?i»?

Your IP : 3.128.255.174


Current Path : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/de_DE/
Upload File :
Current File : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/de_DE/main.lang

# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=.
FormatDateShort=%d.%m.%Y
FormatDateShortInput=%d.%m.%Y
FormatDateShortJava=dd.MM.yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd.MM.yyyy
FormatDateShortJQuery=dd.mm.yy
FormatDateShortJQueryInput=dd.mm.yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%H:%M
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%d %b %Y
FormatDateText=%d %B %Y
FormatDateHourShort=%d.%m.%Y %H:%M
FormatDateHourSecShort=%d.%m.%Y %H:%M:%S
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
DatabaseConnection=Datenbankverbindung
NoTemplateDefined=Für diesen E-Mail-Typ ist keine Vorlage verfügbar
AvailableVariables=verfügbare Variablen
NoTranslation=Keine Ãœbersetzung
Translation=Ãœbersetzung
EmptySearchString=Enter a non empty search string
NoRecordFound=Keinen Eintrag gefunden
NoRecordDeleted=Keine Datensätze gelöscht
NotEnoughDataYet=nicht genügend Daten
NoError=kein Fehler
Error=Fehler
Errors=Fehler
ErrorFieldRequired=Feld '%s' ist erforderlich
ErrorFieldFormat=Der Wert in Feld '%s' ist ungültig
ErrorFileDoesNotExists=Die Datei %s existiert nicht
ErrorFailedToOpenFile=Fehler beim Öffnen der Datei %s
ErrorCanNotCreateDir=Verzeichnis %s konnte nicht erstellt werden
ErrorCanNotReadDir=Kann Verzeichnis %s nicht lesen
ErrorConstantNotDefined=Parameter %s nicht definiert
ErrorUnknown=Unbekannter Fehler
ErrorSQL=SQL-Fehler
ErrorLogoFileNotFound=Logo-Datei '%s' nicht gefunden
ErrorGoToGlobalSetup=Bitte wechseln Sie zu den 'Firma/Stiftung'-Einstellungen um das Problem zu beheben
ErrorGoToModuleSetup=Bitte wechseln Sie zu den Moduleinstellungen um das Problem zu beheben
ErrorFailedToSendMail=Fehler beim Senden der E-Mail (Absender=%s, Empfänger=%s)
ErrorFileNotUploaded=Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Stellen Sie sicher dass die Dateigröße nicht den gesetzten Maximalwert übersteigt, das Zielverzeichnis über genügend freien Speicherplatz verfügt und noch keine Datei mit gleichem Namen existiert.
ErrorInternalErrorDetected=Interner Fehler entdeckt
ErrorWrongHostParameter=Ungültige Host-Parameter
ErrorYourCountryIsNotDefined=Ihr Land ist nicht definiert. Zu "Home-Setup-Bearbeiten" gehen und die Maske erneut absenden.
ErrorRecordIsUsedByChild=Fehler beim Löschen dieses Datensatzes. Dieser Datensatz wird mindestens von einem Unter-Datensatz verwendet.
ErrorWrongValue=Ungültiger Wert
ErrorWrongValueForParameterX=Ungültiger Wert für den Parameter %s
ErrorNoRequestInError=Keine Anfrage im Fehler
ErrorServiceUnavailableTryLater=Dienst derzeit nicht verfügbar. Später erneut versuchen.
ErrorDuplicateField=Dieser Wert ist schon vorhanden (Das Feld erfordert einen einzigartigen Wert)
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Einige Fehler wurden gefunden. Änderungen wurden rückgängig gemacht.
ErrorConfigParameterNotDefined=Parameter <b>%s</b> is not defined in the Dolibarr config file <b>conf.php</b>.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Benutzer <b>%s</b> in der Dolibarr-Datenbank nicht gefunden
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Fehler, keine MwSt.-Sätze für Land  '%s' definiert.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Fehler, Sozialabgaben/Steuerwerte für Land '%s' nicht definiert.
ErrorFailedToSaveFile=Fehler, konnte Datei nicht speichern.
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Sie versuchen ein Hauptlager hinzuzufügen, das bereits ein Unterlager eines existierenden Lagerortes ist 
MaxNbOfRecordPerPage=Max. Anzahl der Datensätze pro Seite
NotAuthorized=Sie haben keine Berechtigung dazu.
SetDate=Datum
SelectDate=Wählen Sie ein Datum
SeeAlso=Siehe auch %s
SeeHere=Sehen Sie hier
ClickHere=Hier klicken
Here=Hier
Apply=Ãœbernehmen
BackgroundColorByDefault=Standard-Hintergrundfarbe
FileRenamed=Datei wurde erfolgreich unbenannt
FileGenerated=Die Datei wurde erfolgreich erstellt
FileSaved=Die Datei wurde erfolgreich gespeichert
FileUploaded=Datei wurde erfolgreich hochgeladen
FileTransferComplete=Datei(en) erfolgreich hochgeladen
FilesDeleted=Datei(en) erfolgreich gelöscht
FileWasNotUploaded=Ein Dateianhang wurde gewählt aber noch nicht hochgeladen. Klicken Sie auf "Datei anhängen" um den Vorgang zu starten.
