?i?

Your IP : 3.144.25.14


Current Path : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/bg_BG/
Upload File :
Current File : /home/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/bg_BG/commercial.lang

# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
Commercial=Търговия
CommercialArea=Секция за търговия
Customer=Клиент
Customers=Клиенти
Prospect=Потенциален клиент
Prospects=Потенциални клиенти
DeleteAction=Изтриване на събитие
NewAction=Ново събитие
AddAction=Създаване на събитие
AddAnAction=Създаване на събитие
AddActionRendezVous=Създаване на събитие - среща
ConfirmDeleteAction=Сигурни ли сте, че искате да изтриете това събитие?
CardAction=Карта на събитие
ActionOnCompany=Свързана компания
ActionOnContact=Свързан контакт
TaskRDVWith=Среща с %s
ShowTask=Преглед на задача
ShowAction=Преглед на събитие
ActionsReport=Справка за събития
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Контрагенти с търговски представител
SaleRepresentativesOfThirdParty=Търговски представители за контрагента
SalesRepresentative=Търговски представител
SalesRepresentatives=Търговски представители
SalesRepresentativeFollowUp=Търговски представител (последващ)
SalesRepresentativeSignature=Търговски представител (подписващ)
NoSalesRepresentativeAffected=Не е определен търговски представител
ShowCustomer=Преглед на клиент
ShowProspect=Преглед на потенциален клиент
ListOfProspects=Списък на потенциални клиенти
ListOfCustomers=Списък на клиенти
LastDoneTasks=Действия: %s последно завършени
LastActionsToDo=Действия: %s най-стари незавършени
DoneAndToDoActions=Завършени и предстоящи събития
DoneActions=Завършени събития
ToDoActions=Незавършени събития
SendPropalRef=Изпращане на търговско предложение %s
SendOrderRef=Изпращане на поръчка %s
StatusNotApplicable=Не се прилага
StatusActionToDo=Да се направи
StatusActionDone=Завършено
StatusActionInProcess=В процес
TasksHistoryForThisContact=Събития за този контакт
LastProspectDoNotContact=Да не се контактува
LastProspectNeverContacted=Не е контактувано
LastProspectToContact=Да се контактува
LastProspectContactInProcess=В процес на контактуване
LastProspectContactDone=Осъществен контакт
ActionAffectedTo=Събитие, възложено на
ActionDoneBy=Събитие, извършено от
ActionAC_TEL=Телефонно обаждане
ActionAC_FAX=Изпращане на факс
ActionAC_PROP=Изпращане на предложение по имейл
ActionAC_EMAIL=Изпращане на имейл
ActionAC_EMAIL_IN=Получаване на имейл
ActionAC_RDV=Срещи
ActionAC_INT=Интервенция на място
ActionAC_FAC=Изпращане на фактура за продажба по пощата
ActionAC_REL=Изпращане на фактура за продажба по пощата (напомняне)
ActionAC_CLO=Приключване
ActionAC_EMAILING=Изпращане на масов имейл
ActionAC_COM=Изпращане на поръчка за продажба по пощата
ActionAC_SHIP=Изпращане на пратка по пощата
ActionAC_SUP_ORD=Изпращане на поръчка за покупка по пощата
ActionAC_SUP_INV=Изпращане на фактура за доставка по пощата
ActionAC_OTH=Друго
ActionAC_OTH_AUTO=Автоматично добавени
ActionAC_MANUAL=Ръчно добавени
ActionAC_AUTO=Автоматично добавени
ActionAC_OTH_AUTOShort=Автоматично
Stats=Статистика от продажби
StatusProsp=Статус на клиента
DraftPropals=Чернови търговски предложения
NoLimit=Няма лимит
ToOfferALinkForOnlineSignature=Връзка за онлайн подпис
WelcomeOnOnlineSignaturePage=Добре дошли на страницата за приемане на търговски предложения от %s
ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Този екран позволява да приемете и подпишете или да отхвърлите оферта / търговско предложение
ThisIsInformationOnDocumentToSign=Това е информация за документа, който да приемете или отхвърлите.
SignatureProposalRef=Подписване на оферта / търговско предложение %s
FeatureOnlineSignDisabled=Функцията за онлайн подписване е деактивирана или документът е генериран преди активирането на функцията