?i»?

Your IP : 18.119.192.110


Current Path : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/de_DE/
Upload File :
Current File : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/de_DE/accountancy.lang

# Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert
Accounting=Buchhaltung
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Spaltentrennzeichen für die Exportdatei
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Datumsformat der Exportdatei
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Stückzahl exportieren
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Mit globalem Konto exportieren
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Exportiere Beschriftung
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Exportiere Betrag
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Exportiere Währung
Selectformat=Wählen Sie das Format für die Datei
ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Wählen Sie das Format für die Datei
ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Art des Zeilenumbruchs wählen
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Präfix für den Dateinamen angeben
ThisService=Diese Leistung
ThisProduct=Dieses Produkt
DefaultForService=Standard für Leistung
DefaultForProduct=Standard für Produkt
CantSuggest=Kann keines vorschlagen
AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Die wichtigste Teil der Konfiguration der Buchhaltung aus dem Menü %s wurde erledigt
ConfigAccountingExpert=Konfiguration des Experten-Buchhaltungsmoduls
Journalization=Journalisieren
Journaux=Journale
JournalFinancial=Finanzjournale
BackToChartofaccounts=Zurück zur  Kontenplanvorlage
Chartofaccounts=Kontenplanvorlagen
CurrentDedicatedAccountingAccount=Aktuelles dediziertes Konto
AssignDedicatedAccountingAccount=Neues Konto zuweisen
InvoiceLabel=Rechnungsanschrift
OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Übersicht über die Anzahl der nicht an ein Buchhaltungskonto zugeordneten Zeilen
OverviewOfAmountOfLinesBound=Übersicht über die Anzahl der bereits an ein Buchhaltungskonto zugeordneten Zeilen
OtherInfo=Zusatzinformationen
DeleteCptCategory=Buchhaltungskonto aus Gruppe entfernen
ConfirmDeleteCptCategory=Soll dieses Buchhaltungskonto wirklich aus der Gruppe entfernt werden?
JournalizationInLedgerStatus=Status der Journalisierung
AlreadyInGeneralLedger=Schon ins Hauptbuch übernommen
NotYetInGeneralLedger=Noch nicht ins Hauptbuch übernommen
GroupIsEmptyCheckSetup=Gruppe ist leer, kontrollieren Sie die persönlichen Kontogruppen
DetailByAccount=Detail pro Konto zeigen
AccountWithNonZeroValues=Konto mit Werten != 0
ListOfAccounts=Kontenpläne
CountriesInEEC=EU-Länder
CountriesNotInEEC=Nicht-EU Länder
CountriesInEECExceptMe=EU-Länder außer %s
CountriesExceptMe=Alle Länder außer %s
AccountantFiles=Buchhaltungsdokumente exportieren

MainAccountForCustomersNotDefined=Standardkonto für Kunden im Setup nicht definiert
MainAccountForSuppliersNotDefined=Standardkonto für Lieferanten die nicht im Setup definiert sind
MainAccountForUsersNotDefined=Standardkonto für Benutzer ist im Setup nicht definiert
MainAccountForVatPaymentNotDefined=Standardkonto für MWSt Zahlungen ist im Setup nicht definiert
MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Standardkonto für wiederkehrende Zahlungen ist im Setup nicht definiert

AccountancyArea=Bereich Buchhaltung
AccountancyAreaDescIntro=Die Verwendung des Buchhaltungsmoduls erfolgt in mehreren Schritten:
AccountancyAreaDescActionOnce=Die folgenden Aktionen werden üblicherweise nur ein Mal ausgeführt, oder jährlich...
AccountancyAreaDescActionOnceBis=Die nächsten Schritte sollten getan werden, um Ihnen in Zukunft  Zeit zu sparen, indem Ihnen das korrekte Standardbuchhaltungskonto vorgeschlagen wird, wenn Sie die Journalisierung (Schreiben des Buchungsjournal und des Hauptbuchs) durchführen.
AccountancyAreaDescActionFreq=Die folgende Aktionen werden in der Regel jeden Monat, Woche oder Tag für sehr großes Unternehmen durchgeführt ...

