?i?
Current Path : /home/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/pt_PT/ |
Current File : /home/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/pt_PT/accountancy.lang |
# Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert Accounting=Contabilidade ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Separador de coluna para o ficheiro exportadocc ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Formato da data para o ficheiro exportado ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Exportar a referência da peça ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Exportar com a conta global ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Exportar a etiqueta ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Exportar quantia ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Exportar moeda Selectformat=Selecione o formato para o ficheiro ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Selecione o formato para o ficheiro ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Selecione o tipo de retorno de carro ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Especifique o prefixo para o nome de ficheiro ThisService=Este serviço ThisProduct=Este produto DefaultForService=Padrão para o serviço DefaultForProduct=Padrão para o produto CantSuggest=Não pode sugerir AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=A maioria da configuração da contabilidade é efetuada a partir do menu %s ConfigAccountingExpert=Configuração do módulo "Contabilidade (avançada)" Journalization=Registo em diário contabilístico Journaux=Diários JournalFinancial=Diários financeiros BackToChartofaccounts=Voltar ao plano de contas Chartofaccounts=Gráfico de contas CurrentDedicatedAccountingAccount=Conta dedicada atual AssignDedicatedAccountingAccount=Nova conta para atribuir InvoiceLabel=Etiqueta da fatura OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Visão geral da quantidade de linhas não ligadas a uma conta contábil OverviewOfAmountOfLinesBound=Visão geral da quantidade de linhas já vinculadas a uma conta contábil OtherInfo=Outra informação DeleteCptCategory=Remover conta contabilistica do grupo ConfirmDeleteCptCategory=Are you sure you want to remove this accounting account from the accounting account group? JournalizationInLedgerStatus=Status da jornalização AlreadyInGeneralLedger=Já foi registado nos diários contabilísticos NotYetInGeneralLedger=Ainda não é publicado em livros GroupIsEmptyCheckSetup=Grupo está vazio, verifique a configuração do grupo de contabilidade personalizado DetailByAccount=Mostrar detalhes por conta AccountWithNonZeroValues=Contas com valores diferentes de zero ListOfAccounts=Lista de contas CountriesInEEC=Países da CEE CountriesNotInEEC=Países não na CEE CountriesInEECExceptMe=Países na CEE, exceto %s CountriesExceptMe=Todos os países, exceto %s AccountantFiles=Export accounting documents MainAccountForCustomersNotDefined=Principal conta contábil para clientes não definidos na configuração MainAccountForSuppliersNotDefined=Conta contábil principal para fornecedores não definidos na configuração MainAccountForUsersNotDefined=Principal conta contábil para usuários não definidos na configuração MainAccountForVatPaymentNotDefined=Principal conta contábil para pagamento de IVA não definida na configuração MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Main accounting account for subscription payment not defined in setup AccountancyArea=Área de contabilidade AccountancyAreaDescIntro=O uso do módulo de contabilidade é feito em várias etapas: AccountancyAreaDescActionOnce=As seguintes ações são geralmente executadas apenas uma vez, ou uma vez por ano ... AccountancyAreaDescActionOnceBis=Os próximos passos devem ser efetuados para economizar tempo no futuro, sugerindo-lhe a conta contabilística padrão correta quando estiver a ser feito um registo no Livro Razão e nos Diários. AccountancyAreaDescActionFreq=As seguintes ações são normalmente executadas a cada mês, semana ou dia para grandes empresas... AccountancyAreaDescJournalSetup=PASSO %s: Crie o verifique o conteúdo do sua lista de diários a partir do menu %s AccountancyAreaDescChartModel=PASSO %s: Crie um modelo de gráfico de conta no menu %s AccountancyAreaDescChart=PASSO %s: Criar or verificar conteúdo do seu gráfico de conta no menu %s AccountancyAreaDescVat=PASSO %s: Defina a conta contabilística para cada taxa de IVA. Para tal pode usar a entrada %s do menu. AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: definir contas contábeis padrão. Para isso, use a entrada do menu %s. AccountancyAreaDescExpenseReport=PASSO %s: Defina a conta contabilística para o relatório de despesa. Para tal pode usar a entrada do menu %s. AccountancyAreaDescSal=PASSO %s: Defina a conta contabilística para o pagamento de salários. Para tal pode usar a entrada do menu %s. AccountancyAreaDescContrib=ETAPA %s: Definir contas contábeis padrão para despesas especiais (impostos diversos). Para isso, use a entrada do menu %s. AccountancyAreaDescDonation=PASSO %s: Defina a conta contabilística para donativos. Para tal pode usar a entrada do menu %s. AccountancyAreaDescSubscription=STEP %s: Define default accounting accounts for member subscription. