?i?
Current Path : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/bs_BA/ |
Current File : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/bs_BA/companies.lang |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Ime kompanije %s već postoji. Izaberite neko drugo. ErrorSetACountryFirst=Odberite prvo zemlju SelectThirdParty=Odaberite subjekt ConfirmDeleteCompany=Da li ste sigurni da želite obrisati ovu kompaniju i sve podatke vezane za istu? DeleteContact=Obrisati kontakt/uslugu ConfirmDeleteContact=Da li ste sigurni da želite obrisati ovaj kontakt i sve podatke vezane za istog? MenuNewThirdParty=New Third Party MenuNewCustomer=New Customer MenuNewProspect=New Prospect MenuNewSupplier=New Vendor MenuNewPrivateIndividual=Novo fizičko lice NewCompany=Nova kompanija (mogući klijent, kupac, prodavač) NewThirdParty=New Third Party (prospect, customer, vendor) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Napravi subjekt (prodavač) CreateThirdPartyOnly=Napravi novi subjekt CreateThirdPartyAndContact=Napravi subjekt + podređeni kontakt ProspectionArea=Područje za moguće kupce IdThirdParty=ID subjekta IdCompany=ID kompanije IdContact=ID kontakta Contacts=Kontakti/Adrese ThirdPartyContacts=Third-party contacts ThirdPartyContact=Third-party contact/address Company=Kompanija CompanyName=Ime kompanije AliasNames=Nadimak (komercijalni, trgovačkim, ...) AliasNameShort=Alias Name Companies=Kompanije CountryIsInEEC=Country is inside the European Economic Community PriceFormatInCurrentLanguage=Price display format in the current language and currency ThirdPartyName=Third-party name ThirdPartyEmail=Third-party email ThirdParty=Third-party ThirdParties=Third-parties ThirdPartyProspects=Mogući klijenti ThirdPartyProspectsStats=Mogući klijenti ThirdPartyCustomers=Kupci ThirdPartyCustomersStats=Kupci ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kupci sa %s ili %s ThirdPartySuppliers=Prodavači ThirdPartyType=Third-party type Individual=Fizičko lice ToCreateContactWithSameName=Will automatically create a contact/address with same information as the third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical person, creating a third party alone is enough. ParentCompany=Matična kompanija Subsidiaries=Podružnice ReportByMonth=Izvještaj po mjesecima ReportByCustomers=Izvještaj po kupcima ReportByQuarter=Izvještaj po stopama CivilityCode=Pravila ponašanja RegisteredOffice=Registrovan ured Lastname=Prezime Firstname=Ime PostOrFunction=Pozicija UserTitle=Titula NatureOfThirdParty=Vrsta treće strane NatureOfContact=Nature of Contact Address=Adresa State=Država/Provincija StateShort=Pokrajina Region=Region Region-State=Regija - Zemlja Country=Država CountryCode=Šifra države CountryId=ID države Phone=Telefon PhoneShort=Telefon Skype=Skajp Call=Pozovi Chat=Chat PhonePro=Službeni telefon PhonePerso=Privatni telefon PhoneMobile=Mobitel No_Email=Refuse bulk emailings Fax=Fax Zip=Poštanski broj Town=Grad Web=Web Poste= Pozicija DefaultLang=Language default VATIsUsed=Sales tax used VATIsUsedWhenSelling=This defines if this third party includes a sale tax or not when it makes an invoice to its own customers VATIsNotUsed=Porez na promet nije obračunat CopyAddressFromSoc=Copy address from third-party details ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Third party neither customer nor vendor, no available referring objects ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Third party neither customer nor vendor, discounts are not available PaymentBankAccount=Bankovni račun za plaćanje OverAllProposals=Prijedlozi OverAllOrders=Narudžbe OverAllInvoices=Fakture OverAllSupplierProposals=Zahtjevi za cijena ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Koristi drugu stopu poreza LocalTax1IsUsedES= Koristi se RE LocalTax1IsNotUsedES= Ne koristi se RE LocalTax2IsUsed=Koristi treću stopu poreza LocalTax2IsUsedES= Koristi se IRPF LocalTax2IsNotUsedES= Ne koristi se IRPF LocalTax1ES=RE