AccountancyAreaDescJournalSetup=SCHRITT %s: Buchhaltungsjournal erstellen oder kontrollieren via Menü  %s
AccountancyAreaDescChartModel=SCHRITT %s: Erstellen Sie ein Modell des Kontenplans im Menü %s
AccountancyAreaDescChart=SCHRITT %s: Erstellen oder überprüfen des Inhalts Ihres Kontenplans im Menü %s

AccountancyAreaDescVat=SCHRITT %s: Definition des Buchhaltungskonto für jeden Steuersatz. Kann im Menü %s geändert werden.
AccountancyAreaDescDefault=Schritt %s: Vorgabekonten festlegen. Im Menü %s festlegen.
AccountancyAreaDescExpenseReport=SCHRITT %s: Definition der Buchhaltungskonten für die verschiedenen Arten der Spesenabrechnung. Kann im Menü %s geändert werden.
AccountancyAreaDescSal=SCHRITT %s: Buchhaltungskonto für Lohnzahlungen definieren. Kann im Menü %s geändert werden.
AccountancyAreaDescContrib=SCHRITT %s: Definition der Buchhaltungskonten für besondere Aufwendungen (Sonstige Steuern) . Kann im Menü %s geändert werden.
AccountancyAreaDescDonation=SCHRITT %s: Definition der Buchhaltungskonten für Spenden. Kann im Menü %s geändert werden.
AccountancyAreaDescSubscription=STEP %s: Define default accounting accounts for member subscription. For this, use the menu entry %s.
AccountancyAreaDescMisc=SCHRITT %s: Buchhaltungskonto für nicht zugeordnete Buchungen definieren. Kann im Menü %s geändert werden.
AccountancyAreaDescLoan=SCHRITT %s: Definitiond der Buchhaltungskonten für Darlehenszahlungen. Kann im Menü %s geändert werden.
AccountancyAreaDescBank=SCHRITT %s: Definition der Buchhaltungskonten für jede Bank und Finanzkonten. Kann im Menü %s geändert werden.
AccountancyAreaDescProd=SCHRITT %s: Definition der Buchhaltungskonten für Ihre Produkte/Dienstleistungen. Kann im Menü %s geändert werden.

AccountancyAreaDescBind=SCHRITT %s: Kontrolle der Zuweisung zwischen bestehenden %s Buchungszeilen und Buchungskonten ist erledigt damit die Anwendung die übernahme der Buchungen ins Hauptbuch mit einem klick erfolgen kann. Wir im Menü %s eingestellt.
AccountancyAreaDescWriteRecords=SCHRITT %s: Schreiben Sie die Buchungen in das Hauptbuch. Dazu gehen Sie ins Menü <strong>%s</strong>, und klicken Sie auf die Schaltfläche <strong>%s</strong>
AccountancyAreaDescAnalyze=SCHRITT %s: Vorhandene Transaktionen hinzufügen oder bearbeiten sowie Berichte und Exporte generieren.

AccountancyAreaDescClosePeriod=SCHRITT %s: Schließen Sie die Periode, damit wir in Zukunft keine Veränderungen vornehmen können.

TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Eine erforderliche Einrichtung wurde nicht abgeschlossen. (Kontierungsinformationen fehlen bei einigen Bankkonten)
Selectchartofaccounts=Aktiven Kontenplan wählen
ChangeAndLoad=Ändere und Lade
Addanaccount=Fügen Sie ein Buchhaltungskonto hinzu
AccountAccounting=Buchhaltungskonto
AccountAccountingShort=Konto
SubledgerAccount=Nebenbuchkonto
SubledgerAccountLabel=Subledger account label
ShowAccountingAccount=Buchhaltungskonten anzeigen
ShowAccountingJournal=Buchhaltungsjournal anzeigen
AccountAccountingSuggest=Buchhaltungskonto Vorschlag
MenuDefaultAccounts=Standardkonten
MenuBankAccounts=Bankkonten
MenuVatAccounts=Mwst. Konten
MenuTaxAccounts=Steuer Konten
MenuExpenseReportAccounts=Spesenabrechnung Konten
MenuLoanAccounts=Darlehens Konten
MenuProductsAccounts=Produkt Erlöskonten
MenuClosureAccounts=Closure accounts
ProductsBinding=Produkt Konten
TransferInAccounting=Transfer in accounting
RegistrationInAccounting=Registration in accounting
Binding=Zu Konten zusammenfügen 
CustomersVentilation=Kundenrechnungen zuordnen
SuppliersVentilation=Lieferantenrechnungen zuordnen
ExpenseReportsVentilation=Spesenabrechnung Zuordnung
CreateMvts=Neue Transaktion erstellen
UpdateMvts=Änderung einer Transaktion
ValidTransaction=Transaktion bestätigen
WriteBookKeeping=Register transactions in Ledger
Bookkeeping=Hauptbuch
AccountBalance=Saldo Sachkonto
ObjectsRef=Quellreferenz
CAHTF=Total purchase vendor before tax
TotalExpenseReport=Gesamtausgaben Bericht
InvoiceLines=Zeilen der Rechnungen zu verbinden
InvoiceLinesDone=Verbundene Rechnungszeilen
ExpenseReportLines=Zeilen von Spesenabrechnungen zu verbinden
ExpenseReportLinesDone=Gebundene Zeile von Spesenabrechnungen
IntoAccount=mit dem Buchhaltungskonto verbundene Zeilen


Ventilate=zusammenfügen
LineId=Zeile ID
Processing=Bearbeitung
EndProcessing=Prozess abgeschlossen.
SelectedLines=Gewählte Zeilen
Lineofinvoice=Rechnungszeile
LineOfExpenseReport=Zeilen der Spesenabrechnung
NoAccountSelected=Kein Buchhaltungskonto ausgewählt
VentilatedinAccount=erfolgreich zu dem Buchhaltungskonto zugeordnet
NotVentilatedinAccount=Nicht zugeordnet, zu einem Buchhaltungskonto
XLineSuccessfullyBinded=%s Produkte/Leistungen erfolgreich an Buchhaltungskonto zugewiesen
XLineFailedToBeBinded=%s Produkte/Leistungen waren an kein Buchhaltungskonto zugeordnet

ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to bind shown by page (maximum recommended: 50)
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Beginnen Sie die Sortierung der Seite "Link zu realisieren“ durch die neuesten Elemente
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Beginnen die Sortierung auf der Seite "Zuordnung erledigt " durch die neuesten Elemente\n\n\n\n\n\n\n78/5000\n\nStarten Sie die „made-Links“ Seite durch neuere Elemente Sortier

ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Länge für die Anzeige der Beschreibung von Produkten und Leistungen in Listen (optimal = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Länge für die Anzeige der Beschreibung von Produkte und Leistungen in den Listen (Ideal = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Länge der Kontonummern der Buchhaltung (Wenn dieser Wert auf 6 gesetzt ist, wird Konto '706' als '706000' am Bildschirm angezeigt)
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third-party accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '401' will appear like '401000' on screen)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Allow to manage different number of zeros at the end of an accounting account. Needed by some countries (like Switzerland). If set to off (default), you can set the following two parameters to ask the application to add virtual zeros.
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Deaktivieren der direkte Aufzeichnung von Transaktion auf dem Bankkonto
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Entwurfexport für Journal aktivieren
ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Enable combo list for subsidiary account (may be slow if you have a lot of third parties)

ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Ausgangsrechnungen
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Eingangsrechnungen
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Verschiedenes Journal
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Spesenabrechnung Journal
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Sozial-Journal
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Hat ein neues Journal

ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Result accounting account (Profit)
ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Result accounting account (Loss)
ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Journal of closure

ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Accounting account of transitional bank transfer
TransitionalAccount=Transitional bank transfer account

ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Buchhaltungskonten in Wartestellung
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Buchhaltungskonto für die Buchung von Spenden
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Accounting account to register subscriptions

ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Buchhaltungskonto standardmäßig für die gekauften Produkte (wenn nicht im Produktblatt definiert)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Standard-Buchhaltungskonto für die verkauften Produkte (wenn nicht anders im Produktblatt definiert)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products in EEC (used if not defined in the product sheet)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products export out of EEC (used if not defined in the product sheet)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Standard-Buchhaltungskonto für die gekauften Leistungen (wenn nicht anders im Produktblatt definiert)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Standard-Buchhaltungskonto für die verkauften Leistungen (wenn nicht anders im Produktblatt definiert)

