?i?
Current Path : /home/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/pt_BR/ |
Current File : /home/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/pt_BR/admin.lang |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin VersionProgram=Versão Programa VersionLastInstall=Versão de instalação inicial VersionLastUpgrade=Atualização versão mais recente VersionExperimental=Versão Experimental VersionDevelopment=Versão de Desenvolvimento VersionUnknown=Versão Desconhecida VersionRecommanded=Versão Recomendada FileCheck=Verificações de integridade do conjunto de arquivos FileCheckDesc=Esta ferramenta lhe permite verificar a integridade dos arquivos e da configuração do seu aplicativo, comparando cada arquivo com os oficiais. Os valores de algumas constantes da configuração também podem ser verificados. Você pode usar esta ferramenta para identificar se algum arquivo foi modificado (ex. por um 'hacker'). FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=A integridade dos arquivos está estritamente de acordo com a referência. FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Expirou o processo para verificar a integridade dos arquivos, entretanto alguns novos arquivos foram adicionados. FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=A verificação da integridade dos arquivos falhou. Alguns arquivos foram modificados, removidos ou adicionados. GlobalChecksum=Verificação global MakeIntegrityAnalysisFrom=Realizar a análise da integridade dos arquivos do aplicativo em LocalSignature=Assinatura local integrada (menos confiável) RemoteSignature=Assinatura remota distante (mais confiável) FilesMissing=Arquivos ausentes FilesUpdated=Arquivos atualizados FilesModified=Arquivos Modificados FilesAdded=Arquivos Adicionados FileCheckDolibarr=Verificar a integridade dos arquivos do aplicativo AvailableOnlyOnPackagedVersions=O arquivo local para verificação de integridade só está disponível quando a aplicação é instalada a partir de um pacote oficial XmlNotFound=Não encontrado o Arquivo Xml da integridade SessionId=ID da sessão SessionSaveHandler=Manipulador para salvar sessão SessionSavePath=Sessão salvar localmente PurgeSessions=Purgar Sessão ConfirmPurgeSessions=Você tem certeza que quer remover toas as sessões? Isto ira desconectar todos os usuários (exceto você) LockNewSessions=Bloquear Novas Sessões UnlockNewSessions=Remover Bloqueio de Conexão YourSession=Sua Sessão Sessions=Sessões do usuário WebUserGroup=Servidor Web para usuário/grupo NoSessionFound=Sua configuração do PHP parece não permitir listar as sessões ativas. O diretório usado para salvar sessões (<b>%s</ b>) pode estar protegido (por exemplo, pelas permissões do sistema operacional ou pela diretiva PHP "open_basedir"). DBStoringCharset=Charset base de dados para armazenamento de dados (Database charset to store data) DBSortingCharset=Charset base de dados para classificar os dados (Database charset to sort data) ClientCharset=Conjunto de clientes ClientSortingCharset=Conferência de Clientes WarningModuleNotActive=Módulo <b>%s</b> deve ser Ativado! WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Somente as permissões relacionadas com os módulos ativados que aparecem aqui. DolibarrSetup=Instalação/Atualização do Dolibarr InternalUser=Usuário Interno ExternalUser=Usuário Externo InternalUsers=Usuários Internos ExternalUsers=Usuários Externos UploadNewTemplate=Carregar novo(s) tema(s) FormToTestFileUploadForm=Formulário para teste de upload de arquivo IfModuleEnabled=OBS: Sim só é eficaz se o módulo <b>%s</b> estiver ativado RemoveLock=Remove/renomeia o arquivo <b> %s </b> se existir, para permitir o uso da ferramenta atualização/instalação. RestoreLock=Restaura o arquivo <b>%s</b>, com permissão de leitura, para desabilitar qualquer serviço de atualização/instalação SecuritySetup=Conf. de Segurança SecurityFilesDesc=Defina aqui as opções relacionadas à segurança sobre o carregamento (upload) de arquivos. ErrorModuleRequirePHPVersion=Erro, este módulo requer uma versão %s ou superior de PHP ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Erro, este módulo requer uma versão %s ou superior do Dolibarr ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Erro, número maior que <b>%s</b> e não é suportada pelo dolibarr. DictionarySetup=Configuração Dicionário ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=A Variável 'system' e 'systemauto' é reservada. Você pode usar 'user' como variável para adicionar sua própria gravação ErrorCodeCantContainZero=A variável não pode conter valor "0" (zero) DisableJavascript=Desativar as funções Javascript e AJax DisableJavascriptNote=Obs.: Para propósitos de teste ou depuração. Para otimização de cegos ou navegadores de texto, é preferível usar a configuração do perfil do usuário UseSearchToSelectCompanyTooltip=Além disso, se você tem um grande número de terceiros (> 100 000), você pode aumentar a velocidade, definindo COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 em Setup-> Outro. Busca, então, ser limitada até o início da string. UseSearchToSelectContactTooltip=Além disso, se você tem um grande número de terceiros (> 100 000), você pode aumentar a velocidade, definindo CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 em Setup-> Outro. Busca, então, ser limitada até o início da string. NumberOfKeyToSearch=Número de caracteres para acionar a pesquisa: %s NumberOfBytes=Número de Bytes SearchString=Seqüência de pesquisa NotAvailableWhenAjaxDisabled=Indisponível quando o Ajax esta desativado AllowToSelectProjectFromOtherCompany=No documento de um terceiro, pode-se escolher um projeto conectado a outro terceiro UsePreviewTabs=Usar previsão de digitação na tecla 'tab' ShowPreview=Mostrar Previsão PreviewNotAvailable=Previsão Indisponível ThemeCurrentlyActive=Tema Ativo CurrentTimeZone=Timezone PHP (do servidor apache) MySQLTimeZone=Timezone Mysql (do servidor sql) NextValue=Próximo Valor NextValueForInvoices=Próximo Valor (Faturas) NextValueForCreditNotes=Próximo Valor (Notas de Crédito) NextValueForDeposit=Próximo valor (pagamento inicial) NextValueForReplacements=Próximo Valor (Substituição) MustBeLowerThanPHPLimit=OBS: O seu servidor PHP limita o tamanho de envio de arquivos para <b>%s</b> %s , seja qual for o valor desse parâmetro NoMaxSizeByPHPLimit=Nenhum limite foi configurado no seu PHP MaxSizeForUploadedFiles=Tamanho Máximo para uploads de arquivos ('0' para proibir o carregamento) UseCaptchaCode=Usar captcha para login (recomendado se os usuários tiverem acesso ao Dolibarr pela internet) AntiVirusCommand=Caminho completo para antivirus AntiVirusCommandExample=Exemplo com o ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Exemplo com o ClamAv: /usr/bin/clamscan (UNIX) AntiVirusParam=Mais parâmetros em linha de comando (CLI) AntiVirusParamExample=Exemplo com o ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib" ComptaSetup=Conf. do Módulo Contabilidade UserSetup=Conf. do Gestor de usuários MultiCurrencySetup=Configuração de múltiplas moedas MenuLimits=Limites e Precisão MenuIdParent=ID do menu pai DetailMenuIdParent=ID do menu pai (vazio (NULL) para menu no topo) DetailPosition=Define as posições do menu em ordem numérica NotConfigured=Módulo/Aplicativo não configurado SetupShort=Conf. OtherOptions=Outras Opções OtherSetup=Outra configuração CurrentValueSeparatorThousand=Separador de milhar IdModule=Módulo ID IdPermissions=Permissão ID LanguageBrowserParameter=Parâmetro de Linguagem %s ClientTZ=Fuso Horário do cliente (usuário) ClientHour=Horário do Cliente (usuário) OSTZ=Fuso Horário do OS do Servidor PHPTZ=Fuso Horário do servidor PHP CurrentHour=Horário PHP (servidor) CurrentSessionTimeOut=A sessão expirou MaxNbOfLinesForBoxes=Número máx. de linhas para widgets AllWidgetsWereEnabled=Todos as ferramentas disponíveis estão habilitadas PositionByDefault=Posição Padrão(default) MenusDesc=O Gerenciador de Menu, define o conteúdo das barras de menu (Horizontal e Vertical). MenusEditorDesc=O editor do menu permite que você defina entradas personalizadas. Use-o com cuidado para evitar instabilidade e entradas no menu que não serão encontradas. <br>Alguns módulos adicionam entradas no menu (na maioria das vezes, em menu <b>Tudo</b>). Se remover algumas dessas entradas por engano, você poderá restaurá-las desabilitando e reabilitando o módulo. MenuForUsers=Menu para os Usuários LangFile=Arquivo .lang Language_en_US_es_MX_etc=Linguagem (en_US, pt_BR, ...) SystemInfo=Informações de Sistema SystemToolsArea=Área de Ferramentas do sistema SystemToolsAreaDesc=Essa área dispõem de funções administrativas. Use esse menu para escolher as funções que você está procurando. Purge=Purgar (apagar tudo) PurgeAreaDesc=Esta página permite deletar todos os arquivos gerados ou armazenados pelo Dolibarr (arquivos temporários ou todos os arquivos no diretório <b>%s</b>). Este recurso é fornecido como uma solução alternativa aos usuários cujo a instalação esteja hospedado num servidor que impeça o acesso as pastas onde os arquivos gerados pelo Dolibarr são armazenados, para excluí-los. PurgeDeleteLogFile=Excluir os arquivos de registro, incluindo o <b>%s</b> definido pelo módulo Syslog (não há risco de perda de dados) PurgeDeleteTemporaryFiles=Exclua todos os arquivos temporários (sem risco de perder dados). Nota: A exclusão é feita apenas se o diretório temporário foi criado 24 horas atrás. PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Excluir arquivos temporários PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Eliminar todos os arquivos do diretório <b>%s</b>. Isto irá excluir todos documentos (Terceiros, faturas, ...), arquivos carregados no módulo ECM, Backups e arquivos temporários PurgeRunNow=Purgar(Apagar) Agora PurgeNothingToDelete=Sem diretório ou arquivos para excluir PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> Arquivos o diretórios eliminados PurgeNDirectoriesFailed=Falha ao excluir <b>%s</b> arquivos ou diretórios. PurgeAuditEvents=Eliminar os eventos de segurança ConfirmPurgeAuditEvents=Você tem certeza que deseja limpar todos os eventos de segurança? Todos os registros de segurança serão excluídos, nenhum outro dado será removido. GenerateBackup=Gerar Backup RunCommandSummary=Backup foi iniciado com o seguinte comando BackupResult=Resultado de backup BackupFileSuccessfullyCreated=Sucesso em gerar o arquivo de backup! =D YouCanDownloadBackupFile=O arquivo gerado pode agora ser baixado NoBackupFileAvailable=Nenhum backup está disponível ExportMethod=Método de Exportação ImportMethod=Método de Importação ToBuildBackupFileClickHere=Para criar um backup, click <a href="%s">aqui</a>. ImportMySqlDesc=Para importar um arquivo de backup do MySQL, você pode usar o phpMyAdmin através de sua hospedagem ou usar o comando mysql a partir da linha de comando. <br> Por exemplo: ImportPostgreSqlDesc=Para importar um arquivo de backup, você deve usar pg_restore na linha de comando: ImportMySqlCommand=%s %s < meubackup.sql ImportPostgreSqlCommand=%s %s meubackup.sql FileNameToGenerate=Nome de arquivo para backup: Compression=Compactar CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desativar as chaves estrangeiras(foreign keys) na importação CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Mandatório se você quiser ser capaz de restaurar seu 'sql dump' depois ExportCompatibility=Compatibilidade de gerar arquivos de exportação MySqlExportParameters=Parâmetros de exportação do MySql PostgreSqlExportParameters=Parâmetros de exportação do PostgreSQL UseTransactionnalMode=Utilizar o modo transicional(transactional mode) AddDropDatabase=Adicionar o comando 'DROP DATABASE' AddDropTable=Adicionar o comando 'DROP TABLE' ExtendedInsert=Extender o INSERT NoLockBeforeInsert=Não travar comando antes do INSERT DelayedInsert=Inserir Atraso EncodeBinariesInHexa=Codificar dados binários em hexadecimal IgnoreDuplicateRecords=Ignorar erros de registro duplicado (INSERT IGNORE) AutoDetectLang=Autodetecção de idioma pelo navegador FeatureDisabledInDemo=Algumas funções desabilitada no Demo FeatureAvailableOnlyOnStable=Funcionalidade somente disponível em versões estáveis oficiais OnlyActiveElementsAreShown=Somente elementos de <a href="%s">módulos ativos</a> são mostrado. ModulesMarketPlaceDesc=Você pode encontrar mais módulos para download em sites externos na Internet ... ModulesMarketPlaces=Encontrar app/módulos externos ModulesDevelopYourModule=Desenvolver seus próprios app/módulos FreeModule=Grátis NotCompatible=Este módulo não parece ser compatível com o seu Dolibarr %s (Mín %s - Máx %s). CompatibleAfterUpdate=Este módulo exige uma atualização do seu Dolibarr %s (Mín %s - Máx %s). SeeInMarkerPlace=Ver na Loja Virtual GoModuleSetupArea=Para implantar/instalar um novo módulo, vá para a área de configuração do módulo: <a href="%s">%s</a> . DoliStoreDesc=DoliStore, o site oficial para baixar módulos externos. DevelopYourModuleDesc=Algumas soluções para o desenvolvimento do seu próprio módulo... URL=Site BoxesAvailable=Widgets disponíveis BoxesActivated=Widgets ativados ActivateOn=Ativar ActiveOn=Ativa SourceFile=Arquivo Fonte AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponível somente se Javascript não estiver desativado UsedOnlyWithTypeOption=Usado por alguns opção agenda única Passwords=Senhas DoNotStoreClearPassword=Criptografar senhas armazenadas no banco de dados (NÃO como texto simples). É altamente recomendável ativar esta opção. MainDbPasswordFileConfEncrypted=Criptografe a senha do banco de dados armazenada em conf.php. É altamente recomendável ativar esta opção. InstrucToEncodePass=Para ter a senha codificada no arquivo <b>conf.php</b>, substitua a linha <br><b>$dolibarr_main_db_pass="..."</b><br>por<br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s"</b> InstrucToClearPass=Para ter a senha não codificada(limpa) no arquivo <b>conf.php</b>, substitua a linha <br><b>$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."</b><br>por<br><b>$dolibarr_main_db_pass="%s"</b> ProtectAndEncryptPdfFiles=Proteja arquivos PDF gerados. Isso NÃO é recomendado, pois interrompe a geração de PDF em massa. ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=Proteção de um documento PDF mantém ele disponível para ler e imprimir com qualquer navegador PDF. No entanto, edição e cópia não é possível. Observe que a utilização deste recurso faz com que a construção de um PDF global mesclado não funcione. Feature=Destaque Developpers=Desenvolvedores/Contribuidores OfficialWebSite=Site oficial do Dolibarr OfficialWebSiteLocal=Web site local (%s) OfficialWiki=Documentação Dolibarr / Wiki OfficialDemo=Demo online do Dolibarr OfficialMarketPlace=Loja oficial para módulos externos/addons OfficialWebHostingService=Serviços de hospedagem web referenciados (hospedagem na Nuvem) ReferencedPreferredPartners=Parceiro preferido ExternalResources=Fontes externas SocialNetworks=Redes Sociais ForDocumentationSeeWiki=Documentos para usuários e desenvolvedores (Doc, FAQs...), <br>de uma olhada no Dolibarr Wiki:<br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b> ForAnswersSeeForum=Para outras questões/ajudas, você pode usar o forum do Dolibar:<br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b> CurrentMenuHandler=Gestor atual de menu MeasuringUnit=Unidade de medida FontSize=Tamanho da fonte Emails=E-mails EMailsSetup=Configuração dos e-mails EmailSenderProfiles=Perfis dos e-mails de envio MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Porta SMTP / SMTPS (valor padrão em php.ini: <b> %s </ b>) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Host SMTP / SMTPS (valor padrão em php.ini: <b> %s </ b>) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Host SMTP / SMTPS (não definido em PHP em sistemas semelhantes a Unix) MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-mail do remetente para e-mails automáticos (valor padrão em php.ini: <b>%s</b> ) MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO=Copiar (Cco) todos os e-mails enviados para MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desativar todo o envio de e-mail (para fins de teste ou demonstrações) MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Envie todos os e-mails para (em vez de destinatários reais, para fins de teste) MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Use o DKIM para gerar assinatura de e-mail MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=Domínio de e-mail para uso com o dkim MAIN_SMS_SENDMODE=Método usado para enviar SMS UserEmail=E-mail do usuário CompanyEmail=E-mail da empresa FeatureNotAvailableOnLinux=Função não disponível para sistemas tipo Unix. Teste de envio local. SubmitTranslation=Se a tradução para este idioma não estiver completa ou você encontrar erros, você pode corrigir isso editando os arquivos no diretório <b>langs / %s</b> e enviar sua alteração para www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/ SubmitTranslationENUS=Se a tradução para este idioma não está completa ou você encontrar erros, você pode corrigir pela edição dos arquivos no diretório <b>langs/%s</b> e enviar os arquivos modificados para dolibarr.org/forum ou para os desenvolvedores em github.com/Dolibarr/dolibarr. ModuleSetup=Conf. do módulo ModulesSetup=Configuração de Módulos/Aplicativos ModuleFamilyCrm=Gestão de Relacionamento com o Cliente (CRM) ModuleFamilySrm=Gestão de Relacionamento com Fornecedores (VRM) ModuleFamilyProducts=Gerenciamento de produtos (PM) ModuleFamilyHr=Gestão de Recursos Humanos (RH) ModuleFamilyProjects=Projetos ModuleFamilyTechnic=Ferramentas para Módulos Múltiplos ModuleFamilyExperimental=Módulos Experimentais ModuleFamilyFinancial=Módulos Financeiros ModuleFamilyECM=Gestão de Conteúdos Eletrônicos (ECM) ModuleFamilyPortal=Websites e outras aplicações front-end MenuHandlers=Gestor de Menus MenuAdmin=Editor menus DoNotUseInProduction=Não utilizar em produção ThisIsProcessToFollow=Procedimento de atualização: FindPackageFromWebSite=Encontre um pacote que forneça os recursos que você precisa (por exemplo, no site oficial %s). DownloadPackageFromWebSite=Download do pacote (por exemplo, do site oficial %s). UnpackPackageInDolibarrRoot=Desempacote/descompacte os arquivos empacotados no diretório do servidor Dolibarr: <b>%s</b> NotExistsDirect=O diretório root alternativo não está definido para um diretório existente.<br> InfDirAlt=Desde a versão 3, é possível definir um diretório-root alternativo. Isso permite que você armazene, em um diretório dedicado, plug-ins e modelos personalizados. <br> Basta criar um diretório na raiz de Dolibarr (por exemplo:custom).<br> InfDirExample=<br>Então declare no arquivo <strong>conf.php</strong><br>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom'<br>$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'<br> Se estas linhas estão comentadas com "#", para serem habilitadas, apenas remova o caractere "#". CallUpdatePage=Navegue até a página que atualiza a estrutura e os dados do banco de dados: %s. LastActivationAuthor=Último autor da ativação LastActivationIP=Último IP de ativação UpdateServerOffline=Atualização de servidor off-line WithCounter=Gerenciar um contador GenericMaskCodes=Você pode criar suas próprias mascaras para gerar as referências automáticas.<br> Como exemplo inicial a mascara <b>'CLI{000}'</b> vai gerar a ref. <b>CLI001</b>,<b>CLI002</b>,<b>...</b> as mascaras são:<br>Mascara de contagem <b>{0000}</b>, essa mascara vai contar para cada nova ref. ex:<b>0001</b>,<b>0002</b>,<b>0003</b>,<b>...</b><br>Mascara de número inicial ex:<b>{000+100}</b> -> <b>101</b>,<b>102</b>,<b>103</b>,<b>...</b> ex2:<b>{0000+123}</b> -> <b>0124</b>,<b>0125</b>,<b>...</b><br>Mascara da data <b>{dd}</b> dias (01 a 31), <b>{mm}</b> mês (01 a 12), <b>{yy} {yyyy}</b> para anos ex:<b>{dd}/{mm}/{yy}</b> -> <b>28/07/15</b><br> GenericMaskCodes2=<b> {cccc} </b> o código do cliente em n caracteres <br> <b> {cccc000} </b> o código do cliente em n caracteres é seguido por um contador dedicado ao cliente. Este contador dedicado ao cliente é reiniciado ao mesmo tempo que o contador global. <br> <b> {tttt} </b> O código de tipo de terceiros em n caracteres (consulte o menu Início - Configuração - Dicionário - Tipos de terceiros) . Se você adicionar esta etiqueta, o contador será diferente para cada tipo de terceiro.<br> GenericMaskCodes3=Não é permitido espaços. <br>Mascara fixa, basta colocar uma letra ou número sem <b>{}</b> ex:<b>CLI</b>,<b>FOR</b></b><br> GenericMaskCodes4a=<u>Exemplo com o 99º %s do terceiro ACompanhia, com data 2007-01-31:</u><br> GenericMaskCodes4b=Ex: CLI{dd}{mm}{yy}.{000} -> <b>CLI280715.001</b><br> GenericMaskCodes4c=Ex: PRODUTO{000+100} -> <b>PRODUTO101</b><br> GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> resultará em <b>ABC0701-000099</b><br><b>{0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> resultará em <b>0199-ZZZ/31/XXX</b><br><b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> resultará em <b>IN0701-0099-A</b> Se o tipo da companhia é 'Inscrição Responsável' com o código para o tipo que é 'A_RI' GenericNumRefModelDesc=Retorna um número costomizado de acordo com a mascara definida. ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponível no endeço <b>%s</b> e porta <b>%s</b> ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor não disponível no endereço <b>%s</b> e porta <b>%s</b> DoTestServerAvailability=Teste de conectividade com o servidor DoTestSend=Teste de Envio DoTestSendHTML=Teste envio HTML ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Erro, não pode utilizar o @ para resetar o contador cada ano se a sequencia {yy} ou {yyyy} não estiver na mascara ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Erro, não pode utilizar a opção @ se a não ouver {yy} ou {yyyy} na mascara. UMask=Parâmetros da UMask para novos arquivos nos sistemas de arquivos Unix/Linux/BSD/Mac. UMaskExplanation=Esses parâmetros permitem você definir permissões por default nos arquivos criado pelo Dolibarr no servidor (Ex: durante upload).<br>Deve ser em formato octal (Ex: 06666 significa que tem permissão de leitura e escrita para todo mundo).<br> Esse parâmetro é inutil para servidores windows. SeeWikiForAllTeam=Dê uma olhada na página do Wiki para obter uma lista de contribuidores e sua organização UseACacheDelay=Atraso para exportação de cache em segundos (0 ou vazio para sem cache) DisableLinkToHelpCenter=Esconder link "<b>Precisa de ajuda ou suporte</b>" na página de login DisableLinkToHelp=Ocultar link para ajuda online "<b>%s</b>" LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Os arquivos .lang foram carregados na memória compartilhada LanguageFile=Arquivo de idioma ListOfDirectories=Lista de diretórios com templates de documentos abertos(.odt) ListOfDirectoriesForModelGenODT=A lista de diretórios contém modelos de arquivos no formato OpenDocument.<br><br>Insira aqui o caminho dos diretórios.<br>Adicione uma quebra de linha entre cada diretório.<br>Para adicionar um diretório do módulo GED, adicione aqui <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname</b>.<br><br>Os arquivos nestes diretórios devem terminar com <b>.odt</b> ou <b>.ods</b>. ExampleOfDirectoriesForModelGen=Exemplo de sintaxe:<br>c:\\meudir<br>/home/meudir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br>Para saber como criar seus temas de documento em ODT, antes de armazená-los nesses diretórios, leia a documentação wiki: FirstnameNamePosition=Posição do Nome/Sobrenome DescWeather=As imagens a seguir serão mostradas no painel quando o número de ações atrasadas atingir os seguintes valores: KeyForWebServicesAccess=Chave para usar o Serviços Web (parâmetro "dolibarrkey" no serviço web) TestSubmitForm=Teste de entrada de formulário ThisForceAlsoTheme=Usando este gerenciador de menu também usará seu próprio tema, seja qual for a escolha do usuário. Além disso, este gerenciador de menus especializado para smartphones não funciona em todos os smartphones. Use outro gerenciador de menu se tiver problemas com o seu. ThemeDir=Diretório de Layouts ResponseTimeout=Tempo de resposta esgotado SmsTestMessage=Mensagem Teste de __PHONEFROM__ para __PHONETO__ ModuleMustBeEnabledFirst=O módulo <b>%s</b> deve estar primeiramente habilitado se você precisa desta funcionalidade. SecurityToken=Chave para proteção das URLs NoSmsEngine=Nenhum gerenciador de remetente de SMS disponível. Um gerenciador de remetentes SMS não é instalado com a distribuição padrão porque eles dependem de um fornecedor externo, mas você pode encontrar alguns em %s PDFDesc=Opções globais para geração de PDF. PDFAddressForging=Regras para caixas de endereço HideAnyVATInformationOnPDF=Ocultar todas as informações relacionadas a imposto sobre vendas/IVA PDFRulesForSalesTax=Regras para ICMS HideLocalTaxOnPDF=Ocultar taxa %s na coluna Venda de imposto HideDescOnPDF=Ocultar descrição dos produtos HideRefOnPDF=Ocultar ref. dos produtos. HideDetailsOnPDF=Ocultar detalhes das linhas de produtos PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Use a posição padrão francesa (La Poste) para a posição do endereço do cliente UrlGenerationParameters=Parâmetros para URLs de segurança SecurityTokenIsUnique=Usar um único parâmetro na chave de segurança para cada URL EnterRefToBuildUrl=Entre com a referência do objeto %s GetSecuredUrl=Conseguir URL calculada OldVATRates=Taxa de ICMS antiga NewVATRates=Taxa de ICMS nova PriceBaseTypeToChange=Modificar os preços com base no valor de referência defino em MassConvert=Iniciar a conversão em massa String=Variável Int=Inteiro Float=Flutuante DateAndTime=Data e Hora Boolean=Booleano (uma caixa de seleção) ExtrafieldMail =E-mail ExtrafieldUrl =URL ExtrafieldSelect =Selecionar lista ExtrafieldPassword=Senha ExtrafieldCheckBox=Caixas de seleção ExtrafieldCheckBoxFromList=Caixas de seleção da tabela ExtrafieldLink=Link para um objeto ComputedFormula=Campo computado ComputedFormulaDesc=Você pode inserir aqui uma fórmula usando outras propriedades do objeto ou qualquer código PHP para obter um valor computado dinâmico. Você pode usar qualquer fórmula compatível com PHP, incluindo o "?" operador de condição e objeto global seguinte: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $object</strong> . <br> <strong>AVISO</strong> : Apenas algumas propriedades do $object podem estar disponíveis. Se você precisar de propriedades não carregadas, basta buscar o objeto em sua fórmula, como no segundo exemplo. <br> Usar um campo computado significa que você não pode inserir qualquer valor da interface. Além disso, se houver um erro de sintaxe, a fórmula pode retornar nada. <br><br> Exemplo de fórmula: <br> $object-> id < 10? round ($object-> id / 2, 2): ($object-> id + 2 * $user-> id) * (int) substr ($mysoc-> zip, 1, 2) <br><br> Exemplo para recarregar o objeto <br> (($reloadedobj = novo Societe($db)) && ($reloadedobj-> fetch ($obj-> id? $ obj-> id: ($obj-> rowid? $obj-> rowid: $object-> id )) > 0))? $reloadedobj-> array_options ['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj-> capital / 5: '-1' <br><br> Outro exemplo de fórmula para forçar a carga do objeto e seu objeto pai: <br> (($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj-> fetch ($object-> id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project ($db)) && ($secondloadedobj-> fetch($reloadedobj-> fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj-> ref: 'Projeto pai não encontrado' ExtrafieldParamHelpselect=Lista de valores deve ser linhas com chave de formato, valor (onde a chave não pode ser '0') <br><br> por exemplo: <br> 1, value1 <br> 2, value2 <br> código3, valor3 <br>...