LocalTax2ES=IRPF WrongCustomerCode=Nevažeća šifra kupca WrongSupplierCode=Nevažeća šifra prodavača CustomerCodeModel=Model šifre kupca SupplierCodeModel=Model šifre prodavača Gencod=Barcode ##### Professional ID ##### ProfId1Short=ID broj 1 ProfId2Short=ID broj 2 ProfId3Short=ID broj 3 ProfId4Short=ID broj 4 ProfId5Short=ID broj 5 ProfId6Short=ID broj 6 ProfId1=Profesionalni ID 1 ProfId2=Profesionalni ID 2 ProfId3=Profesionalni ID 3 ProfId4=Profesionalni ID 4 ProfId5=Profesionalni ID 5 ProfId6=Profesionalni ID 6 ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT / CUIL) ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-Id br.) ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-br.) ProfId3AT=Prof Id 3 (br. trgovačkog registra) ProfId4AT=- ProfId5AT=- ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE=- ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual) ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=- ProfId2CH=- ProfId3CH=Prof Id 1 (Federalni broj) ProfId4CH=Prof Id 2 (Broj komercijalnog zapisa) ProfId5CH=- ProfId6CH=- ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-Id br.) ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-br.) ProfId3DE=Prof Id 3 (br. trgovačkog registra) ProfId4DE=- ProfId5DE=- ProfId6DE=- ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (broj socijalnog osiguranja) ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (broj udruženja) ProfId5ES=- ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET) ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, stari APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM) ProfId5FR=- ProfId6FR=- ProfId1GB=Registracijski broj ProfId2GB=- ProfId3GB=SIC ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN) ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN) ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC porez) ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof Id 5 ProfId6IN=- ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luksemburg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (dozvola za rad) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=- ProfId6LU=- ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.) ProfId2MA=Id prof. 2 (Patent) ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.) ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.) ProfId5MA=Id. prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C). ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS) ProfId3MX=Prof Id 3 (profesionalna povelja) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK broj ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=Broj usluga građanima (BSN) ProfId5NL=- ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof Id 2 (broj socijalnog osiguranja) ProfId3PT=Prof Id 3 (broj komercijalnog zapisa) ProfId4PT=Prof Id 4 (konzervator) ProfId5PT=- ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=NINEA ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) ProfId2TN=Prof Id 2 (fiskalni broj) ProfId3TN=Prof Id 3 (carinski broj) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Prof ID (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP) ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=VAT ID VATIntraShort=VAT ID VATIntraSyntaxIsValid=Sintaksa je nevažeća VATReturn=Povrat PDV ProspectCustomer=Mogući klijent / Kupac Prospect=Mogući klijent CustomerCard=Kartica kupca Customer=Kupac CustomerRelativeDiscount=Relativni popust kupca SupplierRelativeDiscount=Relativni popust prodavača CustomerRelativeDiscountShort=Relativni popust CustomerAbsoluteDiscountShort=Fiksni popust CompanyHasRelativeDiscount=Ovaj kupca ima defaultni popust od <b>%s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=Ovaj kupac nema relativnog popusta po defaultu HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> from this vendor HasNoRelativeDiscountFromSupplier=You have no default relative discount from this vendor CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasCreditNote=Ovaj