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescMisc=ETAPA %s: Defina contas padrão obrigatórias e contas contábeis padrão para transações diversas. Para isso, use a entrada do menu %s. AccountancyAreaDescLoan=PASSO %s: Defina a conta contabilística para empréstimos. Para tal pode usar a entrada do menu %s. AccountancyAreaDescBank=STEP %s: defina as contas contábeis e o código do diário para cada banco e contas financeiras. Para isso, use a entrada do menu %s. AccountancyAreaDescProd=PASSO %s: Defina a contas contabilística para os seus produtos. Para tal pode usar a entrada %s do menu. AccountancyAreaDescBind=PASSO %s: Verifique a ligação entre as linhas %s existentes e a conta contabilística foi efetuada, de forma a que a aplicação possa registar as transações no Livro Razão num só clique. Complete ligações que faltam. Para tal, utilize a entrada do menu %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=PASSO %s: Registar transações no Livro Razão. Para esse efeito, vá ao menu <strong>%s</strong> e clique no botão <strong>%s</strong>. AccountancyAreaDescAnalyze=PASSO %s: Adicionar ou editar transações e gerar relatórios e ficheiros a exportar. AccountancyAreaDescClosePeriod=PASSO %s: Fechar período para que não seja possível modificar no futuro. TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Uma etapa obrigatória na configuração não foi concluída (o diário do código contábil não foi definido para todas as contas bancárias) Selectchartofaccounts=Selecione gráfico de contas ativo ChangeAndLoad=Mudar e carregar Addanaccount=Adicione uma conta contabilística AccountAccounting=Conta contabilística AccountAccountingShort=Conta SubledgerAccount=Subledger account SubledgerAccountLabel=Subledger account label ShowAccountingAccount=Mostrar conta contabilística ShowAccountingJournal=Mostrar diário contabilistico AccountAccountingSuggest=Conta contabilística sugerida MenuDefaultAccounts=Contas padrão MenuBankAccounts=Contas Bancárias MenuVatAccounts=Contas de IVA MenuTaxAccounts=Contas fiscais MenuExpenseReportAccounts=Contas de relatório de despesas MenuLoanAccounts=Contas de empréstimo MenuProductsAccounts=Contas de produtos MenuClosureAccounts=Closure accounts ProductsBinding=Contas de produtos TransferInAccounting=Transfer in accounting RegistrationInAccounting=Registration in accounting Binding=Vinculação a contas CustomersVentilation=Associação à fatura do cliente SuppliersVentilation=Vinculação de fatura do fornecedor ExpenseReportsVentilation=Vinculação do relatório de despesas CreateMvts=Criar nova transação UpdateMvts=Modificação de uma transação ValidTransaction=Validar transação WriteBookKeeping=Register transactions in Ledger Bookkeeping=Livro Razão AccountBalance=Saldo da conta ObjectsRef=Ref de objeto de origem CAHTF=Total purchase vendor before tax TotalExpenseReport=Relatório da despesa total InvoiceLines=Linhas de faturas a vincular InvoiceLinesDone=Linhas vinculadas de faturas ExpenseReportLines=Linhas de relatórios de despesas para vincular ExpenseReportLinesDone=Linhas vinculadas de relatórios de despesas IntoAccount=Vincular linha com a conta contabilística Ventilate=Vincular LineId=Linha de Id Processing=A processar EndProcessing=Processo terminado. SelectedLines=Linhas selecionadas Lineofinvoice=Linha da fatura LineOfExpenseReport=Linha de relatório de despesas NoAccountSelected=Nenhuma conta contabilística selecionada VentilatedinAccount=Vinculado com sucesso a conta de contabilística NotVentilatedinAccount=Não vinculado à conta contabilística XLineSuccessfullyBinded=produtos / serviços %s vinculados com êxito a uma conta contábil XLineFailedToBeBinded=%s produtos/serviços não foram vinculados a uma conta contabilística ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Number of elements to bind shown by page (maximum recommended: 50) ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Comece a ordenação da página "Vinculação a efetuar" pelos elementos mais recentes ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Comece a ordenação da página "Vinculação efetuada" pelos elementos mais recentes ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Truncar a descrição de produtos e serviços em listas após x caracteres (Ideal = 50) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Truncar descrição produtos e