?i»?

Your IP : 18.188.180.254


Current Path : /home/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/es_ES/
Upload File :
Current File : /home/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/es_ES/admin.lang

# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
Foundation=Fundación
Version=Versión
Publisher=Editor
VersionProgram=Versión programa
VersionLastInstall=Versión de la instalación inicial
VersionLastUpgrade=Versión de la última actualización
VersionExperimental=Experimental
VersionDevelopment=Desarrollo
VersionUnknown=Desconocida
VersionRecommanded=Recomendada
FileCheck=Comprobaciones de integridad de archivos
FileCheckDesc=Esta herramienta le permite verificar la integridad de los archivos y la configuración de su aplicación, comparando cada archivo con los oficiales. También se puede verificar el valor de algunas constantes de configuración. Se puede utilizar esta herramienta para detectar si algunos archivos fueron modificados (por un hacker por ejemplo).
FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=La integridad de los archivos se ajusta estrictamente a la referencia.
FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=La comprobación de la integridad de los archivos ha resultado exitosa, sin embargo se han agregado algunos archivos nuevos.
FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=La comprobación de integridad de archivos ha fallado. Algunos archivos fueron modificados, eliminados o agregados.
GlobalChecksum=Suma de comprobación global
MakeIntegrityAnalysisFrom=Realizar el análisis de la integridad de los archivos de la aplicación desde
LocalSignature=Firma local incrustada (menos segura)
RemoteSignature=Firma remota (más segura)
FilesMissing=Archivos no encontrados
FilesUpdated=Archivos actualizados
FilesModified=Archivos modificados
FilesAdded=Archivos añadidos
FileCheckDolibarr=Comprobar la integradad de los archivos de la aplicación
AvailableOnlyOnPackagedVersions=El archivo local para la comprobación de integridad sólo está disponible cuando la aplicación se instala desde un paquete certificado
XmlNotFound=No se encuentra el archivo xml
SessionId=ID sesión
SessionSaveHandler=Modalidad de salvaguardado de sesiones
SessionSavePath=Localización guardado de sesiones
PurgeSessions=Purga de sesiones
ConfirmPurgeSessions=¿Realmente desea purgar todas las sesiones? Esto desconectará todos los usuarios (excepto a si mismo).
NoSessionListWithThisHandler=El gestor de sesiones configurado en su PHP no permite mostrar las sesiones en curso
LockNewSessions=Bloquear nuevas conexiones
ConfirmLockNewSessions=¿Está seguro de querer restringir el acceso a Dolibarr únicamente a su usuario? Solamente el login <b>%s</b> podrá conectarse si confirma.
UnlockNewSessions=Eliminar bloqueo de conexiones
YourSession=Su sesión
Sessions=Sesiones de usuarios
WebUserGroup=Servidor web usuario/grupo
NoSessionFound=Parece que su PHP no puede listar las sesiones activas. El directorio de salvaguardado de sesiones (<b>%s</b>) puede estar protegido (por ejemplo, por los permisos del sistema operativo o por la directiva open_basedir de su PHP).
DBStoringCharset=Codificación de la base de datos para el almacenamiento de datos
DBSortingCharset=Codificación de la base de datos para clasificar los datos
ClientCharset=Juego de caracteres del cliente
ClientSortingCharset=Colación de clientes
WarningModuleNotActive=El módulo <b>%s</b> debe ser activado
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Atención, solamente los permisos relacionados con los módulos activados se indican aquí. Puede activar los otros módulos en la página Configuración->Módulos
DolibarrSetup=Instalación/Actualización de Dolibarr
InternalUser=Usuario interno
ExternalUser=Usuario externo
InternalUsers=Usuarios internos
ExternalUsers=Usuarios externos
GUISetup=Entorno
SetupArea=Configuración
UploadNewTemplate=Nueva(s) plantilla(s) actualizada(s)
FormToTestFileUploadForm=Formulario de prueba de subida de archivo (según opciones elegidas)
IfModuleEnabled=Nota: sólo es eficaz si el módulo <b>%s</b> está activado
RemoveLock=Elimine o renombre el archivo <b>%s</b>, si existe, para permitir el uso de la herramienta de Actualización/Instalación.
RestoreLock=Restaure el archivo <b> %s </b>, solo con permiso de lectura, para deshabilitar cualquier uso posterior de la herramienta Actualización/Instalación.
SecuritySetup=Configuración de la seguridad
SecurityFilesDesc=Defina aquí las opciones de seguridad relacionadas con la subida de archivos.
ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de PHP
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de Dolibarr
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, las precisiones superiores a <b>%s</b> no están soportadas.
DictionarySetup=Diccionarios
Dictionary=Diccionarios
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=El uso del tipo 'system' y 'systemauto' está reservado. Puede utilizar 'user' como valor para añadir su propio registro
ErrorCodeCantContainZero=El código no puede contener el valor 0
DisableJavascript=Desactivar las funciones Javascript y AJAX
DisableJavascriptNote=Nota: Para propósitos de prueba o depuración. Para la optimización para navegadores ciegos o de texto, es posible que prefiera utilizar la configuración en el perfil del usuario.
UseSearchToSelectCompanyTooltip=También si tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad mediante el establecimiento COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda será limitada a la creación de cadena.
UseSearchToSelectContactTooltip=También si usted tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad mediante el establecimiento CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda será limitada a la creación de cadena.
DelaiedFullListToSelectCompany=Esperar a que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista combinada de terceros <br>Esto puede incrementar el rendimiento si tiene un gran número de terceros, pero es menos conveniente.
DelaiedFullListToSelectContact=Esperar a que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista combinada de contactos. <br> Esto puede incrementar el rendimiento si tiene un gran número de contactos, pero es menos conveniente.
NumberOfKeyToSearch=Número de caracteres para desencadenar la búsqueda: %s
NumberOfBytes=Número de Bytes
SearchString=Buscar cadena
NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible cuando Ajax esté desactivado
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=En un documento de un tercero, puede elegir un proyecto vinculado a otro tercero
JavascriptDisabled=Javascript desactivado
UsePreviewTabs=Ver fichas "vista previa"
ShowPreview=Ver vista previa
PreviewNotAvailable=Vista previa no disponible
ThemeCurrentlyActive=Tema actualmente activo
CurrentTimeZone=Zona horaria PHP (Servidor)
MySQLTimeZone=Zona horaria MySql (base de datos)
TZHasNoEffect=Las fechas se guardan y devueltas por el servidor de base de datos tal y como si se las hubieran enviado como una cadena. La zona horaria solamente tiene efecto si se usa la función UNIX_TIMESTAMP (que no debe ser usada por Dolibarr, por lo que la zona horaria de la base de datos no debe tener efecto, aunque se haya cambiado después de introducir los datos).
Space=Ãrea
Table=Tabla
Fields=Campos
Index=Ãndice
Mask=Máscara
NextValue=Próximo valor
NextValueForInvoices=Próximo valor (facturas)
NextValueForCreditNotes=Próximo valor (abonos)
NextValueForDeposit=Próximo valor (anticipos)
NextValueForReplacements=Próximo valor (rectificativas)
MustBeLowerThanPHPLimit=Nota: Su PHP limita el tamaño máximo de archivos a subir a <b>%s</b> %s, cualquiera que sea el valor de este parámetro
NoMaxSizeByPHPLimit=Ninguna limitación interna en su servidor PHP
MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo de los documentos a subir (0 para prohibir la subida)
UseCaptchaCode=Utilización de código gráfico (CAPTCHA) en la página de inicio de sesión
AntiVirusCommand= Ruta completa hacia el comando del antivirus
AntiVirusCommandExample= Ejemplo para ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Ejemplo para ClamAv: /usr/bin/clamscan
AntiVirusParam= Parámetros complementarios en la línea de comandos
AntiVirusParamExample= Ejemplo para ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
ComptaSetup=Configuración del módulo Contabilidad
UserSetup=Configuración gestión de los usuarios
MultiCurrencySetup=Configuración del módulo multidivisa
MenuLimits=Límites y precisión
MenuIdParent=Id del menú padre
DetailMenuIdParent=ID del menú padre (vacío para un menú superior)
DetailPosition=Número de orden para la posición del menú
AllMenus=Todos
NotConfigured=Módulo/Aplicación no configurado
Active=Activo
SetupShort=Config.
OtherOptions=Otras opciones
OtherSetup=Otras configuraciones
CurrentValueSeparatorDecimal=Separador decimal
CurrentValueSeparatorThousand=Separador miles
Destination=destino
IdModule=identificador de modulo
IdPermissions=Identificador de permisos
LanguageBrowserParameter=Variable %s
LocalisationDolibarrParameters=Parámetros de localización
ClientTZ=Zona horaria cliente (usuario)
ClientHour=Hora cliente (usuario)
OSTZ=Zona horaria Servidor
PHPTZ=Zona horaria Servidor PHP
DaylingSavingTime=Horario de verano (usuario)
CurrentHour=Hora PHP (servidor)
CurrentSessionTimeOut=Timeout sesión actual
YouCanEditPHPTZ=Para definir una zona horaria PHP diferente (no es necesario), pruebe a añadir un archivo .htacces con una línea como esta "SetEnvTZ Europe/Madrid"
HoursOnThisPageAreOnServerTZ=Atención, al contrario de otras pantallas, las horas de esta página no se encuentran en su zona horaria local, sino en la zona horaria del servidor.
Box=Panel
Boxes=Paneles
MaxNbOfLinesForBoxes=Número máximo de líneas para paneles
AllWidgetsWereEnabled=Todos los widgets disponibles están habilitados
PositionByDefault=Posición por defecto
Position=Posición
MenusDesc=Los gestores de menús definen el contenido de las dos barras de menú (horizontal y vertical)
MenusEditorDesc=El editor de menús le permite definir entradas de menú personalizadas. Utilícelo  con cuidado para evitar inestabilidad y menús erróneos. <br> Algunos módulos añaden las entradas del menú (en su mayoría en el menú <b>Todo</b>). Si elimina algunas de estas entradas por error, puede restaurarlas desactivando y reactivando el módulo.
MenuForUsers=Menú para los usuarios
LangFile=archivo .lang
Language_en_US_es_MX_etc=Lenguage (en_US, es_MX, ...)
System=Sistema
SystemInfo=Info. sistema
SystemToolsArea=Ãrea utilidades del sistema
SystemToolsAreaDesc=Esta área ofrece distintas funciones de administración. Utilice la menú para elegir la funcionalidad buscada.
Purge=Purga
PurgeAreaDesc=Esta página le permite borrar todos los archivos generados o almacenados por Dolibarr (archivos temporales o todos los archivos del directorio <b>%s</b>). El uso de esta función no es necesaria. Se proporciona como solución para los usuarios cuyos Dolibarr se encuentran en un proveedor que no ofrece permisos para eliminar los archivos generados por el servidor web.
PurgeDeleteLogFile=Eliminar archivos de registro, incluidos <b> %s</b> definidos por el módulo Syslog (sin riesgo de perder datos)
PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos los archivos temporales (sin riesgo de perder datos). Nota: la eliminación se realiza solo si el directorio temporal se creó hace 24 horas.
PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Eliminar archivos temporales
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Eliminar todos los archivos del directorio <b>%s</b>. Serán eliminados archivos temporales y archivos relacionados con elementos (terceros, facturas, etc.), archivos subidos al módulo GED, copias de seguridad de la base de datos y archivos temporales.
PurgeRunNow=Purgar
PurgeNothingToDelete=Sin directorios o archivos a eliminar.
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> archivos o directorios eliminados
PurgeNDirectoriesFailed=Error al eliminar <b>%s</b> ficheros o directorios.
PurgeAuditEvents=Purgar los eventos de seguridad
ConfirmPurgeAuditEvents=¿Está seguro de que desea purgar todos los eventos de seguridad? Se eliminarán todos los registros de seguridad, no se eliminarán datos.