kupac i dalje ima knjižno odobrenje za <b>%s</b> %s HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this vendor HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this vendor CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Ovaj kupac nema zasluga za popust CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Apsolutni popusti kupcima (odobreni od svih korisnika) CustomerAbsoluteDiscountMy=Apsolutni popusti kupcima (koje ste vi odobrili) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Apsolutni popusti prodavača (uneseni od strane svih korisnika) SupplierAbsoluteDiscountMy=Apsolutni popusti prodavača (uneseni od strane sebe) DiscountNone=Ništa Vendor=Vendor Supplier=Vendor AddContact=Napravi kontakt AddContactAddress=Napravi kontakt/adresu EditContact=Uredi kontakt EditContactAddress=Uredi kontakt/adresu Contact=Kontakt ContactId=Id kontakta ContactsAddresses=Kontakti/Adrese FromContactName=Naziv: NoContactDefinedForThirdParty=Nema definiranih kontakata za ovaj subjekt NoContactDefined=Nijedan kontakt definiran DefaultContact=Defaultni kontakt/adresa AddThirdParty=Napravi novi subjekt DeleteACompany=Obrisati kompaniju PersonalInformations=Osobni podaci AccountancyCode=Računovodstveni račun CustomerCode=Customer Code SupplierCode=Vendor Code CustomerCodeShort=Customer Code SupplierCodeShort=Vendor Code CustomerCodeDesc=Customer Code, unique for all customers SupplierCodeDesc=Vendor Code, unique for all vendors RequiredIfCustomer=Potrebno ako je subjekt kupac ili mogući klijent RequiredIfSupplier=Potrebno ako je subjekt prodavač ValidityControledByModule=Validity controlled by module ThisIsModuleRules=Rules for this module ProspectToContact=Mogući klijent za kontaktirati CompanyDeleted=Kompanija"%s" obrisana iz baze podataka ListOfContacts=Lista kontakta/adresa ListOfContactsAddresses=Lista kontakta/adresa ListOfThirdParties=List of Third Parties ShowCompany=Show Third Party ShowContact=Prikaži kontakt ContactsAllShort=Svi (bez filtera) ContactType=Tip kontakta ContactForOrders=Kontakt narudžbe ContactForOrdersOrShipments=Kontakt za narudžbu ili slanje ContactForProposals=Kontakt prijedloga ContactForContracts=Kontakt ugovora ContactForInvoices=Kontakt fakture NoContactForAnyOrder=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koju narudžbu NoContactForAnyOrderOrShipments=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koju narudžbu ili slanje NoContactForAnyProposal=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koji poslovni prijedlog NoContactForAnyContract=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koji ugovor NoContactForAnyInvoice=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koju fakturu NewContact=Novi kontakt NewContactAddress=New Contact/Address MyContacts=Moji kontakti Capital=Kapital CapitalOf=Kapital od %s EditCompany=Uredi kompaniju ThisUserIsNot=Ovaj korisnik nije mogući klijent, kupac niti prodavač VATIntraCheck=Provjeri VATIntraCheckDesc=The VAT ID must include the country prefix. The link <b>%s</b> uses the European VAT checker service (VIES) which requires internet access from the Dolibarr server. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Check the intra-Community VAT ID on the European Commission website VATIntraManualCheck=You can also check manually on the European Commission website <a href="%s" target="_blank">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Provjera nije moguća. Servis za provjeru nije naveden od stran države članice (%s). NorProspectNorCustomer=Not prospect, nor customer JuridicalStatus=Legal Entity Type Staff=Employees ProspectLevelShort=Potencijal ProspectLevel=Potencijal mogućeg klijenta ContactPrivate=Privatno ContactPublic=Zajedničko ContactVisibility=Vidljivost ContactOthers=Ostalo OthersNotLinkedToThirdParty=Drugo, koje nije povezano sa subjektom ProspectStatus=Status mogućeg klijenta PL_NONE=Nema potencijala PL_UNKNOWN=Nepoznat potencijal