NbOfEntries=Anz. an Einträgen
GoToWikiHelpPage=Onlinehilfe lesen (Internetzugang notwendig)
GoToHelpPage=Hilfe lesen
RecordSaved=Eintrag gespeichert
RecordDeleted=Eintrag gelöscht
RecordGenerated=Eintrag erzeugt
LevelOfFeature=Funktionslevel
NotDefined=Nicht definiert
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Der Dolibarr Authentifizierungsmodus wurde mit dem Wert <b>%s</b> in der Konfigurationsdatei <b>conf.php.</b> definiert\n<br> Das bedeutet, dass die Dolibarr Passwörter extern gespeichert werden, und somit Änderungen dieser Felder unwirksam sein können.
Administrator=Administrator
Undefined=Nicht definiert
PasswordForgotten=Passwort vergessen?
NoAccount=Kein Konto?
SeeAbove=Siehe oben
HomeArea=Start
LastConnexion=Letzte Anmeldung
PreviousConnexion=Vorherige Anmeldung
PreviousValue=Vorheriger Wert
ConnectedOnMultiCompany=Mit Entität verbunden
ConnectedSince=Angemeldet seit
AuthenticationMode=Authentifizierung-Modus
RequestedUrl=Angefragte URL
DatabaseTypeManager=Datenbank Type Manager
RequestLastAccessInError=Letzter Fehlerhafter Datenbankzugriff
ReturnCodeLastAccessInError=Rückgabewert des letzten fehlerhaften Datenbankzugriff
InformationLastAccessInError=Information zum letzten fehlerhaften Datenbankzugriff
DolibarrHasDetectedError=Das System hat einen technischen Fehler festgestellt
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Sie können die Protokolldatei lesen oder die Option $dolibarr_main_prod in Ihrer Konfigurationsdatei auf '0' setzen, um weitere Informationen zu erhalten.
InformationToHelpDiagnose=Diese Informationen können bei der Fehlersuche hilfreich sein (Hinweise können entfernt werden indem $dolibarr_main_prod auf '1' gesetzt wird)
MoreInformation=Weitere Informationen
TechnicalInformation=Technische Information
TechnicalID=Technische ID
NotePublic=Anmerkung (öffentlich)
NotePrivate=Anmerkung (privat)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Stückpreisgenauigkeit im System auf <b>%s</b> Dezimalstellen beschränkt.
DoTest=Testen
ToFilter=Filtern
NoFilter=Kein Filter
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Achtung: Bei mindestens einem Element wurde die Toleranz der Zeitverzögerung überschritten.
yes=ja
Yes=Ja
no=nein
No=Nein
All=Alle
Home=Start
Help=Hilfe
OnlineHelp=Online-Hilfe
PageWiki=Wiki-Seite
MediaBrowser=Medienbrowser
Always=Immer
Never=Nie
Under=Unter
Period=Zeitraum
PeriodEndDate=Enddatum für Zeitraum
SelectedPeriod=Ausgewählter Zeitraum
PreviousPeriod=Vorherige Periode
Activate=Aktivieren
Activated=Aktiviert
Closed=Geschlossen
Closed2=Geschlossen
NotClosed=nicht geschlossen
Enabled=Aktiviert
Enable=Aktivieren
Deprecated=Veraltet
Disable=Deaktivieren
Disabled=Deaktiviert
Add=Hinzufügen
AddLink=Link hinzufügen
RemoveLink=Entferne Link
AddToDraft=Zum Entwurf hinzufügen
Update=Aktualisieren
Close=Schließen
CloseBox=Box von Ihrer Startseite entfernen
Confirm=Bestätigen
ConfirmSendCardByMail=Möchten Sie wirklich die Inhalte dieser Karteikarte per E-Mail an <b>%s</b> senden?
Delete=Löschen
Remove=Entfernen
Resiliate=aufheben
Cancel=Abbrechen
Modify=Ändern
Edit=Bearbeiten
Validate=Bestätigen
ValidateAndApprove=Bestätigen
ToValidate=Freizugeben
NotValidated=Nicht freigegeben
Save=Speichern
SaveAs=Speichern unter
TestConnection=Verbindung testen
ToClone=Duplizieren
ConfirmClone=Wählen Sie die zu duplizierenden Daten:
NoCloneOptionsSpecified=Keine Duplikationsoptionen ausgewählt.