GenerateBackup=Generar copia de seguridad
Backup=Copia de seguridad
Restore=Restauración
RunCommandSummary=La copia será realizada por el comando siguiente
BackupResult=Resultado de la copia
BackupFileSuccessfullyCreated=Archivo de copia generado correctamente
YouCanDownloadBackupFile=El archivo generado puede descargarse ahora
NoBackupFileAvailable=Ninguna copia disponible
ExportMethod=Método de exportación
ImportMethod=Método de importación
ToBuildBackupFileClickHere=Para crear una copia, haga click <a href="%s">aquí</a>.
ImportMySqlDesc=Para importar un archivo de copia de seguridad de MySQL, puede usar phpMyAdmin a través de su alojamiento o el comando mysql desde la línea de comandos.<br>Por ejemplo:
ImportPostgreSqlDesc=Para importar una copia de seguridad, debe usar el comando pg_restore desde la línea de comandos:
ImportMySqlCommand=%s %s < miarchivobackup.sql
ImportPostgreSqlCommand=%s %s miarchivobackup.sql
FileNameToGenerate=Nombre de archivo para la copia de seguridad:
Compression=Compresión
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desactivar las claves excluyentes a la importación
CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatorio si quiere poder restaurar más tarde el dump SQL
ExportCompatibility=Compatibilidad del archivo de exportación generado
MySqlExportParameters=Parámetros de la exportación MySql
PostgreSqlExportParameters= Parámetros de la exportación PostgreSQL
UseTransactionnalMode=Utilizar el modo transaccional
FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa del comando mysqldump
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=ruta completa hacia el comando pg_dump
AddDropDatabase=Añadir órdenes DROP DATABASE
AddDropTable=Añadir órdenes DROP TABLE
ExportStructure=Estructura
NameColumn=Nombre las columnas
ExtendedInsert=Instrucciones INSERT extendidas
NoLockBeforeInsert=Sin instrucción LOCK antes del INSERT
DelayedInsert=Inserciones con retraso
EncodeBinariesInHexa=Codificar los campos binarios en hexadecimal
IgnoreDuplicateRecords=Ignorar los errores por registro duplicado (INSERT IGNORE)
AutoDetectLang=Autodetección (navegador)
FeatureDisabledInDemo=Opción deshabilitada en demo
FeatureAvailableOnlyOnStable=Funcionaliad disponible únicamente en versiones oficiales estables
BoxesDesc=Los paneles son componentes que muestran algunos datos que pueden añadirse para personalizar algunas páginas. Puede elegir entre mostrar o no el panel mediante la selección de la página de destino y haciendo clic en 'Activar', o haciendo clic en la papelera para desactivarlo.
OnlyActiveElementsAreShown=Sólo los elementos de <a href="%s">módulos activados</a> son mostrados.
ModulesDesc=Los módulos/aplicaciones definen qué funcionalidad está habilitada en el software. Algunos módulos requieren permisos que se deben conceder a los usuarios después de activar el módulo. Haga clic en el botón de encendido/apagado (al final de la línea del módulo) para activar/desactivar un módulo/aplicación.
ModulesMarketPlaceDesc=Puede encontrar más módulos para descargar en sitios web externos en Internet ...
ModulesDeployDesc=Si los permisos en su sistema de archivos lo permiten, puede utilizar esta herramienta para instalar un módulo externo. El módulo estará entonces visible en la pestaña <strong>%s</strong>.
ModulesMarketPlaces=Buscar módulos externos...
ModulesDevelopYourModule=Desarrolle sus propios módulos
ModulesDevelopDesc=Usted puede desarrollar o encontrar un socio para que le desarrolle su módulo personalizado
DOLISTOREdescriptionLong=En lugar de ir al sitio web <a href="https://www.dolistore.com">www.dolistore.com</a> para encontrar un módulo externo, puede utilizar esta herramienta incorporada que hará la búsqueda en la tienda por usted (puede ser lento, es necesario acceso a Internet)...
NewModule=Nuevo
FreeModule=Gratis
CompatibleUpTo=Compatible con la versión %s
NotCompatible=Este módulo no parece compatible con su Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
CompatibleAfterUpdate=Este módulo requiere una actualización de su Dolibarr %s (Min %s - Max %s).
SeeInMarkerPlace=Ver en la tienda
Updated=Actualizado
Nouveauté=Novedad
AchatTelechargement=Comprar/Descargar
GoModuleSetupArea=Para instalar un nuevo módulo, vaya al área de configuración de módulos en <a href="%s">%s</a>.
DoliStoreDesc=DoliStore, el sitio oficial de módulos complementarios y para Dolibarr ERP/CRM
DoliPartnersDesc=Lista de empresas que ofrecen módulos y desarrollos a medida.<br> Nota: dado que Dolibarr es una aplicación de código abierto, <i>cualquier persona</i> con experiencia en programación PHP puede desarrollar un módulo.
WebSiteDesc=Sitios web de referencia para encontrar más módulos (no core)...
DevelopYourModuleDesc=Algunas soluciones para desarrollar su propio módulo ...
URL=Enlace
BoxesAvailable=Paneles disponibles
BoxesActivated=Paneles activados
ActivateOn=Activar en
ActiveOn=Activo en
SourceFile=Archivo origen
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solamente si Javascript y Ajax están activados
Required=Requerido
UsedOnlyWithTypeOption=Usado solamente por alguna opción de la agenda
Security=Seguridad
Passwords=Contraseñas
DoNotStoreClearPassword=Cifrar las contraseñas almacenadas en la base de datos (NO en texto plano). Se recomienda encarecidamente activar esta opción.
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Cifrar la contraseña de la base de datos almacenada en conf.php. Se recomienda encarecidamente activar esta opción.
InstrucToEncodePass=Para tener la contraseña codificada en el archivo <b>conf.php</b>, reemplace la línea <br><b>$dolibarr_main_db_pass = "...";</b><br>por<br> <b>$dolibarr_main_db_pass = "crypted:%s";</b>
InstrucToClearPass=Para tener la contraseña decodificada (visible) en el archivo <b>conf.php</b>, reemplace la línea <br><b>$dolibarr_main_db_pass = "crypted:...";</b><br>por<br><b>$dolibarr_main_db_pass = "%s";</b>
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protección y encriptación de los ficheros PDF. NO se recomienda ya que puede fallar la generación de PDF en masa
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protección de un documento PDF lo mantiene disponible para leer e imprimir con cualquier navegador PDF. Sin embargo, la edición y la copia no son posibles. Tenga en cuenta que el uso de esta característica hace que la creación global de un conjunto de PDFs no funcione.
Feature=Función
DolibarrLicense=Licencia
Developpers=Desarrolladores/contribuidores
OfficialWebSite=Sitio web oficial de Dolibarr
OfficialWebSiteLocal=Sitio web local (%s)
OfficialWiki=Documentación de Dolibarr / Wiki
OfficialDemo=Demo en línea Dolibarr
OfficialMarketPlace=Sitio oficial de módulos complementarios y extensiones
OfficialWebHostingService=Servicios de hosting web (Cloud hosting)
ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners
OtherResources=Otros recursos
ExternalResources=Recursos externos
SocialNetworks=Redes sociales
ForDocumentationSeeWiki=Para la documentación de usuario, desarrollador o Preguntas Frecuentes (FAQ), consulte el wiki Dolibarr: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
ForAnswersSeeForum=Para otras cuestiones o realizar sus propias consultas, puede utilizar el foro Dolibarr: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
HelpCenterDesc1=Aquí hay algunos recursos para obtener ayuda y soporte de Dolibarr
HelpCenterDesc2=Algunos de estos recursos sólo están disponibles en <b>inglés</b>.
CurrentMenuHandler=Gestor de menú
MeasuringUnit=Unidad de medida
LeftMargin=Margen izquierdo
TopMargin=Margen superior
PaperSize=Tipo de papel
Orientation=Orientación
SpaceX=Ãrea X
SpaceY=Ãrea Y
FontSize=Tamaño de fuente
Content=Contenido
NoticePeriod=Plazo de aviso
NewByMonth=Nuevo por mes
Emails=E-Mails
EMailsSetup=Configuración e-mails
EMailsDesc=Esta página le permite sobrescribir sus parámetros de PHP para el envío de correos electrónicos. En la mayoría de los casos, en el sistema operativo Unix/Linux, su configuración de PHP es correcta y estos parámetros son innecesarios.
EmailSenderProfiles=Perfiles de remitentes de e-mails
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Puerto del servidor SMTP (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Nombre host o ip del servidor SMTP (Por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Puerto del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nombre servidor o ip del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-mail del remitente para e-mails automáticos (por defecto en php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-mail a usar para los e-mails de error enviados (campo 'Errors-To' en los emails enviados)
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Enviar copia oculta (Bcc) de todos los emails enviados a
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Deshabilitar todos los envíos de e-mail (para propósitos de prueba o demostraciones)
MAIN_MAIL_FORCE_SENDTO=Enviar todos los e-mails a (en lugar de destinatarios reales, para pruebas)
MAIN_MAIL_ENABLED_USER_DEST_SELECT=Añadir usuarios de empleados con e-mail a la lista de destinatarios permitidos
MAIN_MAIL_SENDMODE=Método de envío de e-mails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID de autentificación SMTP  (si el servidor requiere autenticación)
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contraseña SMTP (si el servidor requiere autentificación)
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Usar encriptación TLS (SSL)
MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS=Uso de encriptación TLS (STARTTLS)
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_ENABLED=Usar DKIM para generar firma de e-mail
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_DOMAIN=Dominio de e-mail para usar con dkim
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_SELECTOR=Nombre del selector dkim
MAIN_MAIL_EMAIL_DKIM_PRIVATE_KEY=Clave privada para la firma dkim
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desactivar globalmente todo envío de SMS (para modo de pruebas o demo)
MAIN_SMS_SENDMODE=Método de envío de SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de teléfono por defecto para los envíos SMS
MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Remitente de e-mails para envíos manuales (e-mail del usuario o e-mail de la empresa)
UserEmail=e-mail de usuario
CompanyEmail=E-mail de empresa
FeatureNotAvailableOnLinux=Funcionalidad no disponible en sistemas  Unix. Pruebe su sendmail localmente.
SubmitTranslation=Si la traducción de este idioma no está completa o si encuentra errores, puede corregir esto editando los archivos en el directorio <b>langs/%s</b> y enviar su cambio a www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/
SubmitTranslationENUS=Si la traducción de este idioma es incompleta o si encuentra errores, puede corregirlos mediante la edición de los archivos en el directorio <b>langs/%s</b> y el envío los cambios al foro www.dolibarr.es o a los desarrolladores en github.com/Dolibarr/dolibarr.
ModuleSetup=Configuración del módulo
ModulesSetup=Configuración de los módulos
ModuleFamilyBase=Sistema
ModuleFamilyCrm=Gestión de Relaciones con Clientes (CRM)
ModuleFamilySrm=Gestión de Relaciones con Proveedores (VRM)
ModuleFamilyProducts=Gestión de productos (PM)
ModuleFamilyHr=Gestión de recursos humanos (HR)
ModuleFamilyProjects=Proyectos/Trabajo cooperativo
ModuleFamilyOther=Otro
ModuleFamilyTechnic=Módulos herramientas o Sistema
ModuleFamilyExperimental=Módulos experimentales
ModuleFamilyFinancial=Módulos financieros (Contabilidad/tesorería)
ModuleFamilyECM=Gestión Electrónica de Documentos (GED)
ModuleFamilyPortal=Sitios Web y otras aplicaciones frontales
ModuleFamilyInterface=Interfaces con sistemas extrenos
MenuHandlers=Gestores menú
MenuAdmin=Editor menú
DoNotUseInProduction=No usar en producción
ThisIsProcessToFollow=Procedimiento de actualización:
ThisIsAlternativeProcessToFollow=Este es una configuración alternativa para procesar manualmente:
StepNb=Paso %s
FindPackageFromWebSite=Buscar el paquete que proporciona la funcionalidad que necesita (por ejemplo en el sitio web oficial %s)
DownloadPackageFromWebSite=Descargue el paquete (por ejemplo desde el sitio web oficial %s).