PL_LOW=Nizak potencijal PL_MEDIUM=Srednji potencijal PL_HIGH=Veliki potencijal TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Nova kompanija TE_GROUP=Velika kompanija TE_MEDIUM=Srednja kompanija TE_ADMIN=Državna kompanija TE_SMALL=Mala kompanija TE_RETAIL=Maloprodaja TE_WHOLE=Wholesaler TE_PRIVATE=Fizičko lice TE_OTHER=Ostalo StatusProspect-1=Ne kontaktirati StatusProspect0=Nikada kontaktirano StatusProspect1=Kontaktirat će se StatusProspect2=Kontaktiranje u toku StatusProspect3=Kontaktirano ChangeDoNotContact=Promijeni status u 'Ne kontaktirati' ChangeNeverContacted=Promjeni status na 'Nikada kontaktirano' ChangeToContact=Promijeni status na 'Treba kontaktirati' ChangeContactInProcess=Promjeni status na 'Kontaktiranje u toku' ChangeContactDone=Promjeni status na 'Kontaktirano' ProspectsByStatus=Mogući klijenti po statusu NoParentCompany=Bez ExportCardToFormat=Izvod podataka u formatu ContactNotLinkedToCompany=Kontakt nije povezan sa nekim od subjekata DolibarrLogin=Dolibarr login NoDolibarrAccess=Nema Dolibarr pristupa ExportDataset_company_1=Third-parties (companies/foundations/physical people) and their properties ExportDataset_company_2=Contacts and their properties ImportDataset_company_1=Third-parties and their properties ImportDataset_company_2=Third-parties additional contacts/addresses and attributes ImportDataset_company_3=Third-parties Bank accounts ImportDataset_company_4=Third-parties Sales representatives (assign sales representatives/users to companies) PriceLevel=Price Level PriceLevelLabels=Price Level Labels DeliveryAddress=Adresa za dostavu AddAddress=Dodaj adresu SupplierCategory=Kategorija prodavača JuridicalStatus200=Nezavisni DeleteFile=Obriši fajl ConfirmDeleteFile=Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj fajl? AllocateCommercial=Dodijeljen predstavniku prodaje Organization=Organizacija FiscalYearInformation=Fiscal Year FiscalMonthStart=Početni mjesec fiskalne godine YouMustAssignUserMailFirst=You must create an email for this user prior to being able to add an email notification. YouMustCreateContactFirst=Da bi mogli dodati e-mail obavještenja, prvo morate definirati kontakte s važećom e-poštom za subjekte ListSuppliersShort=List of Vendors ListProspectsShort=List of Prospects ListCustomersShort=List of Customers ThirdPartiesArea=Third Parties/Contacts LastModifiedThirdParties=Last %s modified Third Parties UniqueThirdParties=Total of Third Parties InActivity=Otvori ActivityCeased=Zatvoreno ThirdPartyIsClosed=Subjekat je zatvoren ProductsIntoElements=Spisak proizvoda/usluga u %s CurrentOutstandingBill=Trenutni neplaćeni račun OutstandingBill=Max. za neplaćeni račun OutstandingBillReached=Dostignut maksimum za neplaćene račune OrderMinAmount=Najmanja količina za naručiti MonkeyNumRefModelDesc=Return a number with the format %syymm-nnnn for the customer code and %syymm-nnnn for the vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0. LeopardNumRefModelDesc=Ova šifra je slobodna. Ova šifra se može mijenjati bilo kad. ManagingDirectors=Ime menadžer(a) (CEO, direktor, predsjednik...) MergeOriginThirdparty=Umnoži subjekta (subjekt kojeg želite obrisati) MergeThirdparties=Spoji subjekte ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party, then the third party will be deleted. ThirdpartiesMergeSuccess=Treće strane su spojene SaleRepresentativeLogin=Pristup za predstavnika prodaje SaleRepresentativeFirstname=Ime predstavnika prodaje SaleRepresentativeLastname=Prezime predstavnika prodaje ErrorThirdpartiesMerge=Nastala je greška pri brisanju treće strane. Molimo vas da provjerite zapisnik. Izmjene su vraćene. NewCustomerSupplierCodeProposed=Customer or Vendor code already used, a new code is suggested #Imports PaymentTypeCustomer=Payment Type - Customer PaymentTermsCustomer=Payment Terms - Customer PaymentTypeSupplier=Payment Type - Vendor PaymentTermsSupplier=Payment Term - Vendor MulticurrencyUsed=Use Multicurrency MulticurrencyCurrency=valuta