Of=von
Go=Weiter
Run=bearbeiten
CopyOf=Duplikat von
Show=Zeige
Hide=verstecken
ShowCardHere=Zeige Karte
Search=Suchen
SearchOf=Suche nach
Valid=Freigeben
Approve=Genehmigen
Disapprove=Abgelehnt
ReOpen=Wiedereröffnen
Upload=Upload
ToLink=Link
Select=Wählen Sie
Choose=Wählen
Resize=Skalieren
ResizeOrCrop=Grösse ändern oder zuschneiden
Recenter=Zentrieren
Author=Autor
User=Benutzer
Users=Benutzer
Group=Gruppe
Groups=Gruppen
NoUserGroupDefined=Keine Benutzergruppe definiert
Password=Passwort
PasswordRetype=Geben Sie das Passwort noch einmal ein
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Bitte beachten Sie, dass viele Funktionen/Module in dieser Demo deaktiviert sind
Name=Name
NameSlashCompany=Name / Firma
Person=Person
Parameter=Parameter
Parameters=Parameter
Value=Wert
PersonalValue=Persönlicher Wert
NewObject=Neu %s
NewValue=Neuer Wert
CurrentValue=Aktueller Wert
Code=Name
Type=Typ
Language=Sprache
MultiLanguage=Mehrsprachig
Note=Hinweis
Title=Bezeichnung
Label=Bezeichnung
RefOrLabel=Nr. oder Bezeichnung
Info=Protokoll
Family=Familie
Description=Beschreibung
Designation=Beschreibung
DescriptionOfLine=Beschreibung der Zeile
DateOfLine=Datum der Zeile
DurationOfLine=Dauer der Zeile
Model=Dokumentvorlage
DefaultModel=Standard Dokumentvorlage
Action=Ereignis
About=Ãœber
Number=Anzahl
NumberByMonth=Anzahl nach Monat
AmountByMonth=Umsatz nach Monat
Numero=Nummer
Limit=Limit
Limits=Limits
Logout=Abmelden
NoLogoutProcessWithAuthMode=Keine Anwendung Trennungsfunktion mit Authentifizierungsmodus <b>% s </ b>
Connection=Anmelden
Setup=Einstellungen
Alert=Warnung
MenuWarnings=Benachrichtigungen
Previous=Voriger
Next=Nächster
Cards=Karten
Card=Karte
Now=Jetzt
HourStart=Startzeit
Date=Datum
DateAndHour=Datum und Uhrzeit
DateToday=heutiges Datum
DateReference=Referenzdatum
DateStart=Beginndatum
DateEnd=Endedatum
DateCreation=Erstellungsdatum
DateCreationShort=Erstelldatum
DateModification=Änderungsdatum
DateModificationShort=Änderungsdatum
DateLastModification=Datum letzte Änderung
DateValidation=Freigabedatum
DateClosing=Schließungsdatum
DateDue=Fälligkeitsdatum
DateValue=Valutadatum
DateValueShort=Valutadatum
DateOperation=Ausführungsdatum
DateOperationShort=Ausführungsdatum
DateLimit=Frist
DateRequest=Anfragedatum
DateProcess=Verarbeite Datum
DateBuild=Datum der Berichterstellung
DatePayment=Zahlungsziel
DateApprove=Genehmigungsdatum
DateApprove2=Genehmigungsdatum (zweite Genehmigung)
RegistrationDate=Registrierungsdatum
UserCreation=Erzeugungs-Benutzer
UserModification=Aktualisierungs-Benutzer
UserValidation=Gültigkeitsprüfung Benutzer
UserCreationShort=Erzeuger
UserModificationShort=Aktualisierer
UserValidationShort=Gültiger Benutzer
DurationYear=Jahr
DurationMonth=Monat
DurationWeek=Woche
DurationDay=Tag
DurationYears=Jahre
DurationMonths=Monate
DurationWeeks=Wochen
DurationDays=Tage
Year=Jahr
Month=Monat
Week=Woche
WeekShort=Woche
Day=Tag
Hour=Stunden
Minute=Minute
Second=Zweitens
Years=Jahre
Months=Monate
Days=Tage
days=Tage
Hours=Stunden
Minutes=Minuten
Seconds=Sekunden
Weeks=Wochen
Today=Heute
Yesterday=Gestern
Tomorrow=Morgen
Morning=Morgen
Afternoon=Nachmittag
Quadri=vierfach
MonthOfDay=Tag des Monats
HourShort=H
MinuteShort=mn
Rate=Rate
CurrencyRate=Währung Wechselkurs
UseLocalTax=inkl. MwSt.
Bytes=Bytes
KiloBytes=Kilobyte
MegaBytes=Megabyte
GigaBytes=Gigabyte
TeraBytes=Terabyte
UserAuthor=Benutzer der Erstellung
UserModif=Benutzer des letzten Updates
b=b.
Kb=Kb
Mb=Mb
Gb=Gb
Tb=Tb
Cut=Ausschneiden
Copy=Kopieren
Paste=Einfügen
Default=Standard
DefaultValue=Standardwert
DefaultValues=Standard-Werte/Filter/Sortierung
Price=Preis
PriceCurrency=Preis (Währung)
UnitPrice=Stückpreis
UnitPriceHT=Stückpreis (netto)
UnitPriceHTCurrency=Stückpreis (Netto) (Währung)
UnitPriceTTC=Stückpreis (brutto)
PriceU=VP
PriceUHT=VP (netto)
PriceUHTCurrency=Nettopreis (Währung)
PriceUTTC=St.-Pr. (inkl. Steuern)
Amount=Betrag
AmountInvoice=Rechnungsbetrag
AmountInvoiced=berechneter Betrag
AmountPayment=Zahlungsbetrag
AmountHTShort=Nettobetrag
AmountTTCShort=Bruttobetrag
AmountHT=Nettobetrag
AmountTTC=Bruttobetrag
AmountVAT=USt.-Betrag
MulticurrencyAlreadyPaid=Schon bezahlt, Originalwährung
MulticurrencyRemainderToPay=Noch zu bezahlen, Originalwährung
MulticurrencyPaymentAmount=Zahlungsbetrag, Originalwährung
MulticurrencyAmountHT=Nettobetrag, Originalwährung
MulticurrencyAmountTTC=Betrag (Brutto), Originalwährung
MulticurrencyAmountVAT=Steuerbetrag, Originalwährung
AmountLT1=USt.-Betrag 2
AmountLT2=USt.-Betrag 3
AmountLT1ES=RE Betrag
AmountLT2ES=Betrag IRPF
AmountTotal=Gesamtbetrag
AmountAverage=Durchschnittsbetrag
PriceQtyMinHT=Mindestmengenpreis (netto)
PriceQtyMinHTCurrency=Stückpreis pro Menge (Netto) (Währung)
Percentage=Prozentsatz
Total=Gesamt
SubTotal=Zwischensumme
TotalHTShort=Nettosumme
TotalHT100Short=Total 100%% (excl.)