<br><br> Para que a lista dependa de outra lista de atributos complementares: <br> 1, valor1 | <i>opções_ pai_list_code</i> : parent_key <br> 2, valor2 | <i>opções_ pai_list_code</i> : parent_key <br><br> Para ter a lista dependendo de outra lista: <br> 1, valor1 | <i>parent_list_code</i> : parent_key <br> 2, value2 | <i>parent_list_code</i> : parent_key ExtrafieldParamHelpcheckbox=Lista de valores deve ser linhas com chave de formato, valor (onde a chave não pode ser '0') <br><br> por exemplo: <br> 1, value1 <br> 2, value2 <br> 3, value3 <br> ... ExtrafieldParamHelpradio=Lista de valores deve ser linhas com chave de formato, valor (onde a chave não pode ser '0') <br><br> por exemplo: <br> 1, value1 <br> 2, value2 <br> 3, value3 <br> ... ExtrafieldParamHelpsellist=Lista de valores vem de uma tabela <br> Sintaxe: table_name: label_field: id_field :: filter <br> Exemplo: c_typent: libelle: id :: filter <br><br> - idfilter é necessariamente uma chave primária int <br> - filtro pode ser um teste simples (por exemplo, ativo = 1) para exibir apenas o valor ativo <br> Você também pode usar $ID$ no filtro que é o ID atual do objeto atual <br> Para fazer um SELECT no filtro use $SEL$ <br> se você quiser filtrar em extrafields use a sintaxe extra.fieldcode = ... (onde o código de campo é o código do campo extra) <br><br> Para que a lista dependa de outra lista de atributos complementares: <br> c_typent: libelle: id: options_ <i>parent_list_code</i> | parent_column: filter <br><br> Para ter a lista dependendo de outra lista: <br> c_typent: libelle: id: <i>parent_list_code</i> | parent_column: filter ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Lista de valores vem de uma tabela <br> Sintaxe: table_name: label_field: id_field :: filter <br> Exemplo: c_typent: libelle: id :: filter <br><br> filtro pode ser um teste simples (por exemplo, ativo = 1) para exibir apenas o valor ativo <br> Você também pode usar $ID$ no filtro que é o ID atual do objeto atual <br> Para fazer um SELECT no filtro use $SEL$ <br> se você quiser filtrar em extrafields use a sintaxe extra.fieldcode = ... (onde o código de campo é o código do campo extra) <br><br> Para que a lista dependa de outra lista de atributos complementares: <br> c_typent: libelle: id: options_ <i>parent_list_code</i> | parent_column: filter <br><br> Para ter a lista dependendo de outra lista: <br> c_typent: libelle: id: <i>parent_list_code</i> | parent_column: filter ExtrafieldParamHelplink=Parâmetros devem ser ObjectName: Classpath <br> Sintaxe: ObjectName: Classpath <br> Exemplos: <br> Societe: societe/class/societe.class.php <br> Contato: contact/class/contact.class.php LibraryToBuildPDF=Biblioteca usada para a geração de PDF LocalTaxDesc=Alguns países podem aplicar dois ou três impostos em cada linha da fatura. Se este for o caso, escolha o tipo para o segundo e terceiro imposto e sua taxa. Tipo possível são: <br> 1: imposto local aplicável a produtos e serviços sem IVA (a taxa local é calculada sobre o valor sem impostos) <br> 2: imposto local aplicável a produtos e serviços, incluindo IVA (a taxa local é calculada no montante + imposto principal) <br> 3: imposto local aplicável a produtos sem IVA (a taxa local é calculada sobre o valor sem impostos) <br> 4: imposto local aplicável a produtos, incluindo IVA (a taxa local é calculada sobre o valor + IVA principal) <br> 5: imposto local aplicável a serviços sem IVA (a taxa local é calculado sobre o valor sem impostos) <br> 6: imposto local aplicável a serviços, incluindo IVA (a taxa local é calculada sobre o valor + imposto) LinkToTestClickToDial=Entre com um número telefônico para chamar e mostrar um link que testar a URL CliqueParaDiscar para usuário <strong>%s</strong> RefreshPhoneLink=Atualizar link LinkToTest=Clique no link gerado pelo usuário <strong>%s</strong> (clique no número telefônico para testar) KeepEmptyToUseDefault=Deixe em branco para usar o valor padrão DefaultLink=Link padrão SetAsDefault=Definir como padrão ValueOverwrittenByUserSetup=Aviso, esse valor pode ser substituido pela configuração especifícada pelo usuário (cada usuário pode ter seu propria URL CliqueParaDiscar) ExternalModule=Módulo externo - Instalado no diretório BarcodeInitForProductsOrServices=Inicialização de código de barras em massa ou redefinir de produtos ou serviços CurrentlyNWithoutBarCode=Atualmente, você tem <strong>%s</strong> registro(s) no <strong>%s</strong> %s sem um código de barras definido. InitEmptyBarCode=Valor Init para o próximo registros vazios EraseAllCurrentBarCode=Apague todos os valores de código de barras atuais ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Você tem certeza que deseja apagar todos os valores atuais do código de barras? AllBarcodeReset=Todos os valores de código de barras foram removidas NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Nenhum modelo de código de barras de numeração ativado na configuração do módulo de código de barras. EnableFileCache=Ativar cache de arquivos ShowDetailsInPDFPageFoot=Adicione mais detalhes ao rodapé, como nomes de administradores ou de empresas (além de identificações profissionais, capital da empresa e número de IVA). NoDetails=Nenhum detalhe adicional no rodapé DisplayCompanyInfo=Exibir endereço da empresa DisplayCompanyManagers=Exibir nomes dos gerentes DisplayCompanyInfoAndManagers=Exibir o endereço da empresa e os nomes dos gerentes ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s seguido pelo código do fornecedor para um código de contabilidade do fornecedor ModuleCompanyCodePanicum=Retornar um código contábil vazio ModuleCompanyCodeDigitaria=Código contábil depende do código de terceiros. O código é composto por caractere "C" na primeira posição seguido pelos primeiros 5 caracteres do código de terceiros. Use3StepsApproval=Por padrão, os Pedidos de Compra necessitam ser criados e aprovados por 2 usuários diferentes (uma etapa para a criação e a outra etapa para a aprovação. Note que se o usuário possui ambas permissões para criar e aprovar, uma única etapa por usuário será suficiente). Você pode pedir, com esta opção, para introduzir uma terceira etapa para aprovação por outro usuário, se o montante for superior a um determinado valor (assim 3 etapas serão necessárias : 1=validação, 2=primeira aprovação e 3=segunda aprovação se o montante for suficiente). <br>Defina como vazio se uma aprovação (2 etapas) é suficiente, defina com um valor muito baixo (0.1) se uma segunda aprovação (3 etapas) é sempre exigida. UseDoubleApproval=Usar uma aprovação de 3 etapas quando o valor (sem taxa) é maior do que ... WarningPHPMail=AVISO: Muitas vezes, é melhor configurar e-mails enviados para usar o servidor de e-mail do seu provedor, em vez da configuração padrão. Alguns provedores de e-mail (como o Yahoo) não permitem que você envie um e-mail de outro servidor além do seu próprio servidor. Sua configuração atual usa o servidor do aplicativo para enviar e-mail e não o servidor do seu provedor de e-mail, então alguns destinatários (aquele compatível com o protocolo restritivo do DMARC) perguntarão ao seu provedor de e-mail se eles podem aceitar seu e-mail e alguns provedores de e-mail (como o Yahoo) pode responder "não" porque o servidor não é deles, portanto poucos dos seus e-mails enviados podem não ser aceitos (tome cuidado também com a cota de envio do seu provedor de e-mail). <br> Se o seu provedor de e-mail (como o Yahoo) tiver essa restrição, você deve alterar a configuração de e-mail para escolher o outro método "servidor SMTP" e inserir o servidor SMTP e as credenciais fornecidas pelo seu provedor de e-mail. WarningPHPMail2=Se o seu provedor SMTP de e-mail precisar restringir o cliente de e-mail a alguns endereços IP (muito raro), esse é o endereço IP do agente de usuário de e-mail (MUA) para seu aplicativo ERP CRM: <strong>%s</strong>. ClickToShowDescription=Clique para exibir a descrição RequiredBy=Este módulo é exigido por módulo(s) PageUrlForDefaultValues=Você deve inserir o caminho relativo do URL da página. Se você incluir parâmetros na URL, os valores padrão serão efetivos se todos os parâmetros estiverem definidos com o mesmo valor. PageUrlForDefaultValuesCreate=<br> Exemplo: <br> Para o formulário para criar um novo terceiro, é <strong>%s</strong> . <br> Para a URL dos módulos externos instalados no diretório personalizado, não inclua o "custom /", portanto, use o caminho como <strong>mymodule / mypage.php</strong> e não o custom / mymodule / mypage.php. <br> Se você quer o valor padrão somente se o url tiver algum parâmetro, você pode usar <strong>%s</strong> PageUrlForDefaultValuesList=<br> Exemplo: <br> Para a página que lista terceiros, é <strong>%s</strong> . <br> Para URL de módulos externos instalados no diretório customizado, não inclua o "custom", então use um caminho como <strong>mymodule / mypagelist.php</strong> e não custom / mymodule / mypagelist.php. <br> Se você quer o valor padrão somente se o url tiver algum parâmetro, você pode usar <strong>%s</strong> AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=Observe que a sobrescrita de valores padrão para a criação de formulários funciona apenas para páginas que foram projetadas corretamente (portanto, com a ação do parâmetro = create or presend ...) EnableDefaultValues=Ativar personalização de valores padrão WarningSettingSortOrder=Atenção, a configuração de um ordenamento padrão par os pedidos pode resultar em um erro técnico quando indo para a página da lista, se o campo é um campo desconhecido. Se você se depara com tal erro, volte para esta página para remover o ordenamento padrão dos pedidos e restaure o comportamento padrão. ProductDocumentTemplates=Temas de documentos para a geração do documento do produto WatermarkOnDraftExpenseReports=Marca d'água nos relatórios de despesas AttachMainDocByDefault=Defina isto como 1 se você deseja anexar o documento principal por e-mail como padrão (se aplicável) FilesAttachedToEmail=Anexar arquivo davDescription=Configurar um servidor WebDAV DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=Ative o diretório privado genérico (diretório dedicado do WebDAV chamado "private" - login é necessário) DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=O diretório privado genérico é um diretório do WebDAV que qualquer pessoa pode acessar com seu login/senha do aplicativo. DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Ativar o diretório público genérico (diretório dedicado do WebDAV denominado "public" - não é necessário efetuar login) DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=O diretório público genérico é um diretório do WebDAV que qualquer pessoa pode acessar (no modo de leitura e gravação), sem necessidade de autorização (conta de login/senha). DAV_ALLOW_ECM_DIR=Ative o diretório privado DMS/ECM (diretório raiz do módulo DMS/ECM - login é necessário) DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=O diretório raiz no qual todos os arquivos são carregados manualmente ao usar o módulo DMS/ECM. Da mesma forma, como acesso a partir da interface da Web, você precisará de um login/senha válido com permissão para acessá-lo. Module0Name=Usuários e Grupos Module0Desc=Gerenciamento de Usuários / Funcionários e Grupos Module1Desc=Gestão de empresas e contatos (clientes, prospectos ...) Module2Desc=Gestor Comercial Module10Name=Contabilidade (simplificada) Module20Desc=Gestor de Orçamentos Module22Name=E-mails em massa Module22Desc=Gerenciar o envio em massa de e-mails Module23Desc=Monitoramento de Consumo de Energia Module25Name=Ordens de venda Module25Desc=Gerenciamento de pedidos de vendas Module40Name=Vendedores Module40Desc=Fornecedores e gerenciamento de compras (pedidos e faturamento) Module42Name=Notas de depuração Module42Desc=Recursos de registro (arquivo, syslog, ...). Tais registros são para propósitos técnicos/debug. Module49Desc=Gestor de Editores Module50Desc=Gestão de Produtos Module51Name=Cartas Massivos Module51Desc=Gestão de correspondência do massa Module52Name=Estoques Module52Desc=Gerenciamento de estoque (somente para produtos) Module53Desc=Gestão de Serviços Module54Name=Contratos/Assinaturas Module55Name=Códigos de Barra Module55Desc=Gestor de Códigos de Barra Module56Name=Telefonia Module56Desc=Integração Telefônica Module57Name=Pagamentos por débito direto bancário Module58Name=CliqueParaDiscarl Module58Desc=Integração do Sistema CliqueParaDiscar (Asterisk, etc.) Module59Desc=Adicione uma função para gerar uma conta Bookmark4u de uma conta Dolibarr Module70Desc=Gestor de Intervenções Module75Name=Despesas e Notas de Viagem Module75Desc=Gestor de Despesas e Notas de Viagem. Administração das notas de despesas e deslocamentos Module80Name=Fretes Module80Desc=Embarques e gerenciamento de nota de entrega Module85Name=Bancos e Dinheiro Module85Desc=Gestor de Bancos e Caixas Module100Desc=Adicione um link para um site externo como um ícone do menu principal. Site é mostrado em um quadro no menu superior. Module105Name=Carteiro e SPIP Module105Desc=Carteiro ou Interface SPIP para Módulo MembroMailman or SPIP interface for member module Module200Desc=Sincronização de diretório LDAP Module240Name=Exportações de Dados Module240Desc=Ferramenta para exportar dados do Dolibarr (com assistentes) Module250Name=Importação de Dados Module250Desc=Ferramenta para importar dados para o Dolibarr (com assistentes) Module310Desc=Gestor de Associação de Membros Module320Desc=Adicionar um feed RSS às páginas do Dolibarr Module330Name=Marcadores e atalhos Module330Desc=Crie atalhos, sempre acessíveis, para as páginas internas ou externas às quais você acessa com frequência Module410Desc=Integração do Webcalendar Module500Name=Impostos e Despesas Especiais Module520Desc=Gestão dos empréstimos Module600Name=Notificações em evento de negócios Module600Desc=Enviar notificações de e-mail acionadas por um evento de negócios: por usuário (configuração definida para cada usuário), por contatos de terceiros (configuração definida em cada terceiro) ou por e-mails específicos Module600Long=Observe que este módulo envia e-mails em tempo real quando ocorre um evento de negócios específico. Se você estiver procurando por um recurso para enviar lembretes por e-mail para eventos da agenda, entre na configuração do módulo Agenda. Module610Name=Variáveis de produtos Module700Name=Doações Module700Desc=Gestor de Doações Module770Name=Relatório de despesas Module770Desc=Gerenciar reclamações de relatórios de despesas (transporte, refeição, ...) Module1120Name=Propostas comerciais de Fornecedores Module1120Desc=Solicitar proposta comercial e preços do fornecedor Module1200Desc=Integração Mantis Module1520Name=Geração de Documentos Module1520Desc=Geração de documentos em massa por e-mail Module1780Name=Categorias Module1780Desc=Gestor de Categorias (produtos, fornecedores e clientes) Module2000Desc=Permitir que campos de texto sejam editados/formatados usando o CKEditor (html) Module2200Desc=Use expressões matemáticas para geração automática de preços Module2300Desc=Gerenciamento dos trabalhos agendados (alias cron ou tabela chrono) Module2400Name=Eventos / Agenda Module2400Desc=Track events. Registre eventos automáticos para fins de rastreamento ou registre eventos manuais ou reuniões. Este é o módulo principal para um bom gerenciamento de relacionamento com clientes ou fornecedores. Module2500Name=SGBD / GCE Module2500Desc=Sistema de Gerenciamento de Documentos / Gerenciamento de Conteúdo Eletrônico. Organização automática de seus documentos gerados ou armazenados. Compartilhe-os quando precisar. Module2600Name=Serviços API/Web (Servidor SOAP) Module2600Desc=Ativa o servidor de serviços web do Dolibarr Module2610Desc=Permitir que o servidor prestação de serviços de API REST do Dolibarr Module2660Name=Chamar ServiçosWeb (cliente SOAP) Module2660Desc=Ativar o cliente de serviços da Web Dolibarr (pode ser usado para enviar dados/solicitações para servidores externos. Apenas pedidos de compra são suportados no momento.) Module2700Desc=Use o serviço online Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de usuários/membros (encontrados com seus