Doctype=Dokumententyp
Docdate=Datum
Docref=Referenz
LabelAccount=Konto-Beschriftung
LabelOperation=Bezeichnung der Operation
Sens=Zweck
LetteringCode=Lettering code
Lettering=Lettering
Codejournal=Journal
JournalLabel=Journal label
NumPiece=Teilenummer
TransactionNumShort=Anz. Buchungen
AccountingCategory=Personalisierte Gruppen
GroupByAccountAccounting=Gruppieren nach Buchhaltungskonto
AccountingAccountGroupsDesc=Hier können Kontengruppen definiert werden. Diese werden für personaliserte Buchhaltungsreports verwendet.
ByAccounts=Pro Konto
ByPredefinedAccountGroups=Pro vordefinierten Gruppen
ByPersonalizedAccountGroups=Pro persönlichen Gruppierung
ByYear=Bis zum Jahresende
NotMatch=undefiniert
DeleteMvt=Zeilen im Hauptbuch löschen
DelYear=Jahr zu entfernen
DelJournal=Journal zu entfernen
ConfirmDeleteMvt=Es werden alle Zeilen des Hauptbuchs für das gewählte Jahr und/oder des gewählten Journals gelöscht. Mindestens eine Auswahl ist notwendig.
ConfirmDeleteMvtPartial=Die Buchung wird aus dem Hauptbuch gelöscht (Alle Einträge aus dieser Buchung werden gelöscht)
FinanceJournal=Finanzjournal
ExpenseReportsJournal=Spesenabrechnungsjournal
DescFinanceJournal=Finanzjournal inklusive aller Arten von Zahlungen mit Bankkonto
DescJournalOnlyBindedVisible=Ansicht der Datensätze, die an Buchhaltungskonto  gebunden sind und in das Hauptbuch übernommen werden können.
VATAccountNotDefined=Steuerkonto nicht definiert
ThirdpartyAccountNotDefined=Konto für Adresse nicht definiert
ProductAccountNotDefined=Konto für Produkt nicht definiert
FeeAccountNotDefined=Konto für Gebühr nicht definiert
BankAccountNotDefined=Konto für Bank nicht definiert
CustomerInvoicePayment=Rechnungszahlung (Kunde)
ThirdPartyAccount=Third-party account
NewAccountingMvt=Erstelle Transaktion
NumMvts=Transaktionsnummer
ListeMvts=Liste der Bewegungen
ErrorDebitCredit=Soll und Haben können nicht gleichzeitig eingegeben werden
AddCompteFromBK=Buchhaltungskonten zur Gruppe hinzufügen
ReportThirdParty=List third-party account
DescThirdPartyReport=Consult here the list of third-party customers and vendors and their accounting accounts
ListAccounts=Liste der Abrechnungskonten
UnknownAccountForThirdparty=Unknown third-party account. We will use %s
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Unknown third-party account. Blocking error
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. We will use %s
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error.
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Unknown third-party account and waiting account not defined. Blocking error
PaymentsNotLinkedToProduct=Zahlung ist keinem Produkt oder Dienstleistung zugewisen

Pcgtype=Kontenklasse
Pcgsubtype=Unterkontenklasse
PcgtypeDesc=Gruppen und Untergruppen der Konten werden as vordefinierte 'Filter' und 'Gruppierungs' Merkmale in manchen Finanzberichten verwendet. z.B. 'INCOME' oder 'EXPENSE' werden als Gruppen im Kontenplan für den Bericht verwendet.