TotalHTShortCurrency=Summe (Netto in Währung)
TotalTTCShort=Gesamt (inkl. Ust)
TotalHT=Nettosumme
TotalHTforthispage=Gesamtpreis (Netto) für diese Seite
Totalforthispage=Gesamtbetrag dieser Seite
TotalTTC=Bruttosumme
TotalTTCToYourCredit=\nGesamtbetrag (inkl. USt.) zu ihren Gunsten
TotalVAT=USt. gesamt
TotalVATIN=Gesamt IGST
TotalLT1=USt. gesamt 2
TotalLT2=USt. gesamt 3
TotalLT1ES=Summe RE
TotalLT2ES=Summe IRPF
TotalLT1IN=Gesamt CGST
TotalLT2IN=Gesamt SGST
HT=Netto
TTC=Brutto
INCVATONLY=Inkl. UmSt.
INCT=Inkl. aller Steuern
VAT=USt.
VATIN=IGST
VATs=Mehrwertsteuern
VATINs=IGST Steuern
LT1=Umsatzsteuer 2
LT1Type=Umsatzsteuer 2 Typ
LT2=Mehrwertsteuer 3
LT2Type=Umsatzsteuer 3 Typ
LT1ES=RE
LT2ES=EKSt.
LT1IN=CGST
LT2IN=SGST
LT1GC=Additionnal cents
VATRate=Steuersatz
VATCode=Steuersatz
VATNPR=Steuersatz
DefaultTaxRate=Standardsteuersatz
Average=Durchschnitt
Sum=Summe
Delta=Delta
RemainToPay=noch offen
Module=Modul/Applikation
Modules=Modul/Applikation
Option=Option
List=Liste
FullList=Vollständige Liste
Statistics=Statistik
OtherStatistics=Weitere Statistiken
Status=Status
Favorite=Favorit
ShortInfo=Info.
Ref=Nr.
ExternalRef=Externe-ID
RefSupplier=Lieferanten Zeichen
RefPayment=Zahlungsref.-Nr.
CommercialProposalsShort=Angebote
Comment=Kommentar
Comments=Kommentare
ActionsToDo=Aufgaben
ActionsToDoShort=zu erledigen
ActionsDoneShort=Erledigt
ActionNotApplicable=Nicht anwendbar
ActionRunningNotStarted=zu beginnen
ActionRunningShort=in Bearbeitung
ActionDoneShort=Abgeschlossen
ActionUncomplete=Unvollständig
LatestLinkedEvents=Neueste %s verknüpfte Ereignisse
CompanyFoundation=Firma oder Institution
Accountant=Buchhalter
ContactsForCompany=Ansprechpartner/Adressen dieses Partners
ContactsAddressesForCompany=Ansprechpartner / Adressen zu diesem Partner
AddressesForCompany=Anschriften zu diesem Partner
ActionsOnCompany=Aktionen für diesen Partner
ActionsOnContact=Aktionen für diesen Kontakt
ActionsOnContract=Events for this contract
ActionsOnMember=Aktionen zu diesem Mitglied
ActionsOnProduct=Ereignisse zu diesem Produkt
NActionsLate=%s verspätet
ToDo=zu erledigen
Completed=Abgeschlossen
Running=in Bearbeitung
RequestAlreadyDone=Anfrage bereits bekannt
Filter=Filter
FilterOnInto=Suchkriterium '<strong>%s</strong>'  ist in den Feldern %s
RemoveFilter=Filter entfernen
ChartGenerated=Diagramm erstellt
ChartNotGenerated=Diagramm nicht erstellt
GeneratedOn=Erstellt am %s
Generate=Erzeugen
Duration=Dauer
TotalDuration=Gesamtdauer
Summary=Zusammenfassung
DolibarrStateBoard=Datenbank-Statistik
DolibarrWorkBoard=Offene Einträge
NoOpenedElementToProcess=Kein Element zum Verarbeiten geöffnet
Available=Verfügbar
NotYetAvailable=Noch nicht verfügbar
NotAvailable=Nicht verfügbar
Categories=Kategorien
Category=Suchwort/Kategorie
By=Durch
From=Von
to=An
and=und
or=oder
Other=Andere
Others=Andere
OtherInformations=Zusatzinformationen
Quantity=Menge
Qty=Menge
ChangedBy=Geändert von
ApprovedBy=genehmigt von
ApprovedBy2=Genehmige von (zweite Genehmigung)
Approved=genehmigt
Refused=abgelehnt
ReCalculate=Neuberechnung
ResultKo=<b>Fehler</b>
Reporting=Berichterstattung
Reportings=Berichte
Draft=Entwurf
Drafts=Entwürfe
StatusInterInvoiced=Berechnet
Validated=Bestätigt
Opened=Geöffnet
OpenAll=Öffnen (Alle)
ClosedAll=Schliessen (Alle)
New=Neu
Discount=Rabatt
Unknown=Unbekannt
General=Allgemein
Size=Größe
OriginalSize=Originalgröße
Received=Erhalten
Paid=Bezahlt
Topic=Thema
ByCompanies=Von Partnern
ByUsers=Durch Benutzer
Links=Links
Link=Link
Rejects=Ablehnungen
Preview=Vorschau
NextStep=Nächster Schritt
Datas=Daten
None=Keine
NoneF=Keine
NoneOrSeveral=Keine oder mehrere
Late=Verspätet
LateDesc=Ein Element wird gemäß der Systemkonfiguration im Menü Home - Setup - Alerts als verzögert definiert.