UnpackPackageInDolibarrRoot=Descomprima los archivos comprimidos en el directorio del servidor dedicado a Dolibarr: <b>%s</b>
UnpackPackageInModulesRoot=Para instalar un módulo externo, descomprima el archivo en el directorio del servidor dedicado a los módulos externos: <br><b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=La instalación del módulo ha concluido. Sin embargo, debe habilitar y configurar el módulo en su aplicación, yendo a la página para configurar los módulos: <a href="%s">%s</a>.
NotExistsDirect=El directorio raíz alternativo no está configurado en un directorio existente.<br>
InfDirAlt=Desde la versión 3, es posible definir un directorio raíz alternativo. Esto le permite almacenar, en un directorio dedicado, plug-ins y plantillas personalizadas.<br>Sólo cree un directorio en la raíz de Dolibarr (por ejemplo: custom).<br>
InfDirExample=<br>Luego indíquelo en el archivo <strong>conf.php</strong><br> $ dolibarr_main_url_root_alt = 'http://miservidor /custom'<br>$ dolibarr_main_document_root_alt = '/ruta/de/dolibarr/htdocs/custom '<br>Si estas líneas se encuentran comentadas con "#", para habilitarlas, basta con descomentar eliminando el carácter "#".
YouCanSubmitFile=Alternativamente, puedes subir el módulo .zip comprimido:
CurrentVersion=Versión actual de Dolibarr
CallUpdatePage=Vaya a la página de actualización de la estructura de la base de datos y sus datos: %s.
LastStableVersion=Última versión estable
LastActivationDate=Última fecha de activación
LastActivationAuthor=Último autor de activación
LastActivationIP=Última IP activa
UpdateServerOffline=Actualizar servidor offline
WithCounter=Gestionar un contador
GenericMaskCodes=Puede introducir cualquier máscara numérica. En esta máscara, puede utilizar las siguientes etiquetas:<br><b>{000000} </b> corresponde a un número que se incrementa en cada uno de %s. Introduzca tantos ceros como longitud desee mostrar. El contador se completará a partir de ceros por la izquierda con el fin de tener tantos ceros como la máscara. <br> <b> {000000+000}</ b> Igual que el anterior, con una compensación correspondiente al número a la derecha del signo + se aplica a partir del primer %s. <br> <b> {000000@x}</b> igual que el anterior, pero el contador se restablece a cero cuando se llega a x meses (x entre 1 y 12). Si esta opción se utiliza y x es de 2 o superior, entonces la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm} también es necesaria. <br> <b> {dd} </b> días (01 a 31). <br><b> {mm}</b> mes (01 a 12). <br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> ou <b>{y}</b> año en 2, 4 ó 1 cifra.<br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> código de cliente con n caracteres<br><b>{cccc000}</b> código de cliente con n caracteres es seguido por un contador dedicado a clientes. Este contador dedicado a clientes se reseteará al mismo tiempo que el contador global.<br><b>{tttt}</b> El código del tipo de empresa con n caracteres (vea diccionarios->tipos de empresa).<br>
GenericMaskCodes3=Cualquier otro carácter en la máscara se quedará sin cambios. <br>No se permiten espacios <br>
GenericMaskCodes4a=<u>Ejemplo en la 99 ª %s del tercero La Empresa realizada el 31/03/2007: </u><br>
GenericMaskCodes4b=<u>Ejemplo sobre un tercero creado el 31/03/2007:</u><br>
GenericMaskCodes4c=<u>Ejemplo en un producto/servicio creado el 31/03/2007:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC {yy} {mm} - {000000} </b> dará <b> ABC0701-000099 </b><br><b> {0000+100@1}-ZZZ/{dd}/XXX</b> dará <b>0199-ZZZ/31/ XXX</b> <br><b>IN{yy}{mm}-{0000}-{t}</b> dará <b>IN0701-0099-A</b> si el tipo de empresa es 'Responsable Inscrito' con código para el tipo 'A_RI'
GenericNumRefModelDesc=Devuelve un número creado acorde a una máscara definida.
ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor no disponible en la dirección <b>%s</b> en el puerto <b>%s</b>
DoTestServerAvailability=Probar conectividad con el servidor
DoTestSend=Probar envío
DoTestSendHTML=Probar envío HTML
ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error: no puede utilizar la opción @ para reiniciar el contador cada año si la secuencia {yy} o {yyyy} no se encuentra en la máscara.
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no se puede usar la opción @ si la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm} no se encuentra en la máscara.
UMask=Parámetro UMask de nuevos archivos en Unix/Linux/BSD.
UMaskExplanation=Este parámetro determina los derechos de los archivos creados en el servidor Dolibarr (durante la subida, por ejemplo).<br>Este debe ser el valor octal (por ejemplo, 0666 significa lectura / escritura para todos).<br>Este parámetro no tiene ningún efecto sobre un servidor Windows.
SeeWikiForAllTeam=Vea el wiki para más detalles de todos los contribuidores y de su organización
UseACacheDelay= Demora en caché de la exportación en segundos (0 o vacio sin caché)
DisableLinkToHelpCenter=Ocultar el enlace "¿Necesita soporte o ayuda?" en la página de login
DisableLinkToHelp=Ocultar enlace a la ayuda en línea "<b>%s</b>"
AddCRIfTooLong=No hay líneas de corte automático, de modo que si el texto es demasiado largo no se mostrará en los documentos. Por favor añada un salto de línea en el área de texto si fuese necesario.
ConfirmPurge=¿Está seguro de querer realizar esta purga?<br>Esto borrará definitivamente todos los datos de sus archivos (área GED, archivos adjuntos...).
MinLength=Longuitud mínima
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=archivos .lang en memoria compartida
LanguageFile=Archivo de idioma
ExamplesWithCurrentSetup=Ejemplos con la configuración actual
ListOfDirectories=Listado de directorios de plantillas OpenDocument
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Listado de directorios que contienen las plantillas de archivos con el formato OpenDocument.<br>Ponga aquí la ruta completa de directorios.<br>Añada un retorno de carro entre cada directorio<br> Para agregar un directorio del módulo GED, agregue aquí <b>DOL_DATA_ROOT/ecm/sunombrededirectorio.</b><br><br>Los archivos de esos directorios deben terminar con <b>.odt</b> o <b>.ods</b>.
NumberOfModelFilesFound=Número de archivos de plantillas ODT/ODS encontrados en estos directorios
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Ejemplos de sintaxis:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=Colocando los siguientes tags en la plantilla, obtendrá una sustitución con el valor personalizado al generar el documento:
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Crear_un_modelo_de_documento_ODT
FirstnameNamePosition=Orden visualización nombre/apellidos
DescWeather=Los siguientes gráficos se mostrarán en el panel si el número de elementos llegan a estos valores:
KeyForWebServicesAccess=Clave para usar los Web Services (parámetro "dolibarrkey" en webservices)
TestSubmitForm=Formulario de pruebas
ThisForceAlsoTheme=Usar este gestor de menús predetermina también el tema, sea cual sea la elección del usuario. Además, este gestor de menús, especial para smartphones, solamente funciona en algunos teléfonos. Use otro gestor si observa cualquier problema.
ThemeDir=Directorio de los temas
ConnectionTimeout=Timeout de conexión
ResponseTimeout=Timeout de respuesta
SmsTestMessage=Mensaje de prueba de __PHONEFROM__ para __PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=El módulo <b>%s</b> debe ser activado antes si necesita esta funcionalidad.
SecurityToken=Clave para encriptar urls
NoSmsEngine=No hay disponible ningún gestor de envío de SMS. Los gestores de envío de SMS no se instalan por defecto ya que dependen de cada proveedor, sin embargo puede encontrarlos en la plataforma %s
PDF=PDF
PDFDesc=Opciones globales para la generación de PDF.
PDFAddressForging=Reglas para las direcciones
HideAnyVATInformationOnPDF=Ocultar toda la información relacionada con el Impuesto/IVA
PDFRulesForSalesTax=Reglas de IVA
PDFLocaltax=Reglas para %s
HideLocalTaxOnPDF=Ocultar la tasa %s en la columna de impuesto
HideDescOnPDF=Ocultar descripción de los productos
HideRefOnPDF=Ocultar referencia de los productos
HideDetailsOnPDF=Ocultar detalles de las líneas de productos
PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Usar posición estándar francesa (La Poste) para la posición de la dirección del cliente
Library=Librería
UrlGenerationParameters=Seguridad de las URLs
SecurityTokenIsUnique=¿Usar un parámetro securekey único para cada URL?
EnterRefToBuildUrl=Introduzca la referencia del objeto %s
GetSecuredUrl=Obtener la URL calculada
ButtonHideUnauthorized=Ocultar botones de acciones no autorizadas a los usuarios no administradores en vez de mostrarlos atenuados
OldVATRates=Tasa de IVA antigua
NewVATRates=Tasa de IVA nueva
PriceBaseTypeToChange=Cambiar el precio cuya referencia de base es
MassConvert=Lanzar la conversión en masa
PriceFormatInCurrentLanguage=Price Format In Current Language
String=Cadena de texto
TextLong=Texto largo
HtmlText=Texto html
Int=Numérico entero
Float=Decimal
DateAndTime=Fecha y hora
Unique=Único
Boolean=Boolean (un checkbox)
ExtrafieldPhone = Teléfono
ExtrafieldPrice = Precio
ExtrafieldMail = Correo
ExtrafieldUrl = Url
ExtrafieldSelect = Lista de selección
ExtrafieldSelectList = Lista desde una tabla
ExtrafieldSeparator=Separador (No es un campo)
ExtrafieldPassword=Contraseña
ExtrafieldRadio=Botón tipo radio (solo uno seleccionado)
ExtrafieldCheckBox=Casilla de verificación
ExtrafieldCheckBoxFromList=Casilla de selección de tabla
ExtrafieldLink=Objeto adjuntado
ComputedFormula=Campo combinado
ComputedFormulaDesc=Puede introducir aquí una fórmula utilizando otras propiedades de objeto o cualquier código PHP para obtener un valor calculado dinámico. Puede utilizar cualquier fórmula compatible con PHP, incluido el operador de condición "?" y los objetos globales siguientes: <strong>$db, $conf, $langs, $mysoc, $user, $object</strong>.<br><strong>ATENCIÓN</strong>: Sólo algunas propiedades de $object pueden estar disponibles. Si necesita propiedades no cargadas, solo busque el objeto en su fórmula como en el segundo ejemplo. <br>Usando un campo computado significa que no puede ingresar ningún valor de la interfaz. Además, si hay un error de sintaxis, la fórmula puede devolver nada. <br><br>Ejemplo de fórmula: <br>$object->id < 10 ? round($object->id / 2, 2) : ($object->id + 2 * $user->id) * (int) substr($mysoc->zip, 1, 2)<br><br> Ejemlo de recarga de objeto<br> (($reloadedobj = new Societe($db)) && ($reloadedobj->fetch($obj->id ? $obj->id : ($obj->rowid ? $obj->rowid : $object->id)) > 0)) ? $reloadedobj->array_options['options_extrafieldkey'] * $reloadedobj->capital / 5 : '-1'<br><br>Otro ejemplo de fórmula para forzar la carga del objeto y su objeto principal:  <br>(($reloadedobj = new Task($db)) && ($reloadedobj->fetch($object->id) > 0) && ($secondloadedobj = new Project($db)) && ($secondloadedobj->fetch($reloadedobj->fk_project) > 0)) ? $secondloadedobj->ref : 'Parent project not found'
Computedpersistent=Almacenar campo combinado
ComputedpersistentDesc=Los campos adicionales calculados se almacenarán en la base de datos, sin embargo, el valor solo se volverá a calcular cuando se cambie el objeto de este campo. ¡Si el campo calculado depende de otros objetos o datos globales, este valor podría ser incorrecto!