TotalVente=Verkaufssumme ohne Steuer
TotalMarge=Gesamt-Spanne

DescVentilCustomer=Kontieren Sie hier in die Liste Kundenrechnungszeilen gebunden (oder nicht), zu ihren Erlös Buchhaltungs-Konten
DescVentilMore=In most cases, if you use predefined products or services and you set the account number on the product/service card, the application will be able to make all the binding between your invoice lines and the accounting account of your chart of accounts, just in one click with the button <strong>"%s"</strong>. If account was not set on product/service cards or if you still have some lines not bound to an account, you will have to make a manual binding from the menu "<strong>%s</strong>".
DescVentilDoneCustomer=Kontieren Sie hier die Liste der Kundenrechnungszeilen zu einem Buchhaltungs-Konto
DescVentilTodoCustomer=Kontiere nicht bereits kontierte Rechnungspositionen mit einem  Buchhaltung Erlös-Konto
ChangeAccount=Ändere das Artikel Buchhaltungskonto für die ausgewählten Zeilen mit dem folgenden Buchhaltungskonto:
Vide=-
DescVentilSupplier=Liste der Lieferantenrechnungszeilen gebunden oder nicht, zu einem Pordukt-Buchhaltungs-Konto 
DescVentilDoneSupplier=Consult here the list of the lines of vendor invoices and their accounting account
DescVentilTodoExpenseReport=Binde Spesenabrechnungspositionen die nicht gebunden mit einem Buchhaltungs-Konto
DescVentilExpenseReport=Kontieren Sie hier in der Liste Spesenabrechnungszeilen  gebunden (oder nicht) zu Ihren Buchhaltungs-Konten
DescVentilExpenseReportMore=If you setup accounting account on type of expense report lines, the application will be able to make all the binding between your expense report lines and the accounting account of your chart of accounts, just in one click with the button <strong>"%s"</strong>. If account was not set on fees dictionary or if you still have some lines not bound to any account, you will have to make a manual binding from the menu "<strong>%s</strong>".
DescVentilDoneExpenseReport=Hier finden Sie die Liste der Aufwendungsposten und ihr Gebühren Buchhaltungskonto

ValidateHistory=automatisch verbinden
AutomaticBindingDone=automatische Zuordnung erledigt

ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Fehler, Sie können dieses Buchhaltungskonto nicht löschen, da es benutzt wird.
MvtNotCorrectlyBalanced=Der Saldo der Buchung ist nicht ausgeglichen. Haben = %s. Soll = %s
Balancing=Abschluss
FicheVentilation=Zuordnungs Karte
GeneralLedgerIsWritten=Operationen werden ins Hauptbuch geschrieben
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Einige der Buchungen konnten nicht übernommen werden. Es gab keine Fehler, vermutlich wurden diese Buchungen schon früher übernommen.
NoNewRecordSaved=Keine weiteren Einträge zum Übernehmen
ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Liste der Produkte, die nicht an ein Buchhaltungskonto gebunden sind
ChangeBinding=Ändern der Zuordnung
Accounted=Gebucht im Hauptbuch
NotYetAccounted=ungebucht

## Admin
ApplyMassCategories=Massenaktualisierung der Kategorien
AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Available account not yet in the personalized group
CategoryDeleted=Die Gruppe für das Buchhaltungskonto wurde entfernt
AccountingJournals=Buchhaltungsjournale
AccountingJournal=Buchhaltungsjournal
NewAccountingJournal=Neues Buchhaltungsjournal
ShowAccoutingJournal=Buchhaltungsjournal anzeigen
NatureOfJournal=Nature of Journal
AccountingJournalType1=Verschiedene Aktionen
AccountingJournalType2=Verkauf
AccountingJournalType3=Einkauf
AccountingJournalType4=Bank
AccountingJournalType5=Spesenabrechnungen
AccountingJournalType8=Inventur
AccountingJournalType9=Hat neue
ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Dieses Journal wird bereits verwendet
AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Hinweis: Buchaltungskonten für Steuern sind im Menü <b>%s</b> - <b>%s</b> definiert
NumberOfAccountancyEntries=Number of entries
NumberOfAccountancyMovements=Number of movements

## Export
ExportDraftJournal=Entwurfsjournal exportieren
Modelcsv=Exportmodell
Selectmodelcsv=Wählen Sie ein Exportmodell
Modelcsv_normal=Klassischer Export
Modelcsv_CEGID=Export for CEGID Expert Comptabilité
Modelcsv_COALA=Export for Sage Coala
Modelcsv_bob50=Export for Sage BOB 50
Modelcsv_ciel=Export for Sage Ciel Compta or Compta Evolution
Modelcsv_quadratus=Export for Quadratus QuadraCompta
Modelcsv_ebp=Export for EBP
Modelcsv_cogilog=Export for Cogilog
Modelcsv_agiris=Export for Agiris
Modelcsv_LDCompta=Export for LD Compta (v9 & higher) (Test)
Modelcsv_openconcerto=Export for OpenConcerto (Test)
Modelcsv_configurable=Konfigurierbarer CSV Export
Modelcsv_FEC=Export FEC
Modelcsv_Sage50_Swiss=Export for Sage 50 Switzerland
ChartofaccountsId=Kontenplan ID