NoItemLate=Keine späten Einträge
Photo=Bild
Photos=Bilder
AddPhoto=Bild hinzufügen
DeletePicture=Bild löschen
ConfirmDeletePicture=Bild wirklich löschen?
Login=Benutzername
LoginEmail=Benutzer (Email)
LoginOrEmail=Benutzername oder E-Mail-Adresse
CurrentLogin=Aktuelle Anmeldung
EnterLoginDetail=Bitte geben ie Ihre Login-Daten ein
January=Januar
February=Februar
March=März
April=April
May=Mai
June=Juni
July=Juli
August=August
September=September
October=Oktober
November=November
December=Dezember
Month01=Januar
Month02=Februar
Month03=März
Month04=April
Month05=Mai
Month06=Juni
Month07=Juli
Month08=August
Month09=September
Month10=Oktober
Month11=November
Month12=Dezember
MonthShort01=Jan
MonthShort02=Feb
MonthShort03=Mär
MonthShort04=Apr
MonthShort05=Mai
MonthShort06=Jun
MonthShort07=Jul
MonthShort08=Aug
MonthShort09=Sep
MonthShort10=Okt
MonthShort11=Nov
MonthShort12=Dez
MonthVeryShort01=J
MonthVeryShort02=Fr
MonthVeryShort03=Mo
MonthVeryShort04=A
MonthVeryShort05=Mo
MonthVeryShort06=J
MonthVeryShort07=J
MonthVeryShort08=A
MonthVeryShort09=So
MonthVeryShort10=O
MonthVeryShort11=N
MonthVeryShort12=D
AttachedFiles=Angehängte Dateien und Dokumente
JoinMainDoc=Hauptdokument verbinden
DateFormatYYYYMM=MM-YYYY
DateFormatYYYYMMDD=DD-MM-YYYY
DateFormatYYYYMMDDHHMM=DD-MM-YYYY HH:SS
ReportName=Berichtsname
ReportPeriod=Berichtszeitraum
ReportDescription=Beschreibung
Report=Bericht
Keyword=Schlüsselwort
Origin=Ursprung
Legend=Legende
Fill=Eintragen
Reset=Zurücksetzen
File=Datei
Files=Dateien
NotAllowed=Nicht erlaubt
ReadPermissionNotAllowed=Sie haben keine Berechtigung
AmountInCurrency=Alle Beträge in %s
Example=Beispiel
Examples=Beispiele
NoExample=Kein Beispiel
FindBug=Fehler melden
NbOfThirdParties=Anzahl der Partner
NbOfLines=Anzahl der Positionen
NbOfObjects=Anzahl der Objekte
NbOfObjectReferers=Anzahl der verknüpften Einträge
Referers=Verknüpfte Einträge
TotalQuantity=Gesamtmenge
DateFromTo=Von %s bis %s
DateFrom=Von %s
DateUntil=Bis %s
Check=Prüfen
Uncheck=Deaktivieren
Internal=Intern
External=Extern
Internals=Interne
Externals=Externe
Warning=Warnung
Warnings=Warnungen
BuildDoc=Erstelle Doc
Entity=Entität
Entities=Entitäten
CustomerPreview=Kundenvorschau
SupplierPreview=Lieferantenvorschau
ShowCustomerPreview=Zeige Kundenvorschau
ShowSupplierPreview=Zeige Lieferantenvorschau
RefCustomer=Ihr Zeichen
Currency=Währung
InfoAdmin=Hinweise für Administratoren
Undo=Rückgängig
Redo=Wiederherstellen
ExpandAll=Alle aufklappen
UndoExpandAll=Alle zuklappen
SeeAll=Zeige alle
Reason=Grund
FeatureNotYetSupported=Diese Funktion wird (noch) nicht unterstützt
CloseWindow=Fenster schließen
Response=Antwort
Priority=Wichtigkeit
SendByMail=Versendet per Email
MailSentBy=E-Mail Absender
TextUsedInTheMessageBody=E-Mail Text
SendAcknowledgementByMail=Bestätigungsmail senden
SendMail=sende E-Mail
Email=E-Mail
NoEMail=Keine E-Mail
AlreadyRead=Bereits gelesen
NotRead=Nicht gelesen
NoMobilePhone=Kein Handy
Owner=Eigentümer
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Nachfolgende Konstanten werden durch entsprechende Werte ersetzt.