ExtrafieldParamHelpPassword=Mantener este campo vacío significa que el valor se almacenará sin cifrado (el campo permanecerá solo oculto con estrellas en la pantalla). <br>Establezca aquí el valor 'auto' para usar la regla de cifrado predeterminada para guardar la contraseña en la base de datos (entonces el valor leído será solo el hash, no hay forma de recuperar el valor original)
ExtrafieldParamHelpselect=El listado de valores tiene que ser líneas key,valor<br><br> por ejemplo: <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>Para tener una lista en funcion de campos adicionales de lista:<br>1,value1|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|options_<i>parent_list_code</i>:parent_key <br><br>Para tener la lista en función de otra:<br>1,value1|<i>parent_list_code</i>:parent_key<br>2,value2|<i>parent_list_code</i>:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=El listado de valores tiene que ser líneas con el formato key,valor<br><br> por ejemplo: <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=El listado de valores tiene que ser líneas con el formato key,valor (donde key no puede ser 0)<br><br> por ejemplo: <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Lista de valores proviene de una tabla <br> Sintaxis: nombre_tabla: etiqueta_field: id_field :: filtro <br> Ejemplo: c_typent: libelle: id :: filtro <br> <br> filtro puede ser una prueba simple (por ejemplo, activa = 1) Para mostrar sólo el valor activo <br> También puede utilizar $ ID $ en el filtro witch es el actual id del objeto actual <br> Para hacer un SELECT en el filtro de uso $ SEL $ <br> si desea filtrar en campos adicionales utilizar la sintaxis Extra.fieldcode = ... (donde código de campo es el código de campo adicional) <br> <br> Para que la lista dependa de otra lista de campos adicionales: <br> c_typent: libelle: id: options_ <i> parent_list_code </i> | parent_column: filter <br> <br> Para que la lista dependa de otra lista: <br> c_typent: libelle: id: <i> parent_list_code </i> | parent_column: filter
ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Lista de valores proviene de una tabla <br> Sintaxis: nombre_tabla: etiqueta_field: id_field :: filtro <br> Ejemplo: c_typent: libelle: id :: filtro <br> <br> filtro puede ser una prueba simple (por ejemplo, activa = 1) Para mostrar sólo el valor activo <br> También puede utilizar $ ID $ en el filtro witch es el id actual del objeto actual <br> Para hacer un SELECT en el filtro de uso $ SEL $ <br> si desea filtrar en campos adicionales utilizar la sintaxis Extra.fieldcode = ... (donde código de campo es el código de campo adicional) <br> <br> Para que la lista dependa de otra lista de campos adicionales: <br> c_typent: libelle: id: options_ <i> parent_list_code </i> | parent_column: filter <br> <br> Para que la lista dependa de otra lista: <br> c_typent: libelle: id: <i> parent_list_code </i> | parent_column: filter
ExtrafieldParamHelplink=Los parámetros deben ser ObjectName: Classpath<br>Sintaxis: ObjectName:Classpath<br>Ejemplo: <br>Societe:societe/class/societe.class.php<br>Contact:contact/class/contact.class.php
ExtrafieldParamHelpSeparator=Keep empty for a simple separator<br>Set this to 1 for a collapsing separator (open by default for new session, then status is kept for each user session)<br>Set this to 2 for a collapsing separator (collapsed by default for new session, then status is kept fore each user session)
LibraryToBuildPDF=Libreria usada en la generación de los PDF
LocalTaxDesc=Algunos países aplican 2 o 3 tasas a cada línea de factura. Si es el caso, escoja el tipo de la segunda y tercera tasa y su valor. Los posibles tipos son:<br>1 : tasa local aplicable a productos y servicios sin IVA (tasa local es calculada sobre la base imponible)<br>2 : tasa local se aplica a productos y servicios incluyendo el IVA (tasa local es calculada sobre base imponible+IVA)<br>3 : tasa local se aplica a productos sin IVA (tasa local es calculada sobre la base imponible)<br>4 : tasa local se aplica a productos incluyendo el IVA (tasa local es calculada sobre base imponible+IVA)<br>5 : tasa local se aplica a servicios sin IVA (tasa local es calculada sobre base imponible)<br>6 : tasa local se aplica a servicios incluyendo el IVA (tasa local es calculada sobre base imponible+IVA)
SMS=SMS
LinkToTestClickToDial=Introduzca un número de teléfono al que llamar para probar el enlace de llamada ClickToDial para el usuario <strong>%s</strong>
RefreshPhoneLink=Refrescar enlace
LinkToTest=Enlace seleccionable para el usuario  <strong>%s</strong> (haga clic en el número para probar)
KeepEmptyToUseDefault=Deje este campo vacío para usar el valor por defecto
DefaultLink=Enlace por defecto
SetAsDefault=Establecer por defecto
ValueOverwrittenByUserSetup=Atención: Este valor puede ser sobreescrito por un valor específico de la configuración del usuario (cada usuario puede tener su propia url clicktodial)
ExternalModule=Módulo externo - Instalado en el directorio %s
BarcodeInitForthird-parties=Inicialización masiva de códigos de barras para terceros
BarcodeInitForProductsOrServices=Inicio masivo de código de barras para productos o servicios
CurrentlyNWithoutBarCode=Actualmente tiene <strong>%s</strong> registros de <strong>%s</strong> %s sin código de barras definido.
InitEmptyBarCode=Iniciar valor para los %s registros vacíos
EraseAllCurrentBarCode=Eliminar todos los valores actuales de códigos de barras
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=¿Está seguro de querer eliminar todos los registros actuales de códigos de barras?
AllBarcodeReset=Todos los códigos de barras han sido eliminados
NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No hay establecida una numeración en la configuración del módulo de códigos de barras. 
EnableFileCache=Habilitar caché de archivos
ShowDetailsInPDFPageFoot=Añadir más detalles al pie de página, como la dirección de la compañía, o los nombres de los gestores (para completar los Identificadores Profesionales, capital de la Empresa y el Número de IVA).
NoDetails=No hay más detalles al pie de página
DisplayCompanyInfo=Mostrar dirección de la empresa
DisplayCompanyManagers=Mostrar nombres de los gestores
DisplayCompanyInfoAndManagers=Mostrar dirección de la empresa y nombres de los gestores
EnableAndSetupModuleCron=Si desea que esta factura recurrente se generare automáticamente, el módulo *%s* debe estar activado y configurado correctamente. De lo contrario, la generación de facturas debe hacerse manualmente desde esta plantilla con el botón  *Crear*. Tenga en cuenta que incluso si se habilita la generación automática, todavía puede lanzar la generación manual. No es posible la generación de duplicados para el mismo período.
ModuleCompanyCodeCustomerAquarium=%s seguido por un código de cliente para código de contabilidad de cliente
ModuleCompanyCodeSupplierAquarium=%s seguido por un código de proveedor  para código de contabilidad de proveedor
ModuleCompanyCodePanicum=Devuelve un código contable vacío.
ModuleCompanyCodeDigitaria=El código contable depende del código de tercero. El código está formado por carácter ' C ' en primera posición seguido de los 5 primeros caracteres del código tercero.
Use3StepsApproval=De forma predeterminada, los pedidos a proveedor deben ser creados y aprobados por 2 usuarios diferentes (un paso/usuario para crear y un paso/usuario para aprobar. Tenga en cuenta que si el usuario tiene tanto el permiso para crear y aprobar, un paso usuario será suficiente) . Puede pedir con esta opción introducir una tercera etapa de aprobación/usuario, si la cantidad es superior a un valor específico (por lo que serán necesarios 3 pasos: 1 validación, 2=primera aprobación y 3=segunda aprobación si la cantidad es suficiente).<br>Deje vacío si una aprobación (2 pasos) es suficiente, si se establece en un valor muy bajo (0,1) se requiere siempre una segunda aprobación (3 pasos).
UseDoubleApproval=Usar 3 pasos de aprobación si el importe (sin IVA) es mayor que...
WarningPHPMail=ADVERTENCIA: A menudo es mejor configurar el email para usar el servidor de tu proveedor en lugar de la configuración por defecto. Algunos proveedores de correo electrónico (como Yahoo) no le permiten enviar un e-mail desde otro servidor que no sea el servidor de Yahoo. Tu configuración actual usa el servidor de la aplicación para enviar emails y no el servidor de tu proveedor de correo, así que algunos destinatarios (aquellos compatibles con el protocolo restrictivo DMARC), preguntarán a tu proveedor de correo si pueden aceptar el correo y otros proveedores (como Yahoo) pueden responder "no" porque el servidor no es uno de sus servidores, así que tus correos enviados pueden no ser aceptados (vigila también la cuota de envío de tu servidor de correo). <br>Si su proveedor de correo electrónico (como Yahoo) tiene esta restricción, debe cambiar la configuración de e-mail para elegir el método "servidor SMTP" y introducir el servidor SMTP y credenciales proporcionadas por su proveedor de correo electrónico (pregunte a su proveedor de correo electrónico las credenciales SMTP para su cuenta).
WarningPHPMail2=Si su proveedor SMTP de correo electrónico necesita restringir el cliente de correo electrónico a algunas direcciones IP (muy raro), esta es la dirección IP de su aplicación ERP CRM: <strong>%s</strong>.
ClickToShowDescription=Clic para ver la descripción
DependsOn=Este módulo necesita el módulo(s)
RequiredBy=Este módulo es requerido por los módulos
TheKeyIsTheNameOfHtmlField=Este es el nombre del del campo HTML. Son necesarios tener conocimientos técnicos para leer el contenido de la página HTML para obtener el nombre clave de un campo.
PageUrlForDefaultValues=Debe introducir aquí la URL relativa de la página. Si incluye parámetros en la URL, los valores predeterminados serán efectivos si todos los parámetros están configurados con el mismo valor.
PageUrlForDefaultValuesCreate=<br> Ejemplo: <br> Para el formulario para crear un nuevo tercero, es <strong> %s </strong>. <br> Para la URL de los módulos externos instalados en el directorio custom, no incluya "custom/", así que use la ruta como <strong> mymodule/mypage.php </strong> y no custom/mymodule/mypage.php. <br> Si desea un valor predeterminado solo si la url tiene algún parámetro, puede usar <strong> %s</strong>
PageUrlForDefaultValuesList=<br> Ejemplo: <br> Para la página que lista a terceros, es <strong> %s </strong>. <br> Para la URL de los módulos externos instalados en el directorio custom, no incluya "custom/" así que use la ruta como <strong> mymodule/mypagelist.php </strong> y no custom/mymodule/mypagelist.php. <br> Si desea un valor predeterminado solo si url tiene algún parámetro, puede usar <strong> %s</strong>
AlsoDefaultValuesAreEffectiveForActionCreate=También tenga en cuenta que la sobrescritura de valores predeterminados para la creación de formularios funciona solo para las páginas que se diseñaron correctamente (por lo tanto, con el parámetro action = create o presend ...)
EnableDefaultValues=Habilitar el uso de valores predeterminados personalizados
EnableOverwriteTranslation=Habilitar el uso de la traducción sobrescrita
GoIntoTranslationMenuToChangeThis=Se ha encontrado una traducción para la clave con este código. Para cambiar este valor, debe editarlo desde Inicio-Configuración-Traducción.
WarningSettingSortOrder=Atención, establecer un orden predeterminado puede resultar en un error técnico al pasar a la página de lista si un campo es un campo desconocido. Si experimenta un error de este tipo, vuelva a esta página para eliminar el orden predeterminado y restaurar el comportamiento predeterminado.