serviços em formulário da conta em listas após x caracteres (Ideal = 50) ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Tamanho das contas contabilísticas gerais (se definir o valor deste campo a 6, então a conta '706' irá ser mostrada como '706000') ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Length of the third-party accounting accounts (If you set value to 6 here, the account '401' will appear like '401000' on screen) ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Allow to manage different number of zeros at the end of an accounting account. Needed by some countries (like Switzerland). If set to off (default), you can set the following two parameters to ask the application to add virtual zeros. BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Desactivar a gravação direta de transação na conta bancária ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Ativar exportação de rascunho em diário ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Enable combo list for subsidiary account (may be slow if you have a lot of third parties) ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Diário de vendas ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Diário de compras ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Diário de diversos ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Diário de relatório de despesas ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Diário social ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Tem novo Jornal ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Result accounting account (Profit) ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Result accounting account (Loss) ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Journal of closure ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Accounting account of transitional bank transfer TransitionalAccount=Transitional bank transfer account ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Conta contabilística de espera DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Conta contabilística para registar donativos ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Accounting account to register subscriptions ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Conta contabilística padrão para produtos comprados (usado se não for definida na folha de produto) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Conta contabilística padrão para produtos vendidos (utilizada se não for definida na folha de produto) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products in EEC (used if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Accounting account by default for the sold products export out of EEC (used if not defined in the product sheet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Conta contabilística padrão para compra de serviços (usada se não for definida na folha de serviço) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Conta contabilística padrão para serviços vendidos (usada se não for definida na folha de serviço) Doctype=Tipo de documento Docdate=Data Docref=Referência LabelAccount=Etiqueta de conta LabelOperation=Operação de etiqueta Sens=Sentido LetteringCode=Código de rotulação Lettering=Lettering Codejournal=Diário JournalLabel=Journal label NumPiece=Número da peça TransactionNumShort=Núm. de transação AccountingCategory=Grupos personalizados GroupByAccountAccounting=Agrupar por conta contabilística AccountingAccountGroupsDesc=Você pode definir aqui alguns grupos de conta contábil. Eles serão usados para relatórios contábeis personalizados. ByAccounts=Por contas ByPredefinedAccountGroups=Por grupos predefinidos ByPersonalizedAccountGroups=Por grupos personalizados ByYear=por ano NotMatch=Não configurado DeleteMvt=Eliminar as linhas do Livro Razão DelYear=Ano a apagar DelJournal=Diário a apagar ConfirmDeleteMvt=This will delete all lines of the Ledger for year and/or from a specific journal. At least one criterion is required. ConfirmDeleteMvtPartial=Isso excluirá a transação do razão (todas as linhas relacionadas à mesma transação serão excluídas) FinanceJournal=Diário financeiro ExpenseReportsJournal=Diário de relatórios de despesas DescFinanceJournal=Diário financeiro incluindo todos os tipos de pagamentos por conta bancária DescJournalOnlyBindedVisible=Esta é uma visão do registro que está vinculada a uma conta contábil e pode ser registrada no Ledger. VATAccountNotDefined=Conta para efeitos de IVA não definido ThirdpartyAccountNotDefined=Conta para terceiros não definido ProductAccountNotDefined=Conta para o produto não definido FeeAccountNotDefined=Conta para o honorário não definida BankAccountNotDefined=Conta de banco não definida CustomerInvoicePayment=Pagamento de fatura a cliente ThirdPartyAccount=Third-party