Refresh=Aktualisieren
BackToList=Zurück zur Liste
GoBack=Zurück
CanBeModifiedIfOk=Änderung möglich falls gültig
CanBeModifiedIfKo=Änderung möglich falls ungültig
ValueIsValid=Der Wert ist gültig
ValueIsNotValid=Der Wert ist ungültig
RecordCreatedSuccessfully=Datensatz erfolgreich erstellt
RecordModifiedSuccessfully=Wert erfolgreich geändert
RecordsModified=%s Datensätze geändert
RecordsDeleted=%s Datensätze gelöscht
RecordsGenerated=%s Datensätze generiert
AutomaticCode=Automatischer Code
FeatureDisabled=Funktion deaktiviert
MoveBox=Box verschieben
Offered=angeboten
NotEnoughPermissions=Ihre Berechtigungen reichen hierfür nicht aus
SessionName=Sitzungsname
Method=Methode
Receive=Erhalten
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Vollständig oder nichts mehr erwartet
ExpectedValue=Erwarteter Wert
PartialWoman=Teilweise
TotalWoman=Vollständig
NeverReceived=Nie erhalten
Canceled=Storniert
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Sie können die Listenoptionen unter Start - Einstellungen - Stammdaten anpassen
YouCanChangeValuesForThisListFrom=Werte für diese Liste können im Menü %s bearbeitet werden
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Sie können den Standardwert  im Modul-Setup festlegen, der beim Erstellen eines neuen Datensatzes verwendet wird
Color=Farbe
Documents=Verknüpfte Dokumente
Documents2=Dokumente
UploadDisabled=Upload deaktiviert
MenuAccountancy=Buchhaltung
MenuECM=Dokumente
MenuAWStats=Statistiken
MenuMembers=Mitglieder
MenuAgendaGoogle=Google-Agenda
ThisLimitIsDefinedInSetup=Gesetzte Dolibarr-Limits (Menü Start-Einstellungen-Sicherheit): %s Kb, PHP Limit: %s Kb
NoFileFound=Keine Dokumente in diesem Verzeichnis
CurrentUserLanguage=Aktuelle Benutzersprache
CurrentTheme=Aktuelles Design
CurrentMenuManager=Aktuelle Menüverwaltung
Browser=Browser
Layout=Layout
Screen=Bildschirmauflösung
DisabledModules=Deaktivierte Module
For=Für
ForCustomer=Für Kunden
Signature=E-Mail-Signatur
DateOfSignature=Datum der Unterzeichnung
HidePassword=Sichere Passworteingabe (Zeichen nicht angezeigt)
UnHidePassword=Passwort in Klartext anzeigen
Root=Stammordner
RootOfMedias=Root of public medias (/medias)
Informations=Information
Page=Seite
Notes=Hinweise
AddNewLine=Neue Zeile hinzufügen
AddFile=Datei hinzufügen
FreeZone=Freier Text
FreeLineOfType=Freitextelement, Typ:
CloneMainAttributes=Objekt mit Haupteigenschaften duplizieren
ReGeneratePDF=PDF neu erstellen
PDFMerge=PDFs verbinden
Merge=Verbinden
DocumentModelStandardPDF=Standard PDF Vorlage
PrintContentArea=Zeige Druckansicht für Seiteninhalt
MenuManager=Menüverwaltung
WarningYouAreInMaintenanceMode=Achtung, Sie befinden sich im Wartungsmodus: Nur der Benutzer <b> %s </b> darf die Anwendung in diesem Modus verwenden.
CoreErrorTitle=Systemfehler
CoreErrorMessage=Leider ist ein Fehler aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, um die Logs zu überprüfen oder deaktivieren Sie die Option $dolibarr_main_prod=1 für weitere Informationen.
CreditCard=Kredit - Karte
ValidatePayment=Zahlung freigeben
CreditOrDebitCard=Kreditkarte
FieldsWithAreMandatory=Felder mit <b>%s</b> sind Pflichtfelder
FieldsWithIsForPublic=Felder mit <b>%s</b> werden auf der öffentlich sichtbaren Mitgliederliste angezeigt. Deaktivieren Sie bitte das "Öffentlich"-Kontrollkästchen, wenn das nicht möchten.\n
AccordingToGeoIPDatabase=(gemäß GeoIP-Konvertierung)
Line=Zeile
NotSupported=Nicht unterstützt
RequiredField=Pflichtfeld
Result=Ergebnis
ToTest=Test
ValidateBefore=Vor Verwendung dieser Funktion müssen Sie die Karte überprüfen
Visibility=Sichtbarkeit
Totalizable=Summierbar
TotalizableDesc=Dieses Feld kann in der Liste summiert werden
Private=Privat
Hidden=Versteckt
Resources=Ressourcen
Source=Quelle
Prefix=Präfix
Before=Davor
After=Danach
IPAddress=IP Adresse
Frequency=Frequenz
IM=Instant Messaging
NewAttribute=Neues Attribut
AttributeCode=Attribut-Code
URLPhoto=URL für Foto/Bild
SetLinkToAnotherThirdParty=Link zu einem anderen Partner
LinkTo=Link zu
LinkToProposal=Link zu Angebot
LinkToOrder=Link zur Bestellung
LinkToInvoice=Link zur Rechnung
LinkToTemplateInvoice=Link zur Rechnungsvorlage
LinkToSupplierOrder=Link zur Bestellung
LinkToSupplierProposal=Link zum Lieferantenangebot
LinkToSupplierInvoice=Link zur Lieferantenrechnung
LinkToContract=Link zum Vertrag
LinkToIntervention=Link zu Arbeitseinsatz
LinkToTicket=Link to ticket
CreateDraft=Entwurf erstellen
SetToDraft=Auf Entwurf zurücksetzen
ClickToEdit=Klicken zum Bearbeiten
ClickToRefresh=Klicken zum Aktualisieren
EditWithEditor=Mit CKEditor bearbeiten