e-mails). Precisa de acesso à Internet Module2900Desc=Capacidade de conversão com o GeoIP Maxmind Module4000Name=RH Module4000Desc=Gerenciamento de recursos humanos (gerenciamento do departamento, contratos dos funcionários e benefícios) Module5000Name=Multi-Empresas Module5000Desc=Permite gerenciar várias empresas Module6000Name=Fluxo de Trabalho Module10000Desc=Crie sites (públicos) com um editor WYSIWYG. Basta configurar o seu servidor web (Apache, Nginx, ...) para apontar para o diretório dedicado Dolibarr para tê-lo online na internet com o seu próprio nome de domínio. Module20000Name=Deixar o gerenciamento de solicitações Module20000Desc=Definir e rastrear solicitações de saída de funcionários Module39000Name=Lotes de Produtos Module39000Desc=Lotes, números de série, gerenciamento de data consumir/vender para produtos Module50000Desc=Oferecer aos clientes uma página de pagamento online PayBox (cartões de crédito/débito). Isso pode ser usado para permitir que seus clientes façam pagamentos ad-hoc ou pagamentos relacionados a um objeto Dolibarr específico (fatura, pedido, etc.) Module50100Desc=Módulo Ponto de Venda SimplePOS (POS simples). Module50150Desc=Módulo de Ponto de Venda TakePOS (touchscreen POS). Module50200Desc=Oferecer aos clientes uma página de pagamento online do PayPal (conta do PayPal ou cartões de crédito/débito). Isso pode ser usado para permitir que seus clientes façam pagamentos ad-hoc ou pagamentos relacionados a um objeto Dolibarr específico (fatura, pedido, etc.) Module50300Desc=Ofereça aos clientes uma página de pagamento on-line do Stripe (cartões de crédito / débito). Isso pode ser usado para permitir que seus clientes façam pagamentos ad-hoc ou pagamentos relacionados a um objeto Dolibarr específico (fatura, pedido, etc.) Module50400Name=Contabilidade (entrada dupla) Module54000Name=ImprimirIPP Module55000Name=Pesquisa Aberta Module55000Desc=Criar pesquisas, enquetes ou votos on-line (como Doodle, Studs, RDVz etc ...) Module59000Desc=Módulo para gerenciar margens Module60000Desc=Módulo para gerenciar comissão Module63000Desc=Gerenciar recursos (impressoras, carros, salas, ...) para alocar eventos Permission11=Ler Faturas de Clientes Permission12=Criar/Modificar Faturas de Clientes Permission13=Faturas de Clientes Não-Validadas Permission14=Faturas de Clientes Validadas Permission15=Enviar Faturas de Clientes por E-Mail Permission16=Criar Pagamentos para Faturas de Clientes Permission19=Deletar Faturas de Clientes Permission21=Ler Orçamentos Permission22=Criar/Modificar Orçamentos Permission24=Validar Orçamentos Permission25=Enviar os Orçamentos Permission26=Fechar Orçamentos Permission27=Eliminar Orçamentos Permission28=Exportar Orçamentos Permission31=Ler Produtos Permission32=Criar/Modificar Produtos Permission34=Deletar Produtos Permission36=Ver/Gerenciar Produtos Ocultos Permission38=Exportar Produtos Permission61=Ler Intervenções Permission62=Criar/Modificar Intervenções Permission64=Deletar Intervenções Permission67=Exportar Intervenções Permission71=Ler Membros Permission72=Criar/Modificar Membros Permission74=Deletar Membros Permission75=Configurar tipos e atributos dos Membros Permission78=Ler Assinaturas Permission79=Criar/Modificar Assinaturas Permission81=Ler Pedidos de Clientes Permission82=Criar/Modificar Pedidos de Clientes Permission84=Validar Pedidos de Clientes Permission86=Enviar Pedidos de Clientes Permission87=Fechar Pedidos de Clientes Permission88=Cancelar Pedidos de Clientes Permission89=Deletar Pedidos de Clientes Permission91=Ler Gasto Permission92=Criar/Modificar Gasto Permission93=Deletar Gasto Permission94=Exportar Gasto Permission95=Ler Relátorios Permission101=Ler Envios Permission102=Criar/Modificar Envios Permission104=Validar Envios Permission106=Exportar Envios Permission109=Deletar Envios Permission111=Ler Contas Financeiras Permission112=Criar/Modificar/Deletar e Comparar Transações Permission113=Configurar Contas Financeiras (criar, gerenciar categorias) Permission115=Exportar Transações e Extratos Bancários Permission116=Transferência entre Contas Permission117=Gerenciar cheques despachando Permission121=Ler Terceiros Vinculado ao Usuário Permission122=Criar/Modificar Terceiros Permission125=Deletar Terceiros Permission126=Exportar Terceiros Permission141=Ler todos os projetos e tarefas (também projetos privados para os quais não sou um contato) Permission142=Criar/modificar todos os projetos e tarefas (também projetos privados para os quais não sou um contato) Permission144=Deletar Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para) Permission146=Ler Provedores Permission147=Ler Estatísticas Permission151=Ler pedidos com pagamento por débito direto Permission152=Criar/Modificar pedidos com pagamento por débito direto Permission153=Enviar/Transmitir pedidos com pagamento por débito direto Permission161=Ler Contratos Permission162=Criar/Modificar Contratos Permission163=Ativar Serviço de um Contrato Permission164=Desabilitar Serviço de um Contrato Permission165=Excluir Contratos/assinaturas Permission171=Ler viagens e despesas (suas e de seus subordinados) Permission172=Criar/Modificar Viagens Permission173=Deletar Viagens Permission174=Leia todas as viagens e despesas Permission178=Exportar Viagens Permission180=Ler Fornecedores Permission181=Ler pedidos de compra Permission182=Criar/modificar pedidos Permission183=Validar pedidos Permission184=Aprovar pedidos Permission185=Encomendar ou cancelar pedidos Permission186=Receber ordens de compra Permission187=Fechar ordens de compra Permission188=Cancelar pedidos de compra Permission192=Criar Linhas Permission193=Cancelar Linhas Permission194=Leia as linhas de largura de banda Permission202=Criar Conexões ADSL Permission203=Pedir Pedidos de Conexões Permission204=Pedir Conexões Permission205=Gerenciar Conexões Permission206=Ler Conexões Permission211=Ler Telefones Permission212=Linhas de Pedidos Permission213=Ativar Linha Permission214=Configurar Telefone Permission215=Configurar Provedores Permission221=Ler E-Mails Permission222=Criar/Modificar E-Mails (assunto, destinatários...) Permission223=Validar E-Mails (permite enviar) Permission229=Deletar E-Mails Permission237=Visualisar Destinatário e Informações Permission238=Enviar Cartas Manualmente Permission239=Deletar Cartas depois de Validado ou Enviado Permission241=Ler Categorias Permission242=Criar/Modificar Categorias Permission243=Deletar categorias Permission244=Visualisar o Conteúdo de Categorias Ocultas Permission251=Ler Outros Usuários e Grupos PermissionAdvanced251=Ler Outros Usuários Permission252=Ler Permissões de Outros Usuários Permission253=Crie / modifique outros usuários, grupos e permissões PermissionAdvanced253=Criar/Modificar Usuários internos/externos e suas Permissões Permission254=Criar/Modificar Usuários Externos Permission255=Modificar Senha de Outros Usuários Permission256=Deletar ou Desativar Outros Usuários Permission262=Estender o acesso a todos os terceiros (não apenas terceiros para os quais esse usuário é um representante de vendas). <br> Não é eficaz para usuários externos (sempre limitados a eles próprios para propostas, pedidos, faturas, contratos, etc.). <br> Não é eficaz para projetos (apenas regras sobre permissões de projeto, visibilidade e atribuição de tarefas). Permission271=Ler CA Permission272=Ler Faturas Permission273=Emitir Fatura Permission281=Ler Contatos Permission282=Criar/Modificar Contatos Permission283=Deletar Contatos Permission286=Exportar Contatos Permission291=Ler Tarifas Permission292=Definir Permissões das Tarifas Permission293=Modificar as tarifas do cliente Permission300=Ler códigos de barras Permission301=Criar/modificar códigos de barras Permission302=Excluir códigos de barras Permission311=Ler Serviços Permission312=Atribuir Serviço no Contrato Permission331=Ler Marcadores de Página Permission332=Criar/Modificar Marcadores de Página Permission333=Deletar Marcadores de Página Permission341=Ler suas Próprias Permissões Permission342=Criar/Modificar Informações do seu Próprio Usuário Permission343=Modificar Própria Senha Permission344=Modificar Suas Próprias Permissões Permission351=Ler Grupos Permission352=Ler Permissões de Grupos Permission353=Criar/Modificar Grupos Permission354=Excluir ou Desabilitar Grupos Permission358=Excluir Usuários Permission401=Ler Descontos Permission402=Criar/Modificar Descontos Permission403=Validar Descontos Permission404=Excluir Descontos Permission430=Use a barra de depuração Permission517=Salários de exportação Permission520=Leia Empréstimos Permission522=Criar / modificar empréstimos Permission524=Excluir empréstimos Permission525=Acesso a Calculadora de empréstimo Permission527=Exportação de Empréstimos Permission531=Ler Serviços Permission532=Criar/Modificar Serviços Permission534=Excluir Serviços Permission536=Ver/gerenciar Serviços Ocultos Permission538=Exportar Serviços Permission650=Leia as listas de materiais Permission651=Criar / atualizar listas de materiais Permission652=Excluir listas de materiais Permission701=Ler Doações Permission702=Criar/Modificar Doações Permission703=Excluir Doações Permission771=Ler relatórios de despesa (o seu e dos seus subordinados) Permission772=Criar / modificar relatórios de despesas Permission773=Excluir relatórios de despesas Permission774=Leia todos os relatórios de despesas (mesmo para o utilizadores Não subordinados) Permission775=Aprovar os relatórios de despesas Permission776=Relatórios de despesas pagas Permission779=Exportar - Relatórios de despesas Permission1001=Ler Estoques Permission1002=Criar/Modificar Estoques Permission1003=Excluir Estoques Permission1004=Ler Movimentação de Estoque Permission1005=Criar/Modificar Movimentação de Estoque Permission1101=Ler Pedidos de Entrega Permission1102=Criar/Modificar Pedidos de Entrega Permission1104=Validar Pedidos de Entrega Permission1109=Excluir Pedidos de Entrega Permission1121=Leia propostas de fornecedores Permission1122=Criar / modificar propostas de fornecedores Permission1123=Validar propostas de fornecedores Permission1124=Enviar propostas de fornecedores Permission1125=Excluir propostas de fornecedores Permission1126=Fechar solicitações de preços de fornecedores Permission1181=Ler Fornecedores Permission1182=Leia pedidos de compra Permission1183=Criar/modificar pedidos Permission1184=Validar pedidos Permission1185=Aprovar pedidos Permission1186=Encomenda de pedidos Permission1187=Reconhecer o recebimento de pedidos de compra Permission1188=Excluir pedidos Permission1190=Aprovar pedidos de compra (segunda aprovação) Permission1201=Conseguir Resultado de uma Exportação Permission1202=Criar/Modificar uma Exportação Permission1231=Ler faturas de fornecedores Permission1232=Criar/modificar faturas de fornecedores Permission1233=Validar faturas de fornecedores Permission1234=Excluir faturas de fornecedores Permission1235=Enviar faturas de fornecedores por e-mail Permission1236=Exportar faturas, atributos e pagamentos do fornecedor Permission1237=Exportar ordens de compra e seus detalhes Permission1251=Rodar(run) Importações Massivas de Dados Externos para o Banco de Dados (carregamento de dados) Permission1321=Exportar Faturas de Clientes, Atributos e Pagamentos Permission1322=Reabrir uma nota paga Permission1421=Exportar ordens de venda e atributos Permission2401=Ler Ações (enventos ou tarefas) Vinculado a sua Conta Permission2402=Criar/Modificar Ações (eventos ou tarefas) Vinculado a sua Conta Permission2403=Excluir ações (eventos ou tarefas) vinculadas à sua Conta Permission2411=Ler Ações (eventos ou tarefas) dos Outros Permission2412=Criar/Modificar Ações (eventos ou tarefas) dos Outros Permission2413=Excluir ações (eventos ou tarefas) dos outros Permission2414=Exportar ações/tarefas dos outros Permission2501=Ler/Baixar Documentos Permission2502=Baixar Documentos Permission2503=Submeter ou Deletar Documentos Permission2515=Configurar Diretórios dos Documentos Permission2801=Usar cliente FTP no modo leitura (somente navegador e baixar) Permission2802=Usar cliente FTP no modo escrita (deletar ou upload de arquivos) Permission3200=Leia eventos arquivados e impressões digitais Permission4001=Visualizar funcionários Permission4002=Criar funcionários Permission4003=Excluir funcionários Permission4004=Exportar funcionários Permission20001=Leia pedidos de licença (sua licença e os de seus subordinados) Permission20002=Criar/modificar seus pedidos de licença (sua licença e os de seus subordinados) Permission20003=Excluir pedidos de licença Permission20004=Leia todos os pedidos de licença (mesmo do usuário não subordinados) Permission20005=Criar / modificar pedidos de licença para todos (mesmo do usuário não subordinados) Permission20006=Pedidos de licença administrativas (configuração e atualização de balanço) Permission23001=Ler Tarefas Agendadas Permission23002=Criar/Atualizar Tarefas Agendadas Permission23003=Excluir Tarefas Agendadas Permission23004=Executar Tarefas Agendadas Permission50101=Use o Ponto de Venda Permission50201=Ler Transações Permission50202=Importar Transações Permission55001=Ler Pesquisa Permission55002=Criar/Modificar Pesquisa Permission59001=Leia margens comerciais Permission59003=Leia cada margem do usuário Permission63001=Ler recursos Permission63002=Criar/Modificar recursos Permission63003=Excluir recursos Permission63004=Conectar os recursos aos eventos da agenda DictionaryCompanyType=Tipos de terceiros DictionaryCompanyJuridicalType=Entidades jurídicas de terceiros DictionaryProspectLevel=Possível cliente DictionaryCanton=Estados/Cidades DictionaryRegion=Regiões DictionaryCivility=Título da civilidade DictionaryActions=Tipos de eventos na agenda DictionarySocialContributions=Tipos de impostos sociais ou fiscais DictionaryVAT=Taxas de VAT ou imposto sobre vendas de moeda DictionaryPaymentConditions=Termos de pagamento DictionaryPaymentModes=Formas de pagamento DictionaryTypeContact=Tipos Contato / Endereço DictionaryTypeOfContainer=Website - Tipo de páginas/contêineres do site DictionaryEcotaxe=Ecotaxa (REEE) DictionaryPaperFormat=Formatos de papel DictionaryFormatCards=Formatos de cartão DictionaryFees=Relatório de despesas - Tipos de linhas de relatório de despesas DictionarySendingMethods=Métodos do transporte DictionaryStaff=Número de empregados DictionaryOrderMethods=Métodos de compra DictionarySource=Origem das propostas / ordens DictionaryAccountancyCategory=Grupos personalizados para relatórios DictionaryAccountancysystem=Modelos para o plano de contas DictionaryAccountancyJournal=Relatórios da