un módulo externo significa que confía en el editor de ese módulo y que está seguro de que este módulo no afecta negativamente el comportamiento de su aplicación y cumple con las leyes de su país (%s). Si el módulo introduce una característica ilegal, usted se hace responsable del uso de software ilegal.
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Establézcalo en sí si este grupo es un cálculo de otros grupos
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Ingrese la regla de cálculo si el campo anterior se estableció en Sí (por ejemplo, 'CODEGRP1 + CODEGRP2')
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Filtro de expresiones regulares para limpiar el valor (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
GDPRContact=Oficial de protección de datos (DPO, privacidad de datos o contacto GDPR)
HelpOnTooltip=Texto de ayuda para mostrar en información sobre herramientas
ChartLoaded=Plan de cuenta cargado
EmailCollector=Recolector de correo electronico
NewEmailCollector=Nuevo recolector de email
EMailHost=Host de correo electrónico del servidor IMAP
EmailcollectorOperations=Operaciones a realizar por coleccionista.
EmailCollectorConfirmCollectTitle=Correo electrónico recoger confirmación
NoNewEmailToProcess=No hay correo electrónico nuevo (filtros coincidentes) para procesar
RecordEvent=Grabar evento de correo electrónico
FormatZip=Cremallera
OperationParamDesc=Define values to use for action, or how to extract values. For example:<br>objproperty1=SET:abc<br>objproperty1=SET:a value with replacement of __objproperty1__<br>objproperty3=SETIFEMPTY:abc<br>objproperty4=EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey.*[^\\s]+(.*)<br>options_myextrafield=EXTRACT:SUBJECT:([^\\s]*)<br>object.objproperty5=EXTRACT:BODY:My company name is\\s([^\\s]*)<br><br>Use a ; char as separator to extract or set several properties.
DisabledResourceLinkUser=Deshabilitar la función para vincular un recurso a los usuarios
DisabledResourceLinkContact=Deshabilitar función para vincular un recurso a contactos
ConfirmUnactivation=Confirmar el reinicio del módulo
OnMobileOnly=Solo en pantalla pequeña (teléfono inteligente)
DisableProspectCustomerType=Deshabilite el tipo de tercero "Prospect + Customer" (por lo tanto, el tercero debe ser Prospect o Customer pero no pueden ser ambos)