EditWithTextEditor=Mit Texteditor bearbeiten
EditHTMLSource=HTML-Code bearbeiten
ObjectDeleted=Objekt %s gelöscht
ByCountry=Nach Land
ByTown=Nach Ort
ByDate=Nach Datum
ByMonthYear=von Monat/Jahr
ByYear=Bis zum Jahresende
ByMonth=Nach Monat
ByDay=Bei Tag
BySalesRepresentative=Nach Vertriebsmitarbeiter
LinkedToSpecificUsers=Mit Kontakt verknüpft
NoResults=Keine Ergebnisse
AdminTools=Admin-Tools
SystemTools=Systemwerkzeuge
ModulesSystemTools=Module Hilfsprogramme
Test=Testen
Element=Element
NoPhotoYet=Noch keine Bilder verfügbar
Dashboard=Startseite
MyDashboard=Meine Startseite
Deductible=absetzbar
from=von
toward=zu
Access=Zugriff
SelectAction=Wähle Ereignis
SelectTargetUser=Zielbenutzer/Mitarbeiter wählen
HelpCopyToClipboard=Benutze Ctrl+C für Kopie in Zwischenablage
SaveUploadedFileWithMask=Datei auf dem Server speichern mit dem Namen "<strong>%s</strong>" (oder "%s")
OriginFileName=Original Dateiname
SetDemandReason=Quelle definieren
SetBankAccount=Bankkonto angeben
AccountCurrency=Kontowährung
ViewPrivateNote=Zeige Hinweise
XMoreLines=%s Zeile(n) versteckt
ShowMoreLines=Mehr/weniger Zeilen anzeigen
PublicUrl=Öffentliche URL
AddBox=Box anfügen
SelectElementAndClick=Element auswählen und %s anklicken
PrintFile=Drucke Datei %s
ShowTransaction=Transaktion auf Bankkonto anzeigen
ShowIntervention=Zeige Serviceauftrag
ShowContract=Zeige Vertrag
GoIntoSetupToChangeLogo=Gehen Sie zu Start - Einstellungen - Firma/Stiftung um das Logo zu ändern oder gehen Sie in Start -> Einstellungen -> Anzeige um es zu verstecken.
Deny=ablehnen
Denied=abgelehnt
ListOf=Liste von %s
ListOfTemplates=Liste der Vorlagen
Gender=Geschlecht
Genderman=männlich
Genderwoman=weiblich
ViewList=Listenansicht
Mandatory=Pflichtfeld
Hello=Hallo
GoodBye=Auf Wiedersehen
Sincerely=Mit freundlichen Grüßen
DeleteLine=Zeile löschen
ConfirmDeleteLine=Möchten Sie diese Zeile wirklich löschen?
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=In den selektierten Datensätzen war kein PDF zur Erstellung der Dokumente vorhanden.
TooManyRecordForMassAction=Zu viele Einträge für Massenaktion selektiert. Die Aktion ist auf eine Liste von %s Einträgen beschränkt.
NoRecordSelected=Kein Datensatz ausgewählt
MassFilesArea=Bereich für Dateien aus Massenaktionen
ShowTempMassFilesArea=Bereich für Dateien aus Massenaktionen zeigen
ConfirmMassDeletion=Bestätigung für Massenlöschen
ConfirmMassDeletionQuestion=Möchten Sie den/die <b>%s</b> ausgewählten Datensatz/-sätze wirklich löschen?
RelatedObjects=Verknüpfte Objekte
ClassifyBilled=Als verrechnet markieren
ClassifyUnbilled=als "nicht berechnet" markieren
Progress=Entwicklung
ProgressShort=Progr.
FrontOffice=Frontoffice
BackOffice=Backoffice
View=Ansicht
Export=Exportieren
Exports=Exporte
ExportFilteredList=Exportiere gefilterte Auswahl
ExportList=Liste exportieren
ExportOptions=Exportoptionen
IncludeDocsAlreadyExported=Include docs already exported
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Export of pieces already exported is enable
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Export of pieces already exported is disable
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=All exported movements were recorded as exported
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Not all exported movements could be recorded as exported
Miscellaneous=Verschiedenes
Calendar=Terminkalender
GroupBy=Gruppiere nach ...
ViewFlatList=Listenansicht zeigen
RemoveString=Entfernen Sie die Zeichenfolge '%s'
SomeTranslationAreUncomplete=Einige Sprachen sind nur teilweise übersetzt oder enthalten Fehler. Wenn Sie dies feststellen, können Sie die Übersetzungen unter <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank">http://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a> \nverbessern bzw. ergänzen.
DirectDownloadLink=Direkter Download Link
DirectDownloadInternalLink=Direkter Download-Link (muss angemeldet sein und benötigt Berechtigungen)
Download=Download
DownloadDocument=Dokument herunterladen
ActualizeCurrency=Update-Wechselkurs
Fiscalyear=Fiskalisches Jahr
ModuleBuilder=Module and Application Builder
SetMultiCurrencyCode=Währung festlegen
BulkActions=Massenaktionen
ClickToShowHelp=Klicken um die Tooltiphilfe anzuzeigen
WebSite=Webseite
WebSites=Webseiten
WebSiteAccounts=Website Konten
ExpenseReport=Spesenabrechnung
ExpenseReports=Spesenabrechnungen
HR=Personalabteilung
HRAndBank=HR und Bank
AutomaticallyCalculated=Automatisch berechnet
TitleSetToDraft=Zurück zu Entwurf gehen
ConfirmSetToDraft=Wollen Sie wirklich zum Entwurfsstatus zurück gehen?