contabilidade DictionaryEMailTemplates=Templates de e-mail DictionaryMeasuringUnits=Unidades de Medição DictionaryProspectStatus=Status de prospecto de cliente SetupSaved=Configurações Salvas SetupNotSaved=Configuração não salva BackToModuleList=Voltar à lista do módulo BackToDictionaryList=Voltar à lista de dicionários VATManagement=Gestão de impostos sobre vendas VATIsUsedDesc=Por padrão, ao criar prospectos, faturas, pedidos etc., a taxa do imposto sobre vendas segue a regra padrão ativa: <br> Se o vendedor não estiver sujeito ao imposto sobre vendas, o imposto sobre vendas será padronizado como 0. Fim da regra. <br> Se o (país do vendedor = país do comprador), o imposto sobre vendas, por padrão, é igual ao imposto sobre vendas do produto no país do vendedor. Fim de regra. <br> Se o vendedor e o comprador estiverem na Comunidade Europeia e os bens forem produtos relacionados a transporte (transporte, transporte aéreo, companhia aérea), o IVA padrão é 0. Essa regra depende do país do vendedor - consulte seu contador. O IVA deve ser pago pelo comprador à estância aduaneira do seu país e não ao vendedor. Fim de regra. <br> Se o vendedor e o comprador estiverem ambos na Comunidade Europeia e o comprador não for uma empresa (com um número de IVA intracomunitário registrado), o IVA será padronizado para a taxa de IVA do país do vendedor. Fim de regra. <br> Se o vendedor e o comprador estiverem ambos na Comunidade Europeia e o comprador for uma empresa (com um número de IVA intracomunitário registrado), o IVA será 0 por padrão. Fim de regra. <br> Em qualquer outro caso, o padrão proposto é imposto sobre vendas = 0. Fim de regra. VATIsNotUsedDesc=Por padrão, o imposto sobre vendas proposto é 0, que pode ser usado para casos como associações, indivíduos ou pequenas empresas. VATIsUsedExampleFR=Na França, significa empresas ou organizações que possuem um sistema fiscal real (real simplificado, real ou normal). Um sistema no qual o IVA é declarado. VATIsNotUsedExampleFR=Na França, isso significa associações que não são declaradas em impostos sobre vendas ou empresas, organizações ou profissões liberais que escolheram o sistema fiscal de microempresas (imposto sobre vendas em franquia) e pagaram uma taxa de vendas de franquia sem qualquer declaração de imposto sobre vendas. Essa opção exibirá a referência "Imposto sobre vendas não aplicável - art-293B do CGI" nas faturas. LTRate=Rata LocalTax1IsNotUsed=Não utilizar segundo imposto LocalTax2IsNotUsed=Não utilizar terceiro imposto LocalTax1ManagementES=Gestor RE LocalTax1IsNotUsedDescES=A RE padrão proposta é 0. Fim da regra. LocalTax1IsUsedExampleES=Na Espanha eles são profissionais sujeito a alguma seção especifica da IAE espanhola. LocalTax1IsNotUsedExampleES=Na Espanha eles são proficionais e sócios e sujeito a uma certa seção da IAE espanhola. LocalTax2ManagementES=Gestor IRPF LocalTax2IsNotUsedDescES=Por padrão, o iRPF sugerido é 0. Fim da regra. LocalTax2IsUsedExampleES=Na Espanha, freelancers e profissionais independentes que oferecem serviços e empresas que tenham escolhidos o módulo de sistema de imposto. CalcLocaltax=Relatórios sobre os impostos locais CalcLocaltax1Desc=Relatorios de taxas locais são calculados pela differença entre taxas locais de venda e taxas locais de compra CalcLocaltax2Desc=Relatorio de taxas locais e o total de taxas locais nas compras CalcLocaltax3=De vendas CalcLocaltax3Desc=Relatorio de taxas locais e o total de taxas locais de vendas LabelUsedByDefault=Etiqueta usado por default se nenhuma tradução não for encontrado para o código =/ LabelOnDocuments=Etiqueta nos documentos NbOfDays=Número de dias CurrentNext=Atual/Próxima Offset=Compensar Upgrade=Atualizar MenuUpgrade=Atualizar / Ampliar AddExtensionThemeModuleOrOther=Lançar/Instalar app/módulo externo DocumentRootServer=Diretório raiz do servidor web DataRootServer=Diretório raiz dos dados VirtualServerName=Nome virtual do servidor PhpWebLink=link Web-PHP Database=Banco de Dados DatabaseServer=Servidor do Banco de Dados DatabaseName=Nome do Banco de Dados DatabasePort=Porta do Banco de Dados DatabaseUser=Usuário do Banco de Dados DatabasePassword=Senha do Banco de Dados TableName=Nome da Tabela NbOfRecord=Nº. de registros DriverType=Tipo de Driver SummarySystem=Resumo de informações do sistema SummaryConst=Lista de todos os parâmetros de configurações do Dolibarr MenuCompanySetup=Empresa / Organização DefaultMenuManager=Gestor padrão de menu DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor do menu de smartphone Skin=Tema Visual DefaultSkin=Tema visual default MaxSizeList=Comprimento máximo de lista DefaultMaxSizeList=Comprimento máximo padrão para listas MessageOfDay=Mensagem do dia MessageLogin=Mensagem da página de login LoginPage=Página de login PermanentLeftSearchForm=Formulário permanente de pesquisa no menu esquerdo DefaultLanguage=Idioma padrão EnableMultilangInterface=Ativar suporte multilíngue EnableShowLogo=Exibir logo no menu esquerdo CompanyInfo=Empresa / Organização CompanyIds=Identidades da empresa / organização CompanyAddress=Endereço CompanyZip=CEP CompanyTown=Município NoActiveBankAccountDefined=Nenhuma conta bancária ativa está definida BankModuleNotActive=O módulo de contas bancárias não está habilitado ShowBugTrackLink=Mostrar link "<strong>%s</strong>" DelaysOfToleranceBeforeWarning=Atraso antes de exibir um alerta de aviso para: DelaysOfToleranceDesc=Defina o atraso antes de um ícone de alerta %s ser mostrado na tela para o elemento final. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Eventos planejados (eventos da agenda) não concluídos Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Projeto não fechado a tempo Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Tarefa planejada (tarefas do projeto) não concluídas Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Encomenda não processada Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Pedido de compra não processado Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Proposta não fechada Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Proposta não faturada Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Serviço para ativar Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Serviço expirado Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Fatura de fornecedor não paga Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Fatura de cliente não paga Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Conciliação bancária pendente Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Taxa de adesão atrasada Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Cheque depósito não feito Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Relatório de despesas para aprovar SetupDescription2=As duas seções a seguir são obrigatórias (as duas primeiras entradas no menu de configuração): SetupDescription3=<a href="%s">%s -> %s</a> <br> Parâmetros básicos usados para personalizar o comportamento padrão do seu aplicativo (por exemplo, para recursos relacionados ao país). SetupDescription4=<a href="%s">%s -> %s</a> <br> Este software é um conjunto de muitos módulos/aplicativos, todos mais ou menos independentes. Os módulos relevantes para suas necessidades devem ser ativados e configurados. Novos itens/opções são adicionados aos menus com a ativação de um módulo. SetupDescription5=Outras entradas do menu de configuração gerenciam parâmetros opcionais. LogEvents=Auditoría de segurança dos eventos Audit=Auditoría InfoOS=Sobre o SO InfoDatabase=Sobre o banco de dados InfoPerf=Sobre Desempenhos BrowserOS=Navegador OS ListOfSecurityEvents=Lista de eventos de segurança do Dolibarr SecurityEventsPurged=Eventos de segurança foram purgados(apagados) LogEventDesc=Ative o registro para eventos de segurança específicos. Administradores o log via menu <b>%s - %s</b> . Atenção, esse recurso pode gerar uma grande quantidade de dados no banco de dados. AreaForAdminOnly=Os parâmetros de configuração só podem ser definidos pelos <b>usuários administradores</b>. SystemInfoDesc=Informações do sistema está faltando informações, técnicas você consegue em modo de leitura e é visivel somente para administradores. SystemAreaForAdminOnly=Esta área está disponível apenas para usuários administradores. As permissões de usuário do Dolibarr não podem alterar essa restrição. DisplayDesc=Parâmetros afetando a aparência e o comportamento do Dolibarr podem ser modificados aqui. AvailableModules=App/Módulos disponíveis ToActivateModule=Para ativar os módulos, vá à área de configuração (Home->Configuração->Módulo). SessionTimeOut=Expiro tempo de sessão TriggersAvailable=Triggers disponível TriggerDisabledByName=Triggers neste arquivo estão desativados pelo sufixo <b>-NORUN</b> em seu nome. TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers neste arquivo está desabilitado assim como o módulo <b>%s</b> está desabilitado. TriggerAlwaysActive=Triggers neste arquivo está sempre ativo, não importando os módulos ativos no Dolibarr. TriggerActiveAsModuleActive=Triggers neste arquivo são ativos quando módulo <b>%s</b> está ativado. GeneratedPasswordDesc=Escolha o método a ser usado para senhas geradas automaticamente. DictionaryDesc=Inserir todos os dados de referência. Você pode adicionar seus valores ao padrão. ConstDesc=Esta página permite editar (anular) parâmetros não disponíveis em outras páginas. Estes são principalmente parâmetros reservados para desenvolvedores/solução de problemas avançada. Para uma lista completa dos parâmetros disponíveis, <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Setup_Other#List_of_known_hidden_options" title="Site Externo - abre em uma nova janela" target="_blank">veja aqui</a>. MiscellaneousDesc=Todos os outros parâmetros relacionados com a segurança são definidos aqui. LimitsSetup=Configurações de Limites/Precisões MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Max. decimais para preços unitários MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Max. decimais para os preços totais MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Max. decimais para os preços <b>mostrados na tela</b> . Adicione reticências <b>...</b> após este parâmetro (por exemplo, "2 ...") se desejar ver "<b>...</b>" com sufixo no preço truncado. MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Etapa do intervalo de arredondamento (para países em que o arredondamento é feito em algo diferente da base 10. Por exemplo, coloque 0,05 se o arredondamento for feito em 0,05 etapas) UnitPriceOfProduct=Unidade líquida do preço do produto TotalPriceAfterRounding=Preço total (excl/IVA/imposto incluso) após o arredondamento ParameterActiveForNextInputOnly=Parâmetro efetivo somente para a próxima entrada NoEventOrNoAuditSetup=Nenhum evento de segurança foi registrado. Isso é normal se a Auditoria não tiver sido ativada na página "Configuração - Segurança - Eventos". SeeLocalSendMailSetup=Ver sua configuração local de envio de correspondência BackupDesc=Um backup <b>completo</b> de uma instalação do Dolibarr requer duas etapas. BackupDesc2=Faça backup do conteúdo do diretório "documents" ( <b>%s</b> ) contendo todos os arquivos carregados e gerados. Isso também incluirá todos os arquivos de despejo gerados na Etapa 1. BackupDesc3=Faça backup da estrutura e do conteúdo do banco de dados ( <b>%s</b> ) em um arquivo de despejo. Para isso, você pode usar o assistente a seguir. BackupDescX=O diretório arquivado deve ser armazenado em um local seguro. BackupDescY=O arquivo de despeja gerado deverá ser armazenado em um local seguro. RestoreDesc=Para restaurar um backup Dolibarr, duas etapas são necessárias. RestoreDesc2=Restaure o arquivo de backup (arquivo zip, por exemplo) do diretório "documents" para uma nova instalação do Dolibarr ou para o diretório atual de documentos ( <b>%s</b> ). RestoreDesc3=Restaure a estrutura do banco de dados e os dados de um arquivo de despejo de backup no banco de dados da nova instalação do Dolibarr ou no banco de dados desta instalação atual ( <b>%s</b> ). Atenção, assim que a restauração for concluída, você deverá usar um login / senha, que existiu a partir do momento / instalação do backup para se conectar novamente. <br> Para restaurar um banco de dados de backup nesta instalação atual, você pode seguir este assistente. RestoreMySQL=Importar MySQL ForcedToByAModule=Essa Regra é forçada para <b>%s</b> by um módulo ativado PreviousDumpFiles=Arquivos de backup existentes WeekStartOnDay=Primeiro dia da semana RunningUpdateProcessMayBeRequired=A execução do processo de atualização parece ser necessária (a versão do programa %s é diferente da versão do banco de dados %s) YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Você deve rodar esse comando na linha de comando (CLI) depois de logar no shell com o usuário <b>%s</b> ou você deve adicionar a opção -W no final da linha de comando para fornecer a senha <b>%s</b>. YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Função SSL functions não está disponível no seu PHP DownloadMoreSkins=Mais skins para baixar SimpleNumRefModelDesc=Retorna o número de referência com o formato %syymm-nnnn onde yy é ano, mm é mês e nnnn é sequencial sem reset ShowProfIdInAddress=Mostrar ID profissional com endereços ShowVATIntaInAddress=Ocultar o número de IVA intracomunitário com endereços MeteoStdModEnabled=Modo padrão habilitado MeteoPercentageMod=Modo porcentagem MeteoPercentageModEnabled=Modo de porcentagem habilitado TestLoginToAPI=Teste de login para API ProxyDesc=Algumas características do Dolibarr requerem acesso à Internet. Defina aqui os parâmetros de conexão à Internet, como acesso por meio de um servidor proxy, se necessário. ExternalAccess=Acesso Externo/Internet MAIN_PROXY_USE=Use um servidor proxy (caso contrário, o acesso é direto à internet) MAIN_PROXY_HOST=Servidor proxy: nome/endereço MAIN_PROXY_PORT=Servidor proxy: porta MAIN_PROXY_USER=Servidor Proxy: Login/Usuário MAIN_PROXY_PASS=Servidor proxy: senha DefineHereComplementaryAttributes=Defina aqui quaisquer atributos adicionais/personalizados que você deseja incluir: %s ExtraFieldsLinesRec=Atributos complementares (linhas dos temas das faturas) ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Atributos complementares (linhas de encomenda) ExtraFieldsThirdParties=Atributos Complementares (Terceiros) ExtraFieldsMember=Atributos complementares (membros) ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Atributos complementares (temas das faturas) ExtraFieldsSupplierOrders=Atributos complementares (pedidos) ExtraFieldHasWrongValue=Atributo %s tem um valor