## Tools - Init accounting account on product / service
InitAccountancy=Rechnungswesen initialisieren
InitAccountancyDesc=Auf dieser Seite kann ein Sachkonto für Artikel und Dienstleistungen vorgegeben werden, wenn noch kein Buchhaltungs-Konto für Ein- und Verkäufe definiert ist.
DefaultBindingDesc=Diese Seite kann verwendet werden, um ein Standardkonto festzulegen, das für die Verknüpfung von Transaktionsdatensätzen zu Lohnzahlungen, Spenden, Steuern und Mwst. verwendet werden soll, wenn kein bestimmtes Konto angegeben wurde.
DefaultClosureDesc=This page can be used to set parameters used for accounting closures.
Options=Optionen
OptionModeProductSell=Modus Verkäufe Inland
OptionModeProductSellIntra=Modus Verkäufe in EU/EWG
OptionModeProductSellExport=Modus Verkäufe Export (ausserhalb EU/EWG)
OptionModeProductBuy=Modus Einkäufe
OptionModeProductSellDesc=Alle Artikel mit Sachkonten für Vertrieb anzeigen
OptionModeProductSellIntraDesc=Show all products with accounting account for sales in EEC.
OptionModeProductSellExportDesc=Show all products with accounting account for other foreign sales.
OptionModeProductBuyDesc=Alle Artikel mit Sachkonten für Einkauf anzeigen
CleanFixHistory=Nicht existierenden Buchhaltungskonten von Positionen entfernen, die im Kontenplan nicht vorkommen.
CleanHistory=Aller Zuordungen für das selektierte Jahr zurücksetzen
PredefinedGroups=Vordefinierte Gruppen
WithoutValidAccount=Mit keinem gültigen dedizierten Konto
WithValidAccount=Mit gültigen dedizierten Konto
ValueNotIntoChartOfAccount=Dieser Wert für das Buchhaltungs-Konto existiert nicht im Kontenplan
AccountRemovedFromGroup=Account removed from group
SaleLocal=Verkauf Inland
SaleExport=Verkauf Export (ausserhalb EWG)
SaleEEC=Verkauf in EU/EWG

## Dictionary
Range=Bereich von Sachkonten
Calculated=berechnet
Formula=Formel

## Error
SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Einige zwingende Einstellungen wurden nicht gemacht, bitte vervollständigen sie die Einrichtung
ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Keine Buchhaltung Kategorie für das Land %s verfügbar (siehe Startseite - Einstellungen - Stammdaten)
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Sie versuchen einige Rechnungspositionen der Rechnung <strong>%s</strong> zu journalisieren, aber einige Postionen sind keinem Buchhaltungskonto zugewiesen. Alle Rechnungspositionen dieser Rechnung werden ignoriert.
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Manche Rechnungspositionen sind keinem Buchhaltungskonto zugewiesen.
ExportNotSupported=Das eingestellte Exportformat wird von deiser Seite nicht unterstützt
BookeppingLineAlreayExists=Zeilen sind schon in der Buchhaltung vorhanden
NoJournalDefined=Kein Journal definiert
Binded=Zeilen verbunden
ToBind=Zeilen für Zuordnung
UseMenuToSetBindindManualy=Zeilen noch nicht zugeordnet, verwende das Menu <a href="%s">%s </a>um die Zuordnung manuell durchzuführen

## Import
ImportAccountingEntries=Buchaltungseinträge
DateExport=Date export
WarningReportNotReliable=Warning, this report is not based on the Ledger, so does not contains transaction modified manually in the Ledger. If your journalization is up to date, the bookkeeping view is more accurate.
ExpenseReportJournal=Spesenabrechnung Journal
InventoryJournal=Inventarjournal