Field=Campo
ProductDocumentTemplates=Plantillas de documentos para generar documento de producto
FreeLegalTextOnExpenseReports=Texto libre legal en los informes de gastos
WatermarkOnDraftExpenseReports=Marca de agua en los informes de gastos
AttachMainDocByDefault=Establezca esto en 1 si desea adjuntar el documento principal al e-mail de forma predeterminada (si corresponde)
FilesAttachedToEmail=Adjuntar archivo
SendEmailsReminders=Enviar recordatorios de la agenda por correo electrónico
davDescription=Configurar un servidor WebDAV
DAVSetup=Configuración del módulo DAV
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIR=Activar el directorio privado genérico (directorio dedicado de WebDAV llamado "privado" - es necesario iniciar sesión)
DAV_ALLOW_PRIVATE_DIRTooltip=El directorio privado genérico es un directorio WebDAV al que cualquiera puede acceder con su cuenta de usuario/contraseña de la aplicación.
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIR=Activar el directorio público (directorio dedicado de WebDav llamado público - sin necesidad de iniciar sesión)
DAV_ALLOW_PUBLIC_DIRTooltip=El directorio público de WebDAV es un directorio WebDAV al que todos pueden acceder (en modo lectura y escritura), sin necesidad de autorización (cuenta de usuario/contraseña).
DAV_ALLOW_ECM_DIR=Activar el directorio privado (directorio raíz del módulo GED - es necesario iniciar sesión)
DAV_ALLOW_ECM_DIRTooltip=El directorio raíz donde se cargan manualmente todos los archivos cuando se utiliza el módulo GED. Al igual que para la función de la interfaz web, necesitará un nombre de usuario/contraseña válido con permisos adecuados para acceder a ella.
# Modules
Module0Name=Usuarios y grupos
Module0Desc=Gestión de Usuarios / Empleados y grupos
Module1Name=Terceros
Module1Desc=Gestión de terceros y contactos (clientes, clientes potenciales...)
Module2Name=Comercial
Module2Desc=Gestión comercial
Module10Name=Contabilidad (simple)
Module10Desc=Activación de informes simples de contabilidad (diarios, ventas) basados en el contenido de la base de datos. No utiliza ninguna tabla de contabilidad.
Module20Name=Presupuestos
Module20Desc=Gestión de presupuestos/propuestas comerciales
Module22Name=E-Mailings
Module22Desc=Gestionar el envío de correo masivo
Module23Name=Energía
Module23Desc=Realiza el seguimiento del consumo de energías
Module25Name=Pedidos
Module25Desc=Gestión de Pedidos
Module30Name=Facturas y abonos
Module30Desc=Gestión de facturas y abonos a clientes. Gestión facturas y abonos de proveedores
Module40Name=Proveedores
Module40Desc=Proveedores y gestión de compras (pedidos de compra y facturación)
Module42Name=Registros de depuración
Module42Desc=Generación de logs (archivos, syslog,...). Dichos registros son para propósitos técnicos/de depuración.
Module49Name=Editores
Module49Desc=Gestión de editores
Module50Name=Productos
Module50Desc=Gestión de productos
Module51Name=Publipostage
Module51Desc=Administración y envío de correo de papel en masa
Module52Name=Stocks de productos
Module52Desc=Gestión de stock (solo para productos)
Module53Name=Servicios
Module53Desc=Gestión de servicios
Module54Name=Contratos/Suscripciones
Module54Desc=Gestión de contratos (servicios o suscripciones recurrentes)
Module55Name=Códigos de barras
Module55Desc=Gestión de los códigos de barras
Module56Name=Telefonía
Module56Desc=Gestión de la telefonía
Module57Name=Pagos por domiciliaciones
Module57Desc=Gestión de domiciliaciones. También incluye generación de archivo SEPA para los países europeos.
Module58Name=ClickToDial
Module58Desc=Integración con ClickToDial
Module59Name=Bookmark4u
Module59Desc=Añade función para generar una cuenta Bookmark4u desde una cuenta Dolibarr
Module70Name=Intervenciones
Module70Desc=Gestión de las intervenciones a terceros
Module75Name=Notas de gasto y desplazamientos
Module75Desc=Gestión de las notas de gasto y desplazamientos
Module80Name=Expediciones
Module80Desc=Gestión de envíos y albaranes.
Module85Name=Bancos y Caja
Module85Desc=Gestión de las cuentas financieras de tipo cuentas bancarias, postales o efectivo
Module100Name=Sitio web externo
Module100Desc=Añade un enlace a un sitio web externo como icono del menú principal. El sitio web se muestra en un marco debajo del menú superior.
Module105Name=Mailman y SPIP
Module105Desc=Interfaz con Mailman o SPIP para el módulo Miembros
Module200Name=LDAP
Module200Desc=Sincronización con un directorio LDAP
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=Integración con PostNuke
Module240Name=Exportaciones de datos
Module240Desc=Herramienta de exportación de datos de Dolibarr (con asistente)
Module250Name=Importación de datos
Module250Desc=Herramienta de importación de datos a Dolibarr (con asistente)
Module310Name=Miembros
Module310Desc=Gestión de miembros de una asociación
Module320Name=Hilos RSS
Module320Desc=Añade hilos de información RSS en las pantallas Dolibarr
Module330Name=Marcadores y atajos
Module330Desc=Crear marcadores, siempre accesibles, a páginas internas o externas a las que suele acceder
Module400Name=Proyectos u Oportunidades
Module400Desc=Gestión de proyectos, oportunidades/leads y/o tareas. También puedes asignar cualquier elemento (factura, pedido, presupuesto, intervención...) a un proyecto y obtener una vista transversal del proyecto
Module410Name=Webcalendar
Module410Desc=Interfaz con el calendario Webcalendar
Module500Name=Impuestos y gastos especiales
Module500Desc=Gestión de gastos especiales (impuestos, gastos sociales, dividendos...)
Module510Name=Salarios
Module510Desc=Registro y seguimiento del pago de los salarios de sus empleados
Module520Name=Préstamos
Module520Desc=Gestión de créditos
Module600Name=Notificaciones sobre eventos
Module600Desc=Envía notificaciones por e-mail desencadenados por algunos eventos a los usuarios (configuración definida para cada usuario), los contactos de terceros (configuración definida en cada tercero) o e-mails definidos
Module600Long=Tenga en cuenta que este módulo envía mensajes de e-mail en tiempo real cuando se produce un evento. Si está buscando una función para enviar recordatorios por e-mail de los eventos de su agenda, vaya a la configuración del módulo Agenda.
Module610Name=Variantes de productos
Module610Desc=Permite la creación de variantes de productos (color, talla, etc.)
Module700Name=Donaciones
Module700Desc=Gestión de donaciones
Module770Name=Informe de gastos
Module770Desc=Gestión de informes de gastos (transporte, dietas...)
Module1120Name=Presupuestos de proveedor
Module1120Desc=Solicitud presupuesto y precios a proveedor
Module1200Name=Mantis
Module1200Desc=Interfaz con el sistema de seguimiento de incidencias Mantis
Module1520Name=Generación Documento
Module1520Desc=Generación de documentos de e-mailing
Module1780Name=Etiquetas/Categorías
Module1780Desc=Crear etiquetas/Categoría(Productos, clientes,proveedores,contactos y miembros)
Module2000Name=Editor WYSIWYG
Module2000Desc=Permite la edición de un área de texto usando CKEditor (html)
Module2200Name=Precios dinámicos
Module2200Desc=Activa el uso de expresiones matemáticas para precios
Module2300Name=Tareas programadas
Module2300Desc=Gestión del Trabajo programado (alias cron)
Module2400Name=Eventos/Agenda
Module2400Desc=Sigue los eventos o citas. Registra eventos automáticos a fin de realizar seguimiento o registra eventos manuales o reuniones. Este es el módulo más importante para una buena gestión de relaciones con clientes o proveedores.
Module2500Name=GED / SGD
Module2500Desc=Sistema de Gestión de Documentos / Gestión Electrónica de Contenidos. Organización automática de sus documentos generados o almacenados. Compártalos cuando lo necesite.
Module2600Name=API/Servicios web (servidor SOAP)
Module2600Desc=Habilitar los servicios Dolibarr SOAP proporcionando servicios API
Module2610Name=API/Servicios web (servidor REST)
Module2610Desc=Habilitar los servicios Dolibarr REST proporcionando servicios API
Module2660Name=Llamada Webservices (Cliente SOAP)
Module2660Desc=Activa los servicios web de Dolibarr (puede ser utilizado para grabar datos/solicitudes de servidores externos. De momento solo se soporta pedidos a proveedor)
Module2700Name=Gravatar
Module2700Desc=Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus correos electrónicos). Necesita un acceso a Internet
Module2800Desc=Cliente FTP
Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=Capacidades de conversión GeoIP Maxmind
Module3200Name=Archivos inalterables
Module3200Desc=Activar el registro inalterable de eventos empresariales. Los eventos se archivan en tiempo real. El registro es una tabla de sucesos encadenados que se pueden leer y exportar. Este módulo puede ser obligatorio en algunos países.
Module4000Name=RRHH
Module4000Desc=Departamento de Recursos Humanos (gestión del departamento, contratos de empleados)
Module5000Name=Multi-empresa
Module5000Desc=Permite gestionar varias empresas
Module6000Name=Flujo de trabajo
Module6000Desc=Gestión de flujos de trabajo (creación automática de objeto y/o cambio de estado automático)
Module10000Name=Sitios web
Module10000Desc=Cree sitios web (públicos) con un editor WYSIWYG.  Configure el servidor web (Apache, Nginx,...) para que apunte al directorio dedicado de Dolibarr para tenerlo en línea en Internet con su propio nombre de Dominio.
Module20000Name=Gestión de días libres
Module20000Desc=Define y controla las solicitudes de días libes de los empleados.
Module39000Name=Lotes de productos
Module39000Desc=Gestión de lotes o series, fechas de caducidad y venta de los productos
Module40000Name=Multimoneda
Module40000Desc=Usa divisas alternativas en precios y documentos
Module50000Name=PayBox
Module50000Desc=Ofrece a los clientes pagos online vía PayBox (tarjetas de crédito/débito). Esto puede ser usado para permitir a sus clientes realizar pagos libres o pagos en un objeto de Dolibarr en particular (factura, pedido...)
Module50100Name=POS SimplePOS
Module50100Desc=Módulo Punto de Venta SimplePOS (TPV simple).
Module50150Name=POS TakePOS
Module50150Desc=Módulo de Punto de Venta TakePOS (pantalla táctil POS).
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Ofrece a los clientes pagos online  vía PayPal (cuenta PayPal o tarjetas de crédito/débito). Esto puede ser usado para permitir a sus clientes realizar pagos libres o pagos en un objeto de Dolibarr en particular (factura, pedido...)
Module50300Name=Stripe
Module50300Desc=Ofrece a los clientes pagos online vía Stripe (tarjetas de crédito/débito). Esto puede ser usado para permitir a sus clientes realizar pagos libres o pagos en un objeto de Dolibarr en particular (factura, pedido...)
Module50400Name=Contabilidad (doble partida)
Module50400Desc=Gestión contable (doble partida, libros generales y auxiliares). Exporte a varios formatos de software de contabilidad.
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=La impresión directa (sin abrir los documentos) usa el interfaz Cups IPP (La impresora debe ser visible por el servidor y CUPS debe estar instalado en el servidor)
Module55000Name=Encuesta o Voto
Module55000Desc=Crea encuestas en línea, encuestas o votos (como Doodle, Studs, RDVz, etc.)