errado. AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=apenas alfanumérico e minúsculas, sem espaço SendmailOptionNotComplete=Aviso, em alguns sistemas Linux, para enviar email para seu email, sendmail executa a configuração que deve conter opção -ba (parâmetro mail.force_extra_parameters dentro do seu arquivo php.ini). Se algum destinatário não receber emails, tente editar esse parâmetro PHP com mail.force_extra_parameters = -ba). PathToDocuments=Caminho para documentos TranslationKeySearch=Buscar uma chave ou variável de tradução TranslationOverwriteKey=Sobrescrever uma variável de tradução TranslationDesc=Como definir o idioma de exibição: <br> * Padrão / Systemwide: menu <strong>Início -> Configurações -> Exibir</strong> <br> * Por usuário: Clique no nome de usuário na parte superior da tela e modifique a guia <strong>Configuração de exibição</strong> do usuário no cartão do usuário. TranslationOverwriteDesc=Você também pode sobrescrever as variáveis preenchendo a tabela a seguir. Escolha o seu idioma a partir do "%s" dropdown, insira a variável com a chave da transação em "%s" e a sua nova tradução em "%s" TranslationString=Variável de tradução CurrentTranslationString=Variável de tradução atual WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Pelo menos um critério de busca é exigido para a chave ou variável de tradução. NewTranslationStringToShow=Nova variável de tradução a ser exibida OriginalValueWas=A tradução original foi sobrescrita. O valor original era:<br><br>%s TransKeyWithoutOriginalValue=Você forçou uma nova tradução para a chave de tradução ' <strong>%s</strong> ' que não existe em nenhum arquivo de idioma TotalNumberOfActivatedModules=Aplicação / módulos ativados: <b>%s</b> / <b>%s</b> YouMustEnableOneModule=Você pelo menos deve ativar 1 módulo YesInSummer=Sim em verão OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Observe que apenas os módulos a seguir estão disponíveis para usuários externos (independentemente das permissões de tais usuários) e somente se as permissões forem concedidas: <br> SuhosinSessionEncrypt=Sessão armazenada criptografada pelo Suhosin ConditionIsCurrently=Condição é atualmente %s YouUseBestDriver=Você usa o driver %s, que é o melhor driver atualmente disponível. SearchOptim=Procurar Otimização AddRefInList=Mostrar ref. Cliente / fornecedor lista de informações (lista de seleção ou caixa de combinação) e a maior parte do hiperlink. <br> Terceiros aparecerão com um formato de nome "CC12345 - SC45678 - Empresa X." em vez de "Empresa X.". AddAdressInList=Exibir lista de informações de endereço do cliente / fornecedor (lista de seleção ou caixa de combinação) <br> Terceiros aparecerão com um formato de nome de "Empresa X. - Rua tal, n°:21, sala: 123456, Cidade/Estado - Brasil" em vez de "Empresa X". FillThisOnlyIfRequired=Exemplo: +2 (Preencha somente se compensar o problema do timezone é experiente) PasswordGenerationStandard=Retorna uma senha gerara de acordo com o algorítimo interno do Dolibarr: 8 caracteres contendo números e letras em letras minusculas. PasswordGenerationPerso=Retornar uma senha de acordo com a configuração definida para a sua personalidade. PasswordPatternDesc=Descrição do padrão de senha RuleForGeneratedPasswords=Regras para gerar e validar senhas DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Não mostrar o link "Senha esquecida" na página de login UsersSetup=Configurações de módulo de usuários UserMailRequired=O e-mail é necessário para criar um novo usuário HRMSetup=Configuração do módulo RH CompanySetup=Configurações de módulo das empresas CompanyCodeChecker=Opções para geração automática de códigos de cliente / fornecedor AccountCodeManager=Opções para geração automática de códigos contábeis de clientes / fornecedores NotificationsDesc=As notificações por e-mail podem ser enviadas automaticamente para alguns eventos do Dolibarr. <br> Destinatários de notificações podem ser definidos: NotificationsDescUser=* por usuário, um usuário por vez. NotificationsDescContact=* por contatos de terceiros (clientes ou fornecedores), um por vez. NotificationsDescGlobal=*ou definindo endereços de e-mail globais nesta página de configuração. ModelModules=Modelos de documento WatermarkOnDraft=Marca d'água no documento de rascuno JSOnPaimentBill=Ative a função de preenchimento automático de linhas no formulário de pagamento CompanyIdProfChecker=Regras para IDs profissionais MustBeMandatory=Obrigatório criar terceiros (se o número de IVA ou o tipo de empresa for definido)? MustBeInvoiceMandatory=Obrigatória a validação de faturas? WebDAVSetupDesc=Este é o link para acessar o diretório WebDAV. Ele contém um diretório "público" aberto a qualquer usuário que conheça a URL (se o acesso ao diretório público for permitido) e um diretório "particular" que precise de uma conta / senha de login existente para acesso. WebDavServer=URL raiz do servidor %s: %s WebCalUrlForVCalExport=Uma exportação de link para o formato <b>%s</b> está disponível no seguinte link: %s BillsSetup=Configurações do módulo de faturas BillsNumberingModule=Faturas e notas de crédito no modelo de numeração BillsPDFModules=Modelos de documentos da fatura PaymentsPDFModules=Modelos dos documentos de pagamento ForceInvoiceDate=Forçar data de fatura para data de validação SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Sugerir formas de pagamentos na fatura por default se não estiver definida na fatura SuggestPaymentByRIBOnAccount=Sugerir pagamento por retirada na conta SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir pagamento por cheque para FreeLegalTextOnInvoices=Texto livre nas fatura WatermarkOnDraftInvoices=Marca d'água sobre o projeto de faturas (nenhum se estiver vazio) PaymentsNumberingModule=Modelo de enumeração para pagamentos SuppliersPayment=Pagamentos do fornecedor SupplierPaymentSetup=Configuração de pagamentos do fornecedor PropalSetup=Configurações do módulo de orçamentos ProposalsNumberingModules=Modelos de numeração de orçamentos ProposalsPDFModules=Modelos de documentos para Orçamentos SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=Modo de pagamentos sugeridos na proposta por padrão, se não definido para proposta FreeLegalTextOnProposal=Texto livre em orçamentos WatermarkOnDraftProposal=Marca d'água no rascunho de orçamentos (nenhum se vazio) BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Informar conta bancária de destino da proposta SupplierProposalSetup=Preço solicitado via fornecedor instalação de módulo SupplierProposalNumberingModules=Modelos de numeração das solicitações de preço aos fornecedores SupplierProposalPDFModules=Modelos de documentos de solicitação de preço aos fornecedores FreeLegalTextOnSupplierProposal=Texto livre sobre os pedidos de preços de fornecedores WatermarkOnDraftSupplierProposal=Marca d'água em projetos de ordem dos fornecedores (nenhum se estiver vazio) BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Informar conta bancária de destino da proposta WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Solicitar Fonte de Armazenagem para o pedido BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Pedir destino da conta bancária da ordem de compra OrdersSetup=Configuração de gerenciamento de pedidos de vendas OrdersNumberingModules=modelos de numeração de pedidos OrdersModelModule=Modelos de documentos de pedidos FreeLegalTextOnOrders=Texto livre em pedidos WatermarkOnDraftOrders=Marca d'água no rascunho de pedidos (nenhum para vazio) ShippableOrderIconInList=Adicionar um ícone na lista de pedidos que indicam se a ordem é shippable BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Informar conta bancária de destino da ordem InterventionsSetup=Configurações do módulo intervenções FreeLegalTextOnInterventions=Texto livre nos documentos de intervenção FicheinterNumberingModules=Modelos de numeração de intervenção TemplatePDFInterventions=Modelos de documentos de cartão de intervenção WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca d'água nos documentos de cartão de intervenção (nenhum para vazio) ContractsSetup=Configurações de módulo de contratos ContractsNumberingModules=módulos de numeração de contratos TemplatePDFContracts=Modelos de documentos Contratos WatermarkOnDraftContractCards=Marca d'água em projetos de contratos (nenhum se estiver vazio) MembersSetup=Configurações de módulo de membros AdherentLoginRequired=Gestor de login para cada membro AdherentMailRequired=O e-mail necessário para criar um novo membro MemberSendInformationByMailByDefault=Marque o checkbox para enviar confirmação de correspondência para membros (validação ou nova contribuição) é ativo por default VisitorCanChooseItsPaymentMode=O visitante pode escolher entre os modos de pagamento disponíveis MEMBER_REMINDER_EMAIL=Ativar lembrete automático <b>por e-mail</b> de assinaturas expiradas. Nota: O módulo <strong>%s</strong> deve estar ativado e configurado corretamente para enviar lembretes. LDAPSetup=Configurações do LDAP LDAPUsersSynchro=Usuários LDAPContactsSynchro=Contatos LDAPSynchronization=sincronização LDAP LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Funções LDAP não estão disponíveis no seu PHP LDAPSynchronizeUsers=Organização dos usuários em LDAP LDAPSynchronizeGroups=Organização dos grupos em LDAP LDAPSynchronizeContacts=Organização dos contatos em LDAP LDAPSynchronizeMembers=Organização dos membros da fundação em LDAP LDAPSynchronizeMembersTypes=Organização dos tipos de membro da fundação no LDAP LDAPPrimaryServer=Servidor primário LDAPSecondaryServer=Servidor secundário LDAPServerPortExample=Porta padrão: 389 LDAPServerUseTLS=Usuário TLS LDAPServerUseTLSExample=Seu servidor LDAP usa TLS LDAPAdminDn=Administrador DN LDAPAdminDnExample=Preencher DN (ex: cn=admin,dc=exemplo,dc=com ou cn=Administrador,cn=Usuários,dc=exemplo,dc=com para diretório ativo) LDAPPassword=Senha do administrador LDAPUserDn=DN dos Usuário LDAPUserDnExample=DN completo (ex: ou=usuários,dc=exemplo,dc=com) LDAPGroupDnExample=DN completo (ex: ou=grupos,dc=exemplo,dc=com) LDAPServerExample=Endereço do servidor (ex: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.exemplo.com/) LDAPServerDnExample=DN completo (Ex: dc=exemplo,dc=com) LDAPDnSynchroActive=Sincronização de Usuários e Grupos LDAPDnContactActive=Sincronização dos contatos LDAPDnContactActiveExample=Sincronização Ativada/Desativada LDAPDnMemberActive=Sincronização dos Membros LDAPDnMemberActiveExample=Sincronização Ativada/Desativada LDAPDnMemberTypeActive=Sincronização dos tipos de membros LDAPDnMemberTypeActiveExample=Sincronização Ativada/Desativada LDAPContactDn=Contatos DN do Dolibarr LDAPContactDnExample=DN completo (ex: ou=contatos,dc=exemplo,dc=com) LDAPMemberDn=Membros DN do Dolibarr LDAPMemberDnExample=DN completo (ex: ou=membros,dc=exemplo,dc=com) LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos gravados (ex: top,inetOrgPerson ou top,usuário por active diretory) LDAPMemberTypeDn=DN dos tipos de membro no Dolibarr LDAPMemberTypepDnExample=DN Completo (ex: ou=memberstypes,dc=example,dc=com) LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos gravados (ex top,grupoDeNomeUnico) LDAPUserObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos gravados (ex: top,inetOrgPerson ou top,usuário por active diretory) LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos gravados (ex top,grupoDeNomeUnico) LDAPContactObjectClassListExample=Lista de objectClass que definem os atributos gravados (ex: top,inetOrgPerson o top,usuários por active diretory) LDAPTestConnect=Teste de conexão LDAP LDAPTestSynchroContact=Teste de sincronização dos contatos LDAPTestSynchroUser=Teste de sincronização dos Usuário LDAPTestSynchroGroup=Teste de sincronização dos grupos LDAPTestSynchroMember=Teste de sincronização dos Membros LDAPTestSynchroMemberType=Teste da sincronização dos tipos de membro LDAPTestSearch=Teste de pesquisa LDAP LDAPSynchroOK=Teste de sincronização foi um sucesso LDAPSynchroKO=Teste de sincronização falhou LDAPTCPConnectOK=Conexão TCP para o servidor LDAP foi um sucesso (Servidor=%s, Porta=%s) LDAPTCPConnectKO=Conexão TCP para o servidor LDAP falhou (Servidor=%s, Porta=%s) LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado para versão 3 LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado para versão 2 LDAPFieldLoginExample=Exemplo: uid LDAPFilterConnectionExample=Exemplo: &(objectClass = inetOrgPerson) LDAPFieldLoginSambaExample=Exemplo: samaccountname LDAPFieldFullnameExample=Exemplo: cn LDAPFieldPasswordExample=Exemplo: userPassword LDAPFieldCommonNameExample=Exemplo: cn LDAPFieldNameExample=Exemplo: sn LDAPFieldFirstNameExample=Exemplo: givenName LDAPFieldMail=E-Mail LDAPFieldMailExample=Exemplo: mail LDAPFieldPhone=Telefone profissional LDAPFieldPhoneExample=Exemplo: givenName LDAPFieldHomePhone=Telefone pessoal LDAPFieldHomePhoneExample=Exemplo: homephone LDAPFieldMobile=Celular LDAPFieldMobileExample=Exemplo: mobile LDAPFieldFax=Fax LDAPFieldFaxExample=Exemplo: facsimiletelephonenumber LDAPFieldAddress=Endereço LDAPFieldAddressExample=Exemplo: street LDAPFieldZip=CEP LDAPFieldZipExample=Exemplo: postalcode LDAPFieldTown=Município LDAPFieldTownExample=Exemplo: l LDAPFieldDescriptionExample=Exemplo: description LDAPFieldNotePublicExample=Exemplo: publicnote LDAPFieldGroupMembers=Membros de grupo LDAPFieldGroupMembersExample=Exemplo: uniqueMember LDAPFieldCompanyExample=Exemplo: o LDAPFieldSidExample=Exemplo: objectsid LDAPFieldEndLastSubscription=Data do término de inscrição LDAPFieldTitleExample=Exemplo: Título LDAPSetupNotComplete=Configurações LDAP não está completa (vá nas outras abas) LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nenhum administrador ou senha fornecido. O acesso LDAP será anônimo no modo sómente leitura. LDAPDescContact=Essa página permite você definir os nomes dos atributos LDAP na árvore LDAP para cada dado achado nos contatos do Dolibarr. LDAPDescUsers=Essa página permite você definir os nomes dos atributos LDAP na árvore LDAP para cada dado achado nos usuários do Dolibarr. LDAPDescGroups=Essa página permite você definir os nomes dos atributos LDAP na árvore LDAP para cada dado achado nos grupos do Dolibarr. LDAPDescMembers=Essa página permite você definir os nomes dos atributos LDAP na árvore LDAP para cada dado achado nos membros do Dolibarr. LDAPDescMembersTypes=Esta página permite que você defina os atributos do nome LDAP na árvore LDAP para cada dado encontrado nos tipos de membro no Dolibarr. LDAPDescValues=Exemplos de valores são projetados pelo <b>OpenLDAP</b> seguido dos temas