account NewAccountingMvt=Nova transação NumMvts=Número da transação ListeMvts=Lista de movimentos ErrorDebitCredit=Débito e crédito não pode ter um valor, ao mesmo tempo AddCompteFromBK=Adicionar contas contabilisticas ao grupo ReportThirdParty=List third-party account DescThirdPartyReport=Consult here the list of third-party customers and vendors and their accounting accounts ListAccounts=Lista de contas contabilísticas UnknownAccountForThirdparty=Unknown third-party account. We will use %s UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Unknown third-party account. Blocking error ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Third-party account not defined or third party unknown. We will use %s ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Third-party account not defined or third party unknown. Blocking error. UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Unknown third-party account and waiting account not defined. Blocking error PaymentsNotLinkedToProduct=Pagamento não vinculado a nenhum produto / serviço Pcgtype=Grupo de conta Pcgsubtype=Subgrupo de conta PcgtypeDesc=Grupo e subgrupo de conta são usados como critérios predefinidos de 'filtro' e 'agrupamento' para alguns relatórios contábeis. Por exemplo, 'RENDA' ou 'DESPESA' são usados como grupos para contas contábeis de produtos para criar o relatório de despesas / receitas. TotalVente=Total de volume de negócios sem impostos TotalMarge=Margem total de vendas DescVentilCustomer=Consulte aqui a lista de linhas de faturas a clientes associados (ou não) a uma conta contabilística de produto DescVentilMore=Na maioria dos casos, se você usar produtos ou serviços predefinidos e definir o número da conta no cartão de produto / serviço, o aplicativo poderá fazer toda a ligação entre suas linhas de fatura e a conta contábil de seu plano de contas, apenas em um clique com o botão <strong> "%s" </ strong>. Se a conta não foi definida em cartões de produtos / serviços ou se você ainda tiver algumas linhas não vinculadas a uma conta, será necessário fazer uma ligação manual no menu "<strong> %s </ strong>". DescVentilDoneCustomer=Consulte aqui a lista das linhas de faturas a clientes e as suas contas de contabilísticas de produto DescVentilTodoCustomer=Vincular linhas da fatura que não estejam vinculadas a uma conta contabilística de produto ChangeAccount=Alterar a conta contabilística de produto/serviço para as linhas selecionadas com a seguinte conta contabilística: Vide=- DescVentilSupplier=Consulte aqui a lista de linhas de faturas do fornecedor vinculadas ou ainda não ligadas a uma conta de contabilidade do produto DescVentilDoneSupplier=Consult here the list of the lines of vendor invoices and their accounting account DescVentilTodoExpenseReport=Vincule as linhas do relatórios de despesas de não vinculados a um honorário de uma conta de contabilística DescVentilExpenseReport=Consulte aqui a lista de linhas do relatório de despesas vinculadas (ou não) a um honorário da conta contabilística DescVentilExpenseReportMore=Se você configurar uma conta contábil no tipo de linhas de relatório de despesas, o aplicativo poderá fazer toda a ligação entre suas linhas de relatório de despesas e a conta contábil do seu plano de contas, em apenas um clique com o botão <strong> "%s" </ strong>. Se a conta não foi definida no dicionário de taxas ou se você ainda tiver algumas linhas não vinculadas a nenhuma conta, será necessário fazer uma ligação manual no menu "<strong> %s </ strong>". DescVentilDoneExpenseReport=Consulte aqui a lista das linhas de relatórios de despesas e os seus honorários da conta contabilística ValidateHistory=Vincular automaticamente AutomaticBindingDone=Vinculação automática efetuada ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Erro, não pode apagar esta conta contabilística porque está a ser utilizada MvtNotCorrectlyBalanced=Movimento não corretamente balanceado. Débito = %s | Crédito = %s Balancing=Balanceamento FicheVentilation=Cartão de vinculação GeneralLedgerIsWritten=As transações são escritas no Livro Razão GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Algumas das transações não puderam ser revistas. Se não houver outra mensagem de erro, provavelmente é porque já foram promovidas. NoNewRecordSaved=Não há mais registros para journalize ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Lista de produtos não vinculados a qualquer conta contabilística ChangeBinding=Alterar vinculação Accounted=Contabilizado no ledger NotYetAccounted=Ainda não contabilizado no razão ## Admin ApplyMassCategories=Aplicar categorias em massa AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Available account not yet in the personalized group CategoryDeleted=Categoria para a conta contabilística foi