Module59000Name=Márgenes
Module59000Desc=Módulo para gestionar los márgenes de beneficio
Module60000Name=Comisiones
Module60000Desc=Módulo para gestionar las comisiones de venta
Module62000Name=Incoterms
Module62000Desc=Añade funciones para gestionar Incoterm
Module63000Name=Recursos
Module63000Desc=Gestiona recursos (impresoras, automóviles, salas, ...) para compartirlos en  los eventos
Permission11=Consultar facturas
Permission12=Crear/Modificar facturas
Permission13=De-validar facturas
Permission14=Validar facturas
Permission15=Enviar facturas por correo
Permission16=Emitir pagos de facturas
Permission19=Eliminar facturas
Permission21=Consultar presupuestos
Permission22=Crear/modificar presupuestos
Permission24=Validar presupuestos
Permission25=Enviar los presupuestos
Permission26=Cerrar presupuestos
Permission27=Eliminar presupuestos
Permission28=Exportar los presupuestos
Permission31=Consultar productos
Permission32=Crear/modificar productos
Permission34=Eliminar productos
Permission36=Ver/gestionar los productos ocultos
Permission38=Exportar productos
Permission41=Leer proyectos y tareas (proyectos compartidos y proyectos de los que soy contacto). También puede introducir tiempos consumidos, para mí o mis subordinados, en tareas asignadas (Hojas de tiempo).
Permission42=Crear/modificar proyectos (proyectos compartidos y proyectos de los que soy contacto). También puede crear tareas y asignar usuarios a proyectos y tareas
Permission44=Eliminar proyectos (compartidos o soy contacto)
Permission45=Exportar proyectos
Permission61=Consultar intervenciones
Permission62=Crear/modificar intervenciones
Permission64=Eliminar intervenciones
Permission67=Exportar intervenciones
Permission71=Consultar miembros
Permission72=Crear/modificar miembros
Permission74=Eliminar miembros
Permission75=Configurar tipos de los miembros
Permission76=Exportar datos
Permission78=Consultar cotizaciones
Permission79=Crear/modificar cotizaciones
Permission81=Consultar pedidos de clientes
Permission82=Crear/modificar pedidos de clientes
Permission84=Validar pedidos de clientes
Permission86=Enviar pedidos de clientes
Permission87=Cerrar pedidos de clientes
Permission88=Anular pedidos de clientes
Permission89=Eliminar pedidos de clientes
Permission91=Leer impuestos sociales o fiscales e IVA
Permission92=Crear/modificar impuestos sociales o fiscales e IVA
Permission93=Eliminar impuestos sociales o fiscales e IVA
Permission94=Exportar impuestos sociales o fiscales
Permission95=Consultar balances y resultados
Permission101=Consultar expediciones
Permission102=Crear/modificar expediciones
Permission104=Validar expediciones
Permission106=Exportar expediciones
Permission109=Eliminar expediciones
Permission111=Consultar cuentas financieras (cuentas bancarias, cajas)
Permission112=Crear/modificar cantidad/eliminar registros bancarios
Permission113=Configurar cuentas financieras (crear, controlar las categorías)
Permission114=Reconciliar transacciones
Permission115=Exportar transacciones y extractos
Permission116=Captar transferencias entre cuentas
Permission117=Gestionar envío de cheques
Permission121=Consultar empresas
Permission122=Crear/modificar empresas
Permission125=Eliminar empresas
Permission126=Exportar las empresas
Permission141=Leer todos los proyectos y tareas (incluidos proyectos privados de los que no soy contacto)
Permission142=Leer todos los proyectos y tareas (incluidos proyectos privados de los que no soy contacto)
Permission144=Eliminar todos los proyectos y tareas (incluidos los proyectos privados de los que no soy contacto)
Permission146=Consultar proveedores
Permission147=Consultar estadísticas
Permission151=Leer domiciliaciones
Permission152=Crear/modificar domiciliaciones
Permission153=Enviar/Trasmitir domiciliaciones
Permission154=Registrar Abonos/Devoluciones de domiciliaciones
Permission161=Consultar contratos/suscripciones
Permission162=Crear/modificar contratos/suscripciones
Permission163=Activar un servicio/suscripción de un contrato
Permission164=Desactivar un servicio/suscripcion de un contrato
Permission165=Eliminar contratos/suscripciones
Permission167=Exportar contratos
Permission171=Leer gastos (suyos y subordinados)
Permission172=Crear/modificar honorarios
Permission173=Eliminar honorarios
Permission174=Leer todos los honorarios
Permission178=Exportar honorarios
Permission180=Consultar proveedores
Permission181=Leer pedidos a proveedore
Permission182=Crear/modificar pedidos a proveedor
Permission183=Validar pedidos a proveedor
Permission184=Aprobar pedidos a proveedor
Permission185=Realizar o cancelar pedidos a proveedor
Permission186=Recibir pedidos de proveedor
Permission187=Cerrar pedidos a proveedor
Permission188=Cancelar pedidos a proveedor
Permission192=Crear líneas
Permission193=Cancelar líneas
Permission194=Consultar el ancho de banda de líneas
Permission202=Crear conexiones ADSL
Permission203=Realizar pedido de conexiones
Permission204=Pedir conexiones
Permission205=Gestionar conexiones
Permission206=Consultar conexiones
Permission211=Consultar telefonía
Permission212=Pedir líneas
Permission213=Activar una línea
Permission214=Configurar la telefonía
Permission215=Configurar proveedores
Permission221=Consultar E-Mails
Permission222=Crear/modificar E-Mails (asunto, destinatarios, etc.)
Permission223=Validar E-Mails (permite el envío)
Permission229=Eliminar E-Mails
Permission237=Ver los destinatarios y la información
Permission238=Enviar los e-mails manualmente
Permission239=Eliminar los e-mails después de su validación o su envío
Permission241=Consultar categorías
Permission242=Crear/modificar categorías
Permission243=Eliminar categorías
Permission244=Ver contenido de categorías ocultas
Permission251=Consultar otros usuarios
PermissionAdvanced251=Consultar otros usuarios
Permission252=Consultar los permisos de otros usuarios
Permission253=Crear/modificar otros usuarios, grupos y permisos
PermissionAdvanced253=Crear/modificar usuarios internos/externos y sus permisos
Permission254=Crear/modificar únicamente usuarios externos
Permission255=Modificar la contraseña de otros usuarios
Permission256=Eliminar o desactivar otros usuarios
Permission262=Ampliar el acceso a todos los terceros (no sólo a los terceros que el usuario es comercial).<br>No efectivo para usuarios externos (Solamente usuarios internos. Los externos están limitados a ellos mismos para presupuestos, facturas, contratos, etc.).<br>No efectivo para proyectos (solamente permisos de visión y asignación de los proyectos).
Permission271=Consultar el CA
Permission272=Consultar las facturas
Permission273=Emitir las facturas
Permission281=Consultar contactos
Permission282=Crear/modificar contactos
Permission283=Eliminar contactos
Permission286=Exportar contactos
Permission291=Consultar tarifas
Permission292=Definir permisos sobre las tarifas
Permission293=Modificar tarifas de clientes
Permission300=Leer códigos de barras
Permission301=Crear/modificar códigos de barras
Permission302=Eliminar códigos de barras
Permission311=Consultar servicios
Permission312=Asignar servicios/suscripciones a un contrato
Permission331=Consultar marcadores
Permission332=Crear/modificar marcadores
Permission333=Eliminar marcadores
Permission341=Consultar sus propios permisos
Permission342=Crear/modificar su propia info de usuario
Permission343=Modificar su propia contraseña
Permission344=Modificar sus propios permisos
Permission351=Consultar los grupos
Permission352=Consultar los permisos de grupos
Permission353=Crear/modificar los grupos y sus permisos
Permission354=Eliminar o desactivar grupos
Permission358=Exportar usuarios
Permission401=Consultar haberes
Permission402=Crear/modificar haberes
Permission403=Validar haberes
Permission404=Eliminar haberes
Permission430=Usa barra de debug
Permission511=Consultar pagos de salarios
Permission512=Crear/modificar pagos de salarios
Permission514=Eliminar pagos de salarios
Permission517=Exportar salarios
Permission520=Consultar Créditos
Permission522=Crear/modificar Créditos
Permission524=Eliminar Crédito
Permission525=Calculadora de crédito
Permission527=Exportar crédito
Permission531=Consultar servicios
Permission532=Crear/modificar servicios
Permission534=Eliminar servicios
Permission536=Ver/gestionar los servicios ocultos
Permission538=Exportar servicios
Permission650=Leer lista de materiales
Permission651=Crear/Actualizar lista de material
Permission652=Eliminar lista de material
Permission701=Consultar donaciones
Permission702=Crear/modificar donaciones
Permission703=Eliminar donaciones
Permission771=Leer informes de gastos (suyos y subordinados)
Permission772=Crear/modificar informe de gastos
Permission773=Eliminar informe de gastos
Permission774=Leer todos los informes de gastos (incluidos los no subordinados)
Permission775=Aprobar informe de gastos
Permission776=Pagar informe de gastos
Permission779=Exportar informe de gastos
Permission1001=Consultar stocks
Permission1002=Crear/modificar almacenes
Permission1003=Eliminar almacenes
Permission1004=Consultar movimientos de stock
Permission1005=Crear/modificar movimientos de stock
Permission1101=Consultar ordenes de envío
Permission1102=Crear/modificar ordenes de envío
Permission1104=Validar orden de envío
Permission1109=Eliminar orden de envío
Permission1121=Leer presupuestos de proveedor
Permission1122=Crear/modificar presupuestos de proveedor
Permission1123=Validar presupuestos de proveedor
Permission1124=Enviar presupuestos de proveedor
Permission1125=Eliminar presupuestos de proveedor
Permission1126=Cerrar presupuestos de proveedor
Permission1181=Consultar proveedores
Permission1182=Leer pedidos de compra
Permission1183=Crear/modificar pedidos a proveedores
Permission1184=Validar pedidos a proveedor
Permission1185=Aprobar pedidos a proveedor
Permission1186=Ordenar pedidos a proveedores
Permission1187=Generar acuse de recibo de los pedidos de proveedor
Permission1188=Eliminar pedidos a proveedor
Permission1190=Aprobar (segunda aprobación) pedidos a proveedores
Permission1201=Obtener resultado de una exportación
Permission1202=Crear/codificar exportaciones
Permission1231=Leer facturas de proveedor
Permission1232=Crear/modificar factura de proveedor
Permission1233=Validar facturas de proveedor
Permission1234=Eliminar facturas de proveedor
Permission1235=Enviar facturas de proveedor por e-mail
Permission1236=Exportar facturas de proveedor, campos adicionales y pagos
Permission1237=Exportar pedidos a proveedor y sus sus detalles
Permission1251=Lanzar las importaciones en masa a la base de datos (carga de datos)
Permission1321=Exportar facturas a clientes, campos adicionales y cobros
Permission1322=Reabrir una factura pagada
Permission1421=Exportar pedidos y atributos
Permission2401=Leer acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
Permission2402=Crear/modificar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
Permission2403=Eliminar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta
Permission2411=Leer acciones (eventos o tareas) de otros
Permission2412=Crear/modificar acciones (eventos o tareas) de otros
Permission2413=Eliminar acciones (eventos o tareas) de otros
Permission2414=Exportar acciones/tareas de otros
Permission2501=Consultar/Recuperar documentos
Permission2502=Recuperar documentos
Permission2503=Enviar o eliminar documentos
Permission2515=Configuración directorios de documentos
Permission2801=Utilizar el cliente FTP en modo lectura (sólo explorar y descargar)
Permission2802=Utilizar el cliente FTP en modo escritura (borrar o subir archivos)
Permission3200=Leer eventos archivados y huellas digitales
Permission4001=Ver empleados
Permission4002=Crear empleados
Permission4003=Eliminar empleados
Permission4004=Exportar empleados
Permission10001=Leer contenido del sitio web
Permission10002=Crear modificar contenido del sitio web (contenido html y javascript)
Permission10003=Crear/modificar contenido del sitio web (código php dinámico). Peligroso, debe reservarse a desarrolladores restringidos.