ImportId=Import ID
Events=Ereignisse
EMailTemplates=Textvorlagen für E-Mails
FileNotShared=Datei nicht für die Öffentlichkeit freigegeben
Project=Projekt
Projects=Projekte
LeadOrProject=Anfrage | Projekt
LeadsOrProjects=Anfragen | Projekte
Lead=Anfrage
Leads=Anfragen
ListOpenLeads=Offene Kontakte auflisten
ListOpenProjects=List offener Projekte
NewLeadOrProject=Neuer Kontakt / Projekt
Rights=Berechtigungen
LineNb=Zeilennummer
IncotermLabel=Incoterms
TabLetteringCustomer=Kundenbeschriftung
TabLetteringSupplier=Lieferantenbeschriftung
Monday=Montag
Tuesday=Dienstag
Wednesday=Mittwoch
Thursday=Donnerstag
Friday=Freitag
Saturday=Samstag
Sunday=Sonntag
MondayMin=Mo
TuesdayMin=Di
WednesdayMin=Mi
ThursdayMin=Do
FridayMin=Fr
SaturdayMin=Sa
SundayMin=So
Day1=Montag
Day2=Dienstag
Day3=Mittwoch
Day4=Donnerstag
Day5=Freitag
Day6=Samstag
Day0=Sonntag
ShortMonday=Mo
ShortTuesday=Di
ShortWednesday=Mi
ShortThursday=Do
ShortFriday=Fr
ShortSaturday=Sa
ShortSunday=So
SelectMailModel=Wähle E-Mail-Vorlage
SetRef=Set Ref
Select2ResultFoundUseArrows=Einige Ergebnisse gefunden. Nutzen Sie die Pfeiltasten um auszuwählen.
Select2NotFound=Kein Ergebnis gefunden
Select2Enter=Enter
Select2MoreCharacter=oder mehr Zeichen
Select2MoreCharacters=oder mehr Zeichen
Select2MoreCharactersMore=<strong>Suchsyntax:</strong><br><kbd><strong> |</strong></kbd><kbd> OR</kbd> (a|b)<br><kbd><strong>*</strong></kbd><kbd> jedes Zeichen</kbd> (a*b)<br><kbd><strong>^</strong></kbd><kbd> Beginnt mit</kbd> (^ab)<br><kbd><strong>$</strong></kbd><kbd> Ended mit</kbd> (ab$)<br>
Select2LoadingMoreResults=Weitere Ergebnisse werden geladen ...
Select2SearchInProgress=Suche läuft ...
SearchIntoThirdparties=Partner
SearchIntoContacts=Kontakte
SearchIntoMembers=Mitglieder
SearchIntoUsers=Benutzer
SearchIntoProductsOrServices=Produkte oder Dienstleistungen
SearchIntoProjects=Projekte
SearchIntoTasks=Aufgaben
SearchIntoCustomerInvoices=Kundenrechnungen
SearchIntoSupplierInvoices=Lieferantenrechnungen
SearchIntoCustomerOrders=Verkaufsaufträge
SearchIntoSupplierOrders=Lieferantenbestellungen
SearchIntoCustomerProposals=Kunden Angebote
SearchIntoSupplierProposals=Lieferantenangebote
SearchIntoInterventions=Serviceaufträge
SearchIntoContracts=Verträge
SearchIntoCustomerShipments=Kunden Lieferungen
SearchIntoExpenseReports=Spesenabrechnungen
SearchIntoLeaves=Urlaub
SearchIntoTickets=Tickets
CommentLink=Kommentare
NbComments=Anzahl der Kommentare
CommentPage=Kommentare Leerzeichen
CommentAdded=Kommentar hinzugefügt
CommentDeleted=Kommentar gelöscht
Everybody=Jeder
PayedBy=Einbezahlt von
PayedTo=Bezahlt
Monthly=Monatlich
Quarterly=Quartalsweise
Annual=Jährlich
Local=Lokal
Remote=Remote
LocalAndRemote=Lokal und Remote
KeyboardShortcut=Tastatur Kürzel
AssignedTo=Zugewiesen an
Deletedraft=Entwurf löschen
ConfirmMassDraftDeletion=Bestätigung Massenlöschung Entwurf
FileSharedViaALink=Datei via Link geteilt
SelectAThirdPartyFirst=Wähle zuerst einen Partner...
YouAreCurrentlyInSandboxMode=Sie befinden sich derzeit im %s "Sandbox" -Modus
Inventory=Inventur
AnalyticCode=Analyse-Code
TMenuMRP=Stücklisten
ShowMoreInfos=Show More Infos
NoFilesUploadedYet=Bitte zuerst ein Dokument hochladen
SeePrivateNote=See private note
PaymentInformation=Zahlungsdaten
ValidFrom=Gültig ab
ValidUntil=Gültig bis
NoRecordedUsers=Keine Benutzer
ToClose=To close
ToProcess=Zu bearbeiten
ToApprove=To approve
GlobalOpenedElemView=Global view
NoArticlesFoundForTheKeyword=No article found for the keyword '<strong>%s</strong>'
NoArticlesFoundForTheCategory=No article found for the category
ToAcceptRefuse=To accept | refuse