removida AccountingJournals=Diários contabilisticos AccountingJournal=Diário contabilistico NewAccountingJournal=Novo diário contabilistico ShowAccoutingJournal=Mostrar diário contabilistico NatureOfJournal=Nature of Journal AccountingJournalType1=Operações diversas AccountingJournalType2=Vendas AccountingJournalType3=Compras AccountingJournalType4=Banco AccountingJournalType5=Relatório de despesas AccountingJournalType8=Inventário AccountingJournalType9=Contém novo ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Este diário já está a ser utilizado AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Nota: A conta de contabilidade para imposto sobre vendas é definida no menu <b> %s </ b> - <b> %s </ b> NumberOfAccountancyEntries=Number of entries NumberOfAccountancyMovements=Number of movements ## Export ExportDraftJournal=Exportar o diário rascunho Modelcsv=Modelo de exportação Selectmodelcsv=Selecione um modelo de exportação Modelcsv_normal=Exportação clássica Modelcsv_CEGID=Export for CEGID Expert Comptabilité Modelcsv_COALA=Export for Sage Coala Modelcsv_bob50=Export for Sage BOB 50 Modelcsv_ciel=Export for Sage Ciel Compta or Compta Evolution Modelcsv_quadratus=Export for Quadratus QuadraCompta Modelcsv_ebp=Export for EBP Modelcsv_cogilog=Export for Cogilog Modelcsv_agiris=Export for Agiris Modelcsv_LDCompta=Export for LD Compta (v9 & higher) (Test) Modelcsv_openconcerto=Export for OpenConcerto (Test) Modelcsv_configurable=Exportar CSV configurável Modelcsv_FEC=Export FEC Modelcsv_Sage50_Swiss=Export for Sage 50 Switzerland ChartofaccountsId=ID de plano de contas ## Tools - Init accounting account on product / service InitAccountancy=Iniciar contabilidade InitAccountancyDesc=Essa página pode ser usada para inicializar uma conta contábil em produtos e serviços que não tenham uma conta contábil definida para vendas e compras. DefaultBindingDesc=Esta página pode ser usada para definir uma conta padrão a ser usada para vincular registo de transações sobre salários, doações, impostos e IVA quando nenhuma conta contabilística específica estiver definida. DefaultClosureDesc=This page can be used to set parameters used for accounting closures. Options=Opções OptionModeProductSell=Modo de vendas OptionModeProductSellIntra=Mode sales exported in EEC OptionModeProductSellExport=Mode sales exported in other countries OptionModeProductBuy=Modo de compras OptionModeProductSellDesc=Mostrar todos os produtos com conta contabilística para as vendas. OptionModeProductSellIntraDesc=Show all products with accounting account for sales in EEC. OptionModeProductSellExportDesc=Show all products with accounting account for other foreign sales. OptionModeProductBuyDesc=Mostrar todos os produtos com conta contabilística para as compras. CleanFixHistory=Remover o código contábil das linhas que não existem nos gráficos de contas CleanHistory=Repor todas as vinculações para o ano selecionado PredefinedGroups=Grupos pré-definidos WithoutValidAccount=Sem conta dedicada válido WithValidAccount=Com conta dedicada válida ValueNotIntoChartOfAccount=Este valor de conta de contabilística não existe no plano de contas AccountRemovedFromGroup=Account removed from group SaleLocal=Local sale SaleExport=Export sale SaleEEC=Sale in EEC ## Dictionary Range=Gama da conta contabilística Calculated=Calculado Formula=Fórmula ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Não foram efetuados alguns passos obrigatórios da configuração, por favor complete-os ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Não existe grupo de conta contabilística disponível para o país %s (Consulte Inicio->Configuração->Dicionários) ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Você tenta analisar algumas linhas da fatura <strong> %s </ strong>, mas algumas outras linhas ainda não estão limitadas à conta contábil. A revogação de todas as linhas de fatura desta fatura é recusada. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Algumas linhas na fatura não estão vinculadas à conta contábil. ExportNotSupported=O formato de exportação configurado não é suportado nesta página BookeppingLineAlreayExists=Linhas já existentes na contabilidade NoJournalDefined=Nenhum diário definido Binded=Linhas vinculadas ToBind=Linhas a vincular UseMenuToSetBindindManualy=Linhas ainda não encadernadas, use o menu <a href="%s"> %s </a> para fazer a encadernação manualmente ## Import ImportAccountingEntries=Entradas contábeis DateExport=Date export WarningReportNotReliable=Atenção, este relatório não é baseado no Ledger, portanto, não contém transações modificadas manualmente no Ledger. Se a sua periodização estiver atualizada, a visão da contabilidade será mais precisa. ExpenseReportJournal=Diário de relatórios de despesas InventoryJournal=Diário de Inventário