carregados: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Se você usa esses valores e OpenLDAP, modifique seu arquivo de configurações LDAP <b>slapd.conf</b> para ter todos esses temas carregados. ForANonAnonymousAccess=Para um acesso autenticado (para um acesso de escrita por exemplo) PerfDolibarr=Configurações/otimizações de relatório de performance ApplicativeCache=cache de aplicativo MemcachedNotAvailable=Nenhum cache de aplicativo foi encontrado. Você pode aumentar a performance instalando um servidor de cache Memcached e o módulo será capaz de usar esse servidor de cache. Mais informações aqui http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN. Note que vários provedores de host web não dispõem de tal servidor de cache. MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Módulo de aceleração da memória cache está ativado mas a configuração não está completa MemcachedAvailableAndSetup=Módulo de aceleração da memória cache está ativado e a configuração está completa OPCodeCache=cache OPCode FilesOfTypeCached=Arquivos do tipo %s estão no cache pelo servidor HTTP FilesOfTypeNotCached=Arquivos do tipo %s não estão no cache pelo servidor HTTP FilesOfTypeCompressed=Arquivos do tipo %s estão comprimidos pelo servidor HTTP FilesOfTypeNotCompressed=Arquivos do tipo %s não estão comprimidos pelo servidor HTTP CompressionOfResources=Comprimir as respostas HTTP TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Não é possível detecção automática DefaultValuesDesc=Aqui você pode definir o valor padrão que deseja usar ao criar um novo registro e / ou filtros padrão ou a ordem de classificação ao listar registros. DefaultCreateForm=Valores padrão (para usar em formulários) DefaultSearchFilters=Filtros de busca padrão DefaultSortOrder=Ordem padrão dos pedidos DefaultFocus=Campos de foco padrão ProductSetup=Configurações do módulo dos produtos ServiceSetup=Configurações do módulo de serviços ProductServiceSetup=Configurações dos módulos de produtos e serviços NumberOfProductShowInSelect=Número máximo de produtos para mostrar em listas de seleção de combinação (0 = sem limite) ViewProductDescInFormAbility=Exibir descrições de produtos em formulários (mostrados de outra forma em um pop-up de dicas de ferramentas) MergePropalProductCard=Ativar na aba Arquivos Anexos ao produto/serviço uma opção para mesclar o documento PDF do produto à proposta PDF se o produto/serviço estiver na proposta SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras default para usar nós produtos SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras default para usar nós terceiros UseUnits=Definir uma unidade de medida para a Quantidade durante a edição das linhas do pedido, proposta ou fatura ProductCodeChecker=Módulo para geração de código do produto e verificação (produto ou serviço) ProductOtherConf=Configurações de Produto / Serviço SyslogSetup=Configurações do módulo de logs SyslogOutput=Saídas de logs SyslogFilename=Nome do arquivo e caminho YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Você pode usar DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log para um arquivo de log no diretório dos "documentos" do Dolibarr. ErrorUnknownSyslogConstant=A Constante %s não é conhecida pelas constantes do Syslog OnlyWindowsLOG_USER=Somente Windows suporta LOG_USER SyslogFileNumberOfSaves=Backups de log ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configurar o trabalho agendado de limpeza para definir a frequência de backup de log DonationsSetup=Configurações do módulo de doações DonationsReceiptModel=Templates de recibos de doação BarcodeSetup=Configurações de código de barras PaperFormatModule=Módulo de formato de impressão BarcodeEncodeModule=Tipo de codificação do código de barras CodeBarGenerator=Gerador de código de barras ChooseABarCode=Nenhum gerador de código de barras FormatNotSupportedByGenerator=Formato não suportado por esse gerador BarcodeDescEAN8=Código de barras tipo EAN8 BarcodeDescEAN13=Código de barras tipo EAN13 BarcodeDescUPC=Código de barras tipo UPC BarcodeDescISBN=Código de barras tipo ISBN BarcodeDescC39=Código de barras tipo C39 BarcodeDescC128=Código de barras tipo C128 BarcodeDescQRCODE=Código de barras do tipo QR code GenbarcodeLocation=Ferramenta em linha de comando para geração de código de barras (usado pelo mecanismo interno para alguns tipos de código de barras) BarcodeInternalEngine=Mecanismo interno BarCodeNumberManager=Gerente de auto definir números de código de barras ExternalRSSSetup=Configurações importantes de RSS externo NewRSS=Novo RSS Feed RSSUrl=URL de RSS RSSUrlExample=Um interessante RSS feed MailingSetup=Configurações do módulo de e-mails MailingEMailFrom=E-mail do remetente (De) para e-mails enviados por módulo de e-mail MailingEMailError=Retornar e-mail (Erros-para) para e-mails com erros MailingDelay=Segundos de espera antes do envio da mensagem seguinte NotificationSetup=Configuração do módulo de notificação por e-mail NotificationEMailFrom=E-mail do remetente (De) para e-mails enviados pelo módulo de Notificações FixedEmailTarget=Destinatário SendingsSetup=Configuração do módulo de envio SendingsReceiptModel=Modelo de recibo do envio SendingsNumberingModules=Módulos de númeração de envios SendingsAbility=Suporte para folhas de envios, para entregas de cliente FreeLegalTextOnShippings=Texto livre para envios DeliveryOrderNumberingModules=Módulo de numeração de recibos de produtos entregues DeliveryOrderModel=Modelo de recibo de produtos entregues DeliveriesOrderAbility=Suporta recibos de entrega de produtos FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto livre em recibos de entregas ActivateFCKeditor=Editor avançado ativo por: FCKeditorForCompany=Criação/edição do WYSIWIG nas descrições de elementos e nota (exceto produtos/serviços) FCKeditorForProduct=Criação/edição do WYSIWIG nas descrições de produtos/serviços e nota FCKeditorForProductDetails=WYSIWIG criação / edição de produtos detalha linhas para todas as entidades (propostas, pedidos, faturas, etc ...). <font class="warning">Aviso: O uso desta opção para este caso não é recomendado, pois pode criar problemas com caracteres especiais e formatação de página ao criar arquivos PDF.</font> FCKeditorForMailing=Criação/edição do WYSIWIG nos E-Mails massivos (ferramentas->emailing) FCKeditorForUserSignature=criação/edição do WYSIWIG nas assinaturas de usuários FCKeditorForMail=Criação/Edição WYSIWIG para todos os e-mails (exceto Ferramentas->eMailing) StockSetup=Configuração do módulo de estoque MenuDeleted=Menu Deletado NotTopTreeMenuPersonalized=Menus personalizados não conectados à uma entrada do menu superior NewMenu=Novo Menu Menu=Seleção de menus MenuModule=Fonte do módulo HideUnauthorizedMenu=Esconder menus não autorizados (cinza) DetailId=Menu ID DetailMenuHandler=Gestor de menu onde mostra novo menu DetailMenuModule=Nome do módulo se a entrada do menu vier de um módulo DetailType=Tipo do menu (superior o esquerdo) DetailUrl=URL onde o menu envia para você (URL absoluta ou link externo com http://) DetailEnabled=Condição para mostra ou não entrar DetailRight=Condição para mostrar menus não autorizados em cinza DetailLangs=Nomes de arquivos lang para código de etiqueta da tradução DetailLevel=Nível (-1:menu superior, 0:menu do cabeçario, >0 menu e sub-menu) ModifMenu=Modificar menu DeleteMenu=Deletar entrada do menu ConfirmDeleteMenu=Você tem certeza que deseja excluir a entrada no menu <b>%s</b>? FailedToInitializeMenu=Falha na inicialização do menu TaxSetup=Configurações do módulo taxas, contribuição social e dividendos OptionVatMode=Imposto ICMS OptionVATDebitOption=Base em Acréscimo OptionVatDefaultDesc=O IVA é devido: <br> - na entrega de mercadorias (com base na data da fatura) <br> - sobre pagamentos por serviços OptionVatDebitOptionDesc=O IVA é devido: <br> - na entrega de mercadorias (com base na data da fatura) <br> - na fatura (débito) para serviços OptionPaymentForProductAndServicesDesc=O IVA é devido: <br> - no pagamento de mercadorias <br> - sobre pagamentos por serviços SupposedToBePaymentDate=Data usada no pagamento SupposedToBeInvoiceDate=Data usada na fatura Buy=Compra Sell=Venda InvoiceDateUsed=Data usada na fatura YourCompanyDoesNotUseVAT=Sua empresa foi definida para não usar o IVA (Home - Configuração - Empresa / Organização), portanto, não há opções de IVA para configuração. AccountancyCodeSell=Código de contas de vendas AccountancyCodeBuy=Código de contas de compras AgendaSetup=Configurações do módulo de eventos e agenda PasswordTogetVCalExport=Chave para autorizar exportação do link PastDelayVCalExport=Não exportar eventos antigos de AGENDA_DEFAULT_VIEW=Qual aba voçê quer abrir por padrão quando o menu Agenda e selecionado AGENDA_REMINDER_EMAIL=Ativar lembrete de evento <b> por e-mails </b> (A opção de lembrar / atraso pode ser definida em cada evento). Nota: Módulo <strong> 1 %s </strong> deve ser habilitado e configurado corretamente para que o lembrete seja enviado na freqüência correta. AGENDA_REMINDER_BROWSER=Ativar lembrete de evento <b>no navegador do usuário</b> (quando a data do evento é atingida, cada usuário pode recusar isso da pergunta de confirmação do navegador) AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Habilitar a notificação sonora AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Exibir objeto conectado na visualização da agenda ClickToDialSetup=Configurações do módulo clique para discar ClickToDialUrlDesc=URL chamada quando clica-se no ícone do telefone. Na URL, você pode usar as tags<br><b>__PHONETO__</b> que será substituída pelo número do telefone da pessoa a chamar<br><b>__PHONEFROM__</b> que será substituída pelo telefone da pessoa que está chamando (o seu)<br><b>__LOGIN__</b> que será substituída pelo login clicktodial (definido no cartão do usuário)<br><b>__PASS__</b> que será substituída pela senha clicktodial (definida no cartão do usuário). ClickToDialDesc=Este módulo faz um número de telefone links clicáveis. Um clique no ícone fará com que seu telefone ligue para o número. Isso pode ser usado para chamar um sistema de call center da Dolibarr que pode ligar para o número de telefone em um sistema SIP, por exemplo. ClickToDialUseTelLink=Use apenas o link "tel." para os números de telefone CashDeskSetup=Configuração do módulo de ponto de vendas CashDeskBankAccountForSell=Conta default para usar nos pagamentos em dinheiro CashDeskBankAccountForCheque=Conta padrão a ser usada para receber pagamentos por cheque CashDeskBankAccountForCB=Conta default para usar nos pagamentos em cartão de crédito CashDeskIdWareHouse=Depósito para usar nas vendas StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=A redução de estoque no PDV não é compatível com o gerenciamento de série / lote do módulo (atualmente ativo), portanto, a redução de estoque é desativada. BookmarkSetup=Configurações do módulo de marcadores NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores para mostrar no menu esquerdo WebServicesSetup=Configurações do módulo de serviço de web WebServicesDesc=Ativando esse módulo, Dolibarr se torna um servidor de serviços web e fornece vários serviços web. WSDLCanBeDownloadedHere=Arquivos descritor WSDL que fornece serviços que podem ser baixados aqui EndPointIs=Os clientes SOAP devem enviar suas solicitações para o destinatário Dolibarr disponível na URL ApiSetup=Instalação de módulo de API ApiDesc=Ao ativar este módulo, Dolibarr se tornar um servidor REST para fornecer serviços de web diversos. ApiProductionMode=Habilitar o modo produção (isto ativará o uso de um cache para o gerenciamento dos serviços) ApiExporerIs=Você pode explorar e testar as APIs na URL OnlyActiveElementsAreExposed=Somente elementos de módulos habilitados são expostos ApiKey=Chave para API WarningAPIExplorerDisabled=O explorador de API foi desabilitado. O explorador de API não é exigido para prover serviços de API. Isto é uma ferramenta para o desenvolvedor encontrar/testar as REST APIs. Se você precisa desta ferramenta, vá para a configuração do módulo API REST para ativá-lo. BankSetupModule=Configurações do módulo bancário FreeLegalTextOnChequeReceipts=Texto livre em recibos de cheques BankOrderShow=Mostrar ordem das contas bancárias para países usando "Número do banco detalhado" BankOrderGlobalDesc=Ordem geral exibida BankOrderES=Espanhol BankOrderESDesc=Ordem espanhola exibida ChequeReceiptsNumberingModule=Verificar módulo de numeração de recibos MultiCompanySetup=Configurações do módulo multi-empresas SuppliersSetup=Configuração do módulo de fornecedor SuppliersInvoiceNumberingModel=Modelos de numeração de faturas de fornecedores IfSetToYesDontForgetPermission=Se definido como sim, não se esqueça de fornecer permissões a grupos ou usuários autorizados para a segunda aprovação GeoIPMaxmindSetup=Configurações do módulo GeoIP Maxmind PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Caminho do arquivo que contêm Maxmind ip para tradução do país.<br>Exemplos:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat NoteOnPathLocation=Nota que seu ip para o arquivo de dados do país deve estar dentro do diretório do seu PHP que possa ser lido (Verifique a configuração do seu PHP open_basedir e o sistema de permissões). YouCanDownloadFreeDatFileTo=Você pode baixar uma <b>Versão demo</b> do arquivo Maxmind GeoIP do seu país no %s. YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Você também pode baixar uma versão mais completa, com updates do arquivo Maxmind GeoIP do seu país no %s. TestGeoIPResult=Teste a conversão IP -> país ProjectsNumberingModules=Modelo de numeração de projetos ProjectsSetup=Configurações do módulo de projetos ProjectsModelModule=Modelo de documento de relatório de projeto TasksNumberingModules=Modelo de numeração de tarefas TaskModelModule=Modelo de numeração de relatório de tarefas NewFiscalYear=Novo período de contabilidade OpenFiscalYear=Período da contabilidade em aberto CloseFiscalYear=Período da contabilidade fechada DeleteFiscalYear=Excluir período da contabilidade ConfirmDeleteFiscalYear=Você tem certeza que deseja excluir este período de contabilidade? ShowFiscalYear=Exibir período da contabilidade AlwaysEditable=Sempre pode ser editado MAIN_APPLICATION_TITLE=Forçar nome visível da aplicação (aviso: definir o seu próprio nome aqui pode quebrar recurso de login preenchimento automático ao usar aplicativos móveis DoliDroid) NbMajMin=Número mínimo de caracteres maiúsculos NbIteConsecutive=Numero maximo dos mesmos caracteres repetidos NoAmbiCaracAutoGeneration=Não use caracteres ambíguos ("1","l","i","|","0","O") para a geração automática SalariesSetup=Configuração do módulo de salários SortOrder=Ordem de classificação TypePaymentDesc=0: tipo de pagamento do cliente, 1: tipo de pagamento do fornecedor, 2: tipo de pagamento de clientes e fornecedores IncludePath=Incluir caminho (definido na variável %s) ExpenseReportsSetup=Configuração do módulo de Relatórios de Despesas TemplatePDFExpenseReports=Modelos de documentos para gerar despesa documento de relatório ExpenseReportsIkSetup=Configuração do módulo Relatórios de Despesas - Índice de quilometragem ExpenseReportsRulesSetup=Configuração do módulo Relatórios de Despesas - Regras ExpenseReportNumberingModules=Módulo de numeração dos relatórios de despesas NoModueToManageStockIncrease=Nenhum módulo disponível foi ativado para gerenciar o aumento automático do estoque. O aumento do estoque será feito apenas de forma manual. YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Você pode encontrar opções para notificações por e-mail ativando e configurando o módulo "Notificação" GoOntoContactCardToAddMore=Ir para a aba "Notificações" de um terceiro para adicionar ou remover as notificações para contatos/endereços BackupDumpWizard=Assistente para criar o arquivo de backup SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=A instalação do módulo externo não é possível a partir da interface web pelo seguinte motivo: SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Por esse motivo, o processo de atualização descrito aqui é um processo manual que somente um usuário privilegiado pode executar. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=A instalação do módulo externo do aplicativo foi desabilitada pelo seu Administrador. Você deve pedir que ele remova o arquivo <strong>%s</strong> para permitir esta funcionalidade. ConfFileMustContainCustom=A instalação ou construção de um módulo externo a partir do aplicativo precisa salvar os arquivos do módulo no diretório <strong>%s</strong>. Para ter esse diretório processado pelo Dolibarr, você deve configurar o seu <strong>conf/conf.php</strong> para adicionar as 2 linhas de diretivas :<br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';</strong><br><strong>$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom';</strong> HighlightLinesOnMouseHover=Destacar linhas de tabela quando o mouse passar sobre elas HighlightLinesColor=Destaque a cor da linha quando o mouse passar (use 'ffffff' para não destacar) HighlightLinesChecked=Destaque a cor da linha quando esta estiver marcada (use 'ffffff' para não destacar) LinkColor=Cor dos linques PressF5AfterChangingThis=Pressione CTRL+F5 no teclado ou limpe o cache do seu navegador após mudar este valor para torná-lo efetivo NotSupportedByAllThemes=Trabalhará com os temas principais, pode não ser suportado por temas externos TopMenuBackgroundColor=Cor de fundo para o menu de topo TopMenuDisableImages=Ocultar imagens no menu Superior LeftMenuBackgroundColor=Cor do fundo para o menu esquerdo BackgroundTableTitleColor=Cor de fundo para a linha do título da Tabela BackgroundTableLineOddColor=Cor do fundo para as linhas ímpares da tabela BackgroundTableLineEvenColor=Cor do fundo, mesmo para linhas de tabela MinimumNoticePeriod=O período mínimo de observação (O seu pedido de licença deve ser feito antes de esse atraso) NbAddedAutomatically=Número de dias adicionados para contadores de usuários (automaticamente) a cada mês EnterAnyCode=Este campo contém uma referência para identificar uma linha. Digite qualquer valor de sua escolha, mas sem caracteres especiais. ColorFormat=A cor RGB está no formato HEX, ex.: FF0000 PositionIntoComboList=Posição de linha em listas de combinação SellTaxRate=Taxa de imposto sobre venda RecuperableOnly=Sim para VAT "Não Percebido, mas Recuperável" dedicado a alguns estados na França. Mantenha o valor como "Não" em todos os outros casos. UrlTrackingDesc=Se o fornecedor ou serviço de transporte oferecer uma página ou site para verificar o status de suas remessas, você poderá inseri-lo aqui. Você pode usar a chave {TRACKID} nos parâmetros de URL para que o sistema os substitua pelo número de rastreamento que o usuário inseriu no cartão de envio. OpportunityPercent=Quando você criar um lead, você pode definir uma quantidade estimada de projeto / lead. De acordo com o status do lead, esse valor pode ser multiplicado por essa taxa para avaliar um valor total que todos os leads podem gerar. O valor é uma porcentagem (entre 0 e 100). TemplateForElement=O registro deste tema é dedicado a qual elemento VisibleEverywhere=Visível em qualquer lugar VisibleNowhere=Agora visível FixTZ=Consertar TimeZone FillFixTZOnlyIfRequired=Exemplo: +2 (preencher apenas se experimentou um problema) CurrentChecksum=Checksum corrente ForcedConstants=Valores constantes exigidos MailToSendProposal=Propostas de cliente MailToSendOrder=Pedido de Venda MailToSendShipment=Fretes MailToUser=Usuários ByDefaultInList=Exibir como padrão na visualização em lista YouUseLastStableVersion=Você utiliza a última versão estável TitleExampleForMajorRelease=Exemplo de mensagem que você pode usar para anunciar esta importante versão (sinta-se à vontade para usar isso nos seus websites) TitleExampleForMaintenanceRelease=Exemplo de mensagem que você pode usar para anunciar esta versão de manutenção (sinta-se à vontade para usar isso nos seus websites) ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=O ERP e CRM Dolibarr %s está disponível. A versão %s é um lançamento principal com diversas novas funções para os usuários e desenvolvedores. Você pode baixá-la a partir da área de download do portal https://www.dolibarr.org (sub-diretório Versões estáveis). Você pode ler o <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> com a lista completa de mudanças. ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s está disponível. Versão %s é uma versão de manutenção, portanto, contém apenas correções de bugs. Recomendamos que todos os usuários atualizem para esta versão. Uma versão de manutenção não introduz novos recursos ou alterações no banco de dados. Você pode baixá-lo da área de download do portal https://www.dolibarr.org (subdiretório versões estáveis). Você pode ler o <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> para obter uma lista completa de alterações. MultiPriceRuleDesc=Quando a opção "Vários níveis de preços por produto / serviço" está ativada, você pode definir preços diferentes (um por nível de preço) para cada produto. Para poupar tempo, aqui você pode inserir uma regra para calcular automaticamente um preço para cada nível com base no preço do primeiro nível, então você terá que inserir apenas um preço para o primeiro nível para cada produto. Esta página foi projetada para poupar tempo, mas é útil somente se os preços de cada nível forem relativos ao primeiro nível. Você pode ignorar esta página na maioria dos casos. ModelModulesProduct=Temas para os documentos do produto ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Para gerar códigos automaticamente, você deve primeiro definir um gerente para definir automaticamente o número do código de barras. SeeSubstitutionVars=Veja * nota para a lista das possíveis variáveis de substituição SeeChangeLog=Ver o arquivo ChangeLog (somente em inglês) AllPublishers=Todos os que publicam UnknownPublishers=Anônimos que publicam AddRemoveTabs=Adicionar ou remover abas AddDataTables=Adicionar tabelas do objeto AddDictionaries=Adicionar tabelas dos dicionários AddData=Adicionar objetos ou dados dos dicionários AddHooks=Adicionar ganchos AddTriggers=Adicionar disparadores AddModels=Adicionar temas de documentos ou de numeração DetectionNotPossible=Não foi possível a detecção ListOfAvailableAPIs=Lista de API's disponíveis CommandIsNotInsideAllowedCommands=O comando que você está tentando executar não está na lista de comandos permitidos definidos no parâmetro <strong>$ dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> no arquivo <strong>conf.php</strong> . LandingPage=Página de destino ModuleEnabledAdminMustCheckRights=O módulo foi ativado. As permissões para módulo(s) ativado foram fornecidas apenas aos usuários de administração. Talvez seja necessário conceder permissões para outros usuários ou grupos manualmente, se necessário. BaseCurrency=Moeda de referência da companhia (ir para a configuração da companhia para alterá-la) MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Margem esquerda no PDF MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Margem direita no PDF MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Margem superior no PDF MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Margem inferior no PDF NothingToSetup=Não há configuração específica necessária para este módulo. SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Defina isto como yes se este grupo for um cálculo de outros grupos SeveralLangugeVariatFound=Várias variantes de idioma encontradas GDPRContactDesc=Se você armazenar dados sobre empresas / cidadãos europeus, poderá nomear o contato responsável pelo regulamento geral de proteção de dados aqui HelpOnTooltipDesc=Coloque texto ou uma chave de conversão aqui para o texto ser exibido em uma dica de ferramenta quando esse campo aparecer em um formulário YouCanDeleteFileOnServerWith=Você pode excluir este arquivo no servidor com a linha de comando: <br> %s EnableFeatureFor=Ativar recursos para <strong>%s</strong> VATIsUsedIsOff=Nota: A opção de usar o Imposto sobre vendas ou o IVA foi definida como <strong>Desligada</strong> no menu %s - %s, portanto, o imposto sobre vendas ou IVA usado será sempre 0 para vendas. SwapSenderAndRecipientOnPDF=Troque o remetente e a posição do endereço do destinatário em documentos PDF FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Atenção, recurso suportado apenas em campos de texto. Além disso, um parâmetro de URL action = create ou action = edit deve ser definido OU o nome da página deve terminar com 'new.php' para acionar esse recurso. EmailCollectorDescription=Adicione um trabalho agendado e uma página de configuração para verificar regularmente as caixas de e-mail (usando o protocolo IMAP) e registre os e-mails recebidos em seu aplicativo, no lugar certo e / ou crie alguns registros automaticamente (como leads). NewEmailCollector=Novo coletor de e-mail MaxEmailCollectPerCollect=Número máximo de e-mails coletados por coleta ConfirmCloneEmailCollector=Tem certeza de que deseja clonar o coletor de e-mail %s? DateLastCollectResult=Data da última coleta testada DateLastcollectResultOk=Data da última coleta bem-sucedida LastResult=Último resultado EmailCollectorConfirmCollectTitle=Confirmação de recebimento de e-mail EmailCollectorConfirmCollect=Deseja executar a coleta deste coletor agora? NoNewEmailToProcess=Nenhum novo e-mail (filtros correspondentes) para processar XEmailsDoneYActionsDone=%s e-mails qualificados, %s e-mails processados com sucesso (para registro %s/ações executadas) RecordEvent=Registrar evento de e-mail CreateLeadAndThirdParty=Criar lead (e terceiro, se necessário) CreateTicketAndThirdParty=Criar ticket (e terceiros, se necessário) CodeLastResult=Código do último resultado NbOfEmailsInInbox=Número de e-mails no diretório de origem LoadThirdPartyFromName=Carregar pesquisa de terceiros em %s (carregar somente) LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Carregar pesquisa de terceiros em %s (criar se não for encontrado) FormatZip=CEP MainMenuCode=Código de entrada do menu (mainmenu) ECMAutoTree=Mostrar árvore de ECM automática OperationParamDesc=Defina valores a serem usados para ação ou como extrair valores. Por exemplo: <br> objproperty1 = SET: abc <br> objproperty1 = SET: um valor com substituição de __objproperty1__ <br> objproperty3 = SETIFEMPTY: abc <br> objproperty4 = EXTRAIR: CABEÇALHO: X-Myheaderkey. * [^ \\ s] + (. *) <br> options_myextrafield = EXTRACT: ASSUNTO: ([^ \\ s] *) <br> object.objproperty5 = EXTRATO: CORPO: O nome da minha empresa é \\ s ([^ \\ s] *) <br><br> Use um ; como separador para extrair ou definir várias propriedades. OpeningHours=Horário de abertura OpeningHoursDesc=Digite aqui os horários de funcionamento da sua empresa. ResourceSetup=Configuração do módulo de recursos UseSearchToSelectResource=Usa um formulário de busca para a escolha de um recurso (em vez de uma lista suspensa) DisabledResourceLinkUser=Desativar recurso para vincular um recurso a usuários DisabledResourceLinkContact=Desativar recurso para vincular um recurso a contatos MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=Simplifique a interface para pessoas cegas MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Ative esta opção se você for uma pessoa cega ou se usar o aplicativo em um navegador de texto como o Lynx ou o Links. ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=Este valor pode ser substituído por cada usuário a partir de sua página de usuário - na guia '%s' DefaultCustomerType=Tipo de Terceiro padrão para o formulário de criação de"Novo cliente" ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=Nota: A conta bancária deve ser definida no módulo de cada modo de pagamento (Paypal, Stripe, ...) para que este recurso funcione. RootCategoryForProductsToSell=Categoria raiz de produtos para vender RootCategoryForProductsToSellDesc=Se definido, somente produtos dentro desta categoria ou filhos desta categoria estarão disponíveis no Ponto de Venda. DebugBar=Barra de depuração DebugBarDesc=Barra de ferramentas que vem com várias ferramentas para simplificar a depuração DebugBarSetup=Configuração da barra de depuração GeneralOptions=Opções gerais LogsLinesNumber=Número de linhas para mostrar na guia logs UseDebugBar=Use a barra de depuração DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=Número de últimas linhas de log para manter no console WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Atenção, valores mais altos reduzem drasticamente a saída EXPORTS_SHARE_MODELS=Modelos de exportação são compartilhar com todos ExportSetup=Configuração do módulo Export InstanceUniqueID=ID exclusivo da instância SmallerThan=Menor que LargerThan=Maior que IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Observe que, se um ID de rastreamento for encontrado no e-mail recebido, o evento será automaticamente vinculado aos objetos relacionados. WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=Com uma conta do GMail, se você ativou a validação de 2 etapas, é recomendável criar uma segunda senha dedicada para o aplicativo, em vez de usar sua própria senha da conta em https://myaccount.google.com/.