Permission10005=Eliminar contenido del sitio web
Permission20001=Leer peticiones días líbres (suyos y subordinados)
Permission20002=Crear/modificar peticiones días libres (suyos y de sus subordinados)
Permission20003=Eliminar peticiones de días retribuidos
Permission20004=Leer todas las peticiones de días retribuidos (incluso no subordinados)
Permission20005=Crear/modificar las peticiones de días retribuidos para todos (incluso no subordinados)
Permission20006=Administrar días retribuidos (configuración y actualización de balance)
Permission23001=Consultar Trabajo programado
Permission23002=Crear/actualizar Trabajo programado
Permission23003=Borrar Trabajo Programado
Permission23004=Ejecutar Trabajo programado
Permission50101=Utilizar TPV
Permission50201=Consultar las transacciones
Permission50202=Importar las transacciones
Permission50401=Contabilizar productos y facturas con cuentas contables
Permission50411=Leer operaciones del Libro Mayor
Permission50412=Registrar/Editar operaciones en el Libro Mayor
Permission50414=Eliminar operaciones del Libro Mayor
Permission50415=Eliminar todas las operaciones por año y diario del Libro Mayor
Permission50418=Exportar operaciones del Libro Mayor
Permission50420=Informes y exportaciones (facturación, balance, diarios, libro mayor)
Permission50430=Definir y cerrar un período fiscal.
Permission50440=Gestionar plan contable, configuración de contabilidad.
Permission51001=Leer activos
Permission51002=Crear/actualizar activos
Permission51003=Eliminar activos
Permission51005=Configurar tipos de activos
Permission54001=Imprimir
Permission55001=Leer encuestas
Permission55002=Crear/modificar encuestas
Permission59001=Leer márgenes comerciales
Permission59002=Definir márgenes comerciales
Permission59003=Leer cualquier margen de usuario
Permission63001=Leer recursos
Permission63002=Crear/modificar recursos
Permission63003=Eliminar recursos
Permission63004=Enlazar recursos a eventos de la agenda
DictionaryCompanyType=Tipos de Terceros
DictionaryCompanyJuridicalType=Tipo de entidad legar para Terceros
DictionaryProspectLevel=Cliente potencial
DictionaryCanton=Provincias
DictionaryRegion=Regiones
DictionaryCountry=Países
DictionaryCurrency=Monedas
DictionaryCivility=Tratamiento (Sr. Sra. etc.)
DictionaryActions=Tipos de eventos de la agenda
DictionarySocialContributions=Tipos de impuestos sociales o fiscales
DictionaryVAT=Tasa de IVA (Impuesto sobre ventas en EEUU)
DictionaryRevenueStamp=Importes de sellos fiscales
DictionaryPaymentConditions=Condiciones de pago
DictionaryPaymentModes=Modos de pago
DictionaryTypeContact=Tipos de contactos/direcciones
DictionaryTypeOfContainer=Website - Tipo de página/contenedor
DictionaryEcotaxe=Baremos CEcoParticipación (DEEE)
DictionaryPaperFormat=Formatos de papel
DictionaryFormatCards=Formatos de fichas
DictionaryFees=Informe de gastos - Tipos de líneas de informe de gastos
DictionarySendingMethods=Métodos de expedición
DictionaryStaff=Número de Empleados
DictionaryAvailability=Tiempos de entrega
DictionaryOrderMethods=Métodos de pedido
DictionarySource=Orígenes de presupuestos/pedidos
DictionaryAccountancyCategory=Grupos personalizados para imformes
DictionaryAccountancysystem=Modelos de planes contables
DictionaryAccountancyJournal=Diarios contables
DictionaryEMailTemplates=Plantillas E-Mails
DictionaryUnits=Unidades
DictionaryMeasuringUnits=Unidades de Medida
DictionaryProspectStatus=Estado cliente potencial
DictionaryHolidayTypes=Tipos de vacaciones
DictionaryOpportunityStatus=Estado de oportunidad para el proyecto/oportunidad
DictionaryExpenseTaxCat=Informe de gastos - Categorías de transporte
DictionaryExpenseTaxRange=Informe de gastos - Rango por categoría de transporte
SetupSaved=Configuración guardada
SetupNotSaved=Configuración no guardada
BackToModuleList=Volver al listado de módulos
BackToDictionaryList=Volver al listado de diccionarios
TypeOfRevenueStamp=Tipos de sellos fiscales
VATManagement=Gestión de IVA
VATIsUsedDesc=Por defecto cuando se crean presupuestos, facturas, pedidos, etc. el tipo de IVA sigue la regla estándar seleccionada: <br>. Si el vendedor no está sujeto a IVA, entonces IVA por defecto es 0. Fin de la regla <br>Si (el país del vendedor =  país del comprador), entonces el IVA por defecto es igual al IVA del producto en el país del vendedor. Fin de la regla. <br>Si el vendedor y el comprador son de la Comunidad Europea y los bienes son productos de transporte (coche, barco, avión), el IVA por defecto es 0. Esta regla depende del país del vendedor - por favor consulta tu asesor contable. El IVA debe ser pagado por el comprador a la hacienda de su país y no al vendedor. Fin de la regla.<br> Si el vendedor y el comprador están ambos en la Comunidad Europea y el comprador no es una empresa (no tiene CIF intracomunitario), entonces el IVA por defecto es el IVA del país del vendedor. Fin de la regla. <br> Si el vendedor y el comprador son de la Comunidad Europea y el comprador es una empresa (con CIF intracomunitario), entonces el IVA es 0 por defecto. Fin de la regla.<br> En cualquier otro caso el IVA propuesto por defecto es 0. Fin de la regla.
VATIsNotUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto es 0. Este es el caso de asociaciones, particulares o algunas pequeñas sociedades.
VATIsUsedExampleFR=En Francia, se trata de las sociedades u organismos que eligen un régimen fiscal general (General simplificado o General normal), régimen en el cual se declara el IVA.
VATIsNotUsedExampleFR=En Francia, se trata de asociaciones exentas de IVA o sociedades, organismos o profesiones liberales que han elegido el régimen fiscal de módulos (IVA en franquicia), pagando un IVA en franquicia sin hacer declaración de IVA. Esta elección hace aparecer la anotación  "IVA no aplicable - art-293B del CGI" en las facturas.
##### Local Taxes #####
LTRate=Tasa
LocalTax1IsNotUsed=No sujeto
LocalTax1IsUsedDesc=Uso de un 2º tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax1IsNotUsedDesc=No usar un 2º tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax1Management=Gestión 2º tipo de impuesto
LocalTax1IsUsedExample=
LocalTax1IsNotUsedExample=
LocalTax2IsNotUsed=No sujeto
LocalTax2IsUsedDesc=Uso de un 3er. tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax2IsNotUsedDesc=No usar un 3er tipo de impuesto (Distinto del IVA)
LocalTax2Management=Gestión 3er. tipo de impuesto
LocalTax2IsUsedExample=
LocalTax2IsNotUsedExample=
LocalTax1ManagementES=Gestión RE
LocalTax1IsUsedDescES=El tipo de RE propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:<br>Si el comprador no está sujeto a RE, RE por defecto=0. Final de regla.<br>Si el comprador está sujeto a RE entonces se aplica valor de RE por defecto. Final de regla.<br>
LocalTax1IsNotUsedDescES=El tipo de RE propuesto por defecto es 0. Final de regla.
LocalTax1IsUsedExampleES=En España, se trata de personas físicas: autónomos sujetos a unos epígrafes concretos del IAE.
LocalTax1IsNotUsedExampleES=En España, se trata de empresas jurídicas: Sociedades limitadas, anónimas, etc. y personas físicas (autónomos) sujetos a ciertos epígrafes del IAE.
LocalTax2ManagementES=Gestión IRPF
LocalTax2IsUsedDescES=El tipo de IRPF propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:<br>Si el vendedor no está sujeto a IRPF, IRPF por defecto=0. Final de regla.<br>Si el vendedor está sujeto a IRPF entonces se aplica valor de IRPF por defecto. Final de regla.<br>
LocalTax2IsNotUsedDescES=El tipo de IRPF propuesto por defecto es 0. Final de regla.
LocalTax2IsUsedExampleES=En España, se trata de personas físicas: autónomos y profesionales independientes que prestan servicios y empresas que han elegido el régimen fiscal de módulos.
LocalTax2IsNotUsedExampleES=En España, se trata de empresas no sujetas al régimen fiscal de módulos.
CalcLocaltax=Informes de impuestos locales
CalcLocaltax1=Ventas - Compras
CalcLocaltax1Desc=Los informes se calculan con la diferencia entre las ventas y las compras
CalcLocaltax2=Compras
CalcLocaltax2Desc=Los informes se basan en el total de las compras
CalcLocaltax3=Ventas
CalcLocaltax3Desc=Los informes se basan en el total de las ventas
LabelUsedByDefault=Etiqueta que se utilizará si no se encuentra traducción para este código
LabelOnDocuments=Etiqueta sobre documentos
LabelOrTranslationKey=Clave de traducción o cadena
ValueOfConstantKey=Valor de la constante
NbOfDays=Nº de días
AtEndOfMonth=A fin de mes
CurrentNext=Actual/Siguiente
Offset=Decálogo
AlwaysActive=Siempre activo
Upgrade=Actualización
MenuUpgrade=Actualización / Extensión
AddExtensionThemeModuleOrOther=Instalar módulo externo
WebServer=Servidor web
DocumentRootServer=Directorio raíz de las páginas web
DataRootServer=Directorio raíz de los archivos de datos
IP=IP
Port=Puerto
VirtualServerName=Nombre del servidor virtual
OS=SO
PhpWebLink=Vínculo Web-PHP
Server=Servidor
Database=Base de datos
DatabaseServer=Host de la base de datos
DatabaseName=Nombre de la base de datos
DatabasePort=Puerto de la base de datos
DatabaseUser=Login de la base de datos
DatabasePassword=Contraseña de la base de datos
Tables=Tablas
TableName=Nombre de la tabla
NbOfRecord=Nº de registros
Host=Servidor
DriverType=Tipo de driver
SummarySystem=Resumen de la información de sistemas Dolibarr
SummaryConst=Lista de todos los parámetros de configuración Dolibarr
MenuCompanySetup=Empresa/Organización
DefaultMenuManager= Gestor del menú estándar
DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor de menú smartphone
Skin=Tema visual
DefaultSkin=Tema visual por defecto
MaxSizeList=Longitud máxima de listados
DefaultMaxSizeList=Longitud máxima de registros en listados
DefaultMaxSizeShortList=Longitud máxima de registros en listados cortos (por ejemplo en ficha cliente)
MessageOfDay=Mensaje del día
MessageLogin=Mensaje del login
LoginPage=Página de login
BackgroundImageLogin=Imagen de fondo
PermanentLeftSearchForm=Zona de búsqueda permanente del menú izquierdo
DefaultLanguage=Idioma predeterminado
EnableMultilangInterface=Activar soporte multi-idioma
EnableShowLogo=Mostrar el logotipo en el menú de la izquierda
CompanyInfo=Empresa/Organización
CompanyIds=Identificación de la empresa/organización
CompanyName=Nombre/Razón social
CompanyAddress=Dirección
CompanyZip=Código postal
CompanyTown=Población
CompanyCountry=País
CompanyCurrency=Divisa principal
CompanyObject=Objeto de la empresa
Logo=Logo
DoNotSuggestPaymentMode=No sugerir
NoActiveBankAccountDefined=Ninguna cuenta bancaria activa definida
OwnerOfBankAccount=Titular de la cuenta %s
BankModuleNotActive=Módulo cuentas bancarias no activado
ShowBugTrackLink=Mostrar enlace "<strong>%s</strong>"
Alerts=Alertas
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Retraso antes de mostrar una alerta de advertencia para:
DelaysOfToleranceDesc=Esta pantalla permite configura los retrasos antes de que se alerte con el símbolo %s, sobre cada elemento en retraso.
Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Eventos planeados (eventos de agenda) no completados
Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Proyecto no cerrado a tiempo
Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Tarea planificada (tareas del proyecto) no completada
Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Pedido no procesado
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Pedido a proveedor no procesado
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Presupuesto no cerrado
Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Presupuesto no facturado
Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Servicio a activar
Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Servicio expirado
Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Factura de proveedor no pagada
Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Factura a cliente no cobrada
Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Conciliación bancaria pendiente
Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Cuota de socio no abonada
Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Depósito de cheques no realizado
Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Informe de gastos no aprobado
SetupDescription1=Antes de comenzar a usar Dolibarr, se deben definir algunos parámetros iniciales y habilitar/configurar los módulos.
SetupDescription2=Las siguientes dos secciones son obligatorias (las dos primeras entradas en el menú Configuración):
SetupDescription3=<a href="%s">%s->%s</a> <br>Parámetros básicos para personalizar el comportamiento por defecto de Dolibarr (por ejemplo características relacionadas con el país)
SetupDescription4=<a href="%s">%s -> %s</a> <br>Este software es una colección de varios módulos, todos más o menos independientes. Los módulos relevantes para tus necesidades deben ser activados y configurados. Se añadirán nuevas funcionalidades a los menús por cada módulo que se active.
SetupDescription5=Las otras entradas de configuración gestionan parámetros opcionales.
LogEvents=Auditoría de la seguridad de eventos
Audit=Auditoría
InfoDolibarr=Acerca de Dolibarr
InfoBrowser=Acerca del Navegador
InfoOS=Acerca del SO
InfoWebServer=Acerca del Servidor Web
InfoDatabase=Acerca de la base de datos
InfoPHP=Acerca de PHP
InfoPerf=Acerca del rendimiento
BrowserName=Nombre del navegador
BrowserOS=S.O. del navegador
ListOfSecurityEvents=Listado de eventos de seguridad Dolibarr
SecurityEventsPurged=Eventos de seguridad purgados
LogEventDesc=Activa el registro de eventos de seguridad aquí. Los administradores pueden ver su contenido a través de menú <b>%s-%s</b>.Atención, esta característica puede consumir una gran cantidad de datos en la base de datos.
AreaForAdminOnly=Los parámetros de configuración solamente pueden ser tratados por <b>usuarios administrador</b>
SystemInfoDesc=La información del sistema es información técnica accesible solamente en solo lectura a los administradores.
SystemAreaForAdminOnly=Esta área está disponible solo para usuarios administradores. Los permisos de usuario de Dolibarr no pueden cambiar esta restricción.
CompanyFundationDesc=Edite la información de la empresa o institución. Haga clic en el botón "%s" o "%s" a pié de página
AccountantDesc=Si tiene un contable/asesor externo, puede editar aquí su información.
AccountantFileNumber=Código contable
DisplayDesc=Los parámetros que afectan el aspecto y el comportamiento de Dolibarr se pueden modificar aquí.
AvailableModules=Módulos disponibles
ToActivateModule=Para activar los módulos, vaya al área de Configuración (Inicio->Configuración->Módulos).
SessionTimeOut=Timeout de sesiones
SessionExplanation=Este número garantiza que la sesión nunca caducará antes de este retraso, si el limpiador de sesión se realiza mediante un limpiador de sesión interno de PHP (y nada más). El limpiador interno de sesiones de PHP no garantiza que la sesión caduque después de este retraso. Expirará, después de este retraso, y cuando se ejecute el limpiador de sesiones, por lo que cada acceso <b> %s/%s </b>, pero solo durante el acceso realizado por otras sesiones (si el valor es 0, significa que la limpieza de sesiones solo se realiza por un proceso externo). <br> Nota: en algunos servidores con un mecanismo externo de limpieza de sesión (cron bajo debian, ubuntu...), las sesiones se pueden destruir después de un período definido por una configuración externa, sin importar el valor introducido aquí
TriggersAvailable=Triggers disponibles
TriggersDesc=Los triggers son archivos que, une vez copiados en el directorio <b>htdocs/core/triggers</b>, modifican el comportamiento del workflow de Dolibarr. Realizan acciones suplementarias, desencadenadas por los eventos Dolibarr (creación de empresa, validación factura...).
TriggerDisabledByName=Triggers de este archivo desactivados por el sufijo <b>-NORUN</b> en el nombre del archivo.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers de este archivo desactivados ya que el módulo <b>%s</b> no está activado.
TriggerAlwaysActive=Triggers de este archivo siempre activos, ya que los módulos Dolibarr relacionados están activados
TriggerActiveAsModuleActive=Triggers de este archivo activos ya que el módulo <b>%s</b> está activado
GeneratedPasswordDesc=Elija el método que se utilizará para las contraseñas generadas automáticamente.
DictionaryDesc=Inserte aquí los datos de referencia. Puede añadir sus datos a los predefinidos.
ConstDesc=Esta página le permite editar todos los demás parámetros que no se encuentran en las páginas anteriores. Estos son reservados en su mayoría a desarrolladores o soluciones avanzadas. Para obtener una lista de opcoines  <a href="https://wiki.dolibarr.org/index.php/Setup_Other#List_of_known_hidden_options" title="External Site - opens in a new window" target="_blank">haga clic aquí</a>.
MiscellaneousDesc=Todos los otros parámetros relacionados con la seguridad se definen aquí.
LimitsSetup=Configuración de límites y precisiones
LimitsDesc=Puede definir aquí los límites y precisiones utilizados por Dolibarr
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Decimales máximos para los precios unitarios
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Decimales máximos para los precios totales
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Decimales máximos para los importes mostrados en pantalla <b>mostrados en pantalla</b>. Agregue puntos suspensivos <b>...</b> después de este parámetro (por ejemplo, "2 ...") si desea ver "<b>...</b>" con el sufijo del precio truncado.
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Paso del rango de redondeo (para países donde el redondeo se realiza en otra base que no sea la base 10. Por ejemplo, coloque 0.05 si el redondeo se realiza con 0.05 pasos)
UnitPriceOfProduct=Precio unitario sin IVA de un producto
TotalPriceAfterRounding=Precio total después del redondeo
ParameterActiveForNextInputOnly=Parámetro efectivo solamente a partir de las próximas sesiones
NoEventOrNoAuditSetup=No se han registrado eventos de seguridad todavía. Esto puede ser normal si la auditoría no ha sido habilitada en la página "Configuración->Seguridad->Auditoría".
NoEventFoundWithCriteria=No se han encontrado eventos de seguridad para tales criterios de búsqueda.
SeeLocalSendMailSetup=Ver la configuración local de sendmail
BackupDesc=Una copia de seguridad <b>completa</b> de una instalación de Dolibarr requiere dos pasos.
BackupDesc2=Guardar el contenido del directorio de documentos (<b>%s</b>) el cual contiene todos los archivos subidos y generados.  Esto también incluirá todos los archivos auxiliares generados en el Paso 1.
BackupDesc3=Guardar el contenido de su base de datos (<b>%s</b>) en un archivo de volcado. Para ello puede utilizar el asistente a continuación.
BackupDescX=El directorio archivado deberá guardarse  en un lugar seguro.
BackupDescY=El archivo de volcado generado deberá guardarse en un lugar seguro.
BackupPHPWarning=La copia de seguridad no puede ser garantizada con este método. Es preferible utilizar el anterior
RestoreDesc=Para restaurar una copia de seguridad de Dolibarr, usted debe:
RestoreDesc2=Tomar el archivo (archivo zip, por ejemplo) del directorio de los documentos y descomprimirlo en el directorio de los documentos de una nueva instalación de Dolibarr o en la carpeta de los documentos de esta instalación (<b>%s</b>).
RestoreDesc3=Restaurar el archivo de volcado guardado en la base de datos de la nueva instalación de Dolibarr o de esta instalación (<b>%s</b>). Atención, una vez realizada la restauración, deberá utilizar un login/contraseña de administrador existente en el momento de la copia de seguridad para conectarse.<br>Para restaurar la base de datos en la instalación actual, puede utilizar el asistente a continuación.
RestoreMySQL=Importación MySQL
ForcedToByAModule= Esta regla está forzada a <b>%s</b> por uno de los módulos activados
PreviousDumpFiles=Archivos de copia de seguridad existentes
WeekStartOnDay=Primer día de la semana
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Parece necesario realizar el proceso de actualización (la versión del programa %s difiere de la versión de la base de datos %s)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Debe ejecutar el comando desde un shell después de haber iniciado sesión con la cuenta <b>%s</b>.
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Funciones SSL no disponibles en su PHP
DownloadMoreSkins=Más temas para descargar
SimpleNumRefModelDesc=Devuelve el número bajo el formato %syymm-nnnn donde yy es el año, mm el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin volver a 0
ShowProfIdInAddress=Mostrar el identificador profesional en las direcciones
ShowVATIntaInAddress=Ocultar el identificador IVA Intracomunitario en las direcciones
TranslationUncomplete=Traducción parcial
MAIN_DISABLE_METEO=Deshabilitar la vista meteorológica
MeteoStdMod=Modo estándar
MeteoStdModEnabled=Modo estándar habilitado
MeteoPercentageMod=Modo de porcentaje
MeteoPercentageModEnabled=Modo Porcentaje habilitado
MeteoUseMod=Clic para usar %s
TestLoginToAPI=Comprobar conexión a la API
ProxyDesc=Algunas características de Dolibarr requieren acceso a internet. Defina aquí los parámetros de conexión a Internet, como el acceso a través de un servidor proxy, si es necesario.
ExternalAccess=Acceso externo/internet
MAIN_PROXY_USE=Usar un servidor proxy (si no acceso directo a Internet)
MAIN_PROXY_HOST=Servidor proxy: Nombre/Dirección
MAIN_PROXY_PORT=Servidor proxy: Puerto
MAIN_PROXY_USER=Servidor proxy: Login/Usuario
MAIN_PROXY_PASS=Servidor proxy: Contraseña
DefineHereComplementaryAttributes=Defina aquí la lista de campos adicionales, no disponibles por defecto, y que desea gestionar para %s.
ExtraFields=Campos adicionales
ExtraFieldsLines=Campos adicionales (líneas)
ExtraFieldsLinesRec=Campos adicionales (plantillas de líneas de facturas)
ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Campos adicionales (líneas de pedido)
ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Campos adicionales (líneas de factura)
ExtraFieldsThirdParties=Campos adicionales (terceros)
ExtraFieldsContacts=Campos adicionales (contactos/direcciones)
ExtraFieldsMember=Campos adicionales (miembros)
ExtraFieldsMemberType=Campos adicionales  (tipos de miembros)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Campos adicionales (facturas a clientes)
ExtraFieldsCustomerInvoicesRec=Campos adicionales (plantillas de facturas)
ExtraFieldsSupplierOrders=Campos adicionales (pedidos a proveedores)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Campos adicionales (facturas)
ExtraFieldsProject=Campos adicionales (proyectos)
ExtraFieldsProjectTask=Campos adicionales (tareas)
ExtraFieldsSalaries=Campos adicionales (salarios)
ExtraFieldHasWrongValue=El campo %s tiene un valor no válido
AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=sólo alfanuméricos y minúsculas sin espacio
SendmailOptionNotComplete=Atención, en algunos sistemas Linux, con este método de envio, para poder enviar mails en su nombre, la configuración de sendmail debe contener la opción <b>-ba</b> (parámetro <b>mail.force_extra_parameters</b> en el archivo <b>php.ini</b>). Si algunos de sus destinatarios no reciben sus mensajes, pruebe a modificar este parámetro PHP con <b>mail.force_extra_parameters=-ba</b>.
PathToDocuments=Rutas de acceso a documentos
PathDirectory=Directorio
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=La funcionalidad de enviar correo electrónico a través del "correo directo PHP" genera una solicitud que puede ser mal interpretado por algunos servidores de correo. Esto se traduce en mensajes de correo electrónico ilegibles para las personas alojadas en estas plataformas. Este es el caso de clientes en ciertos proveedores de servicios de Internet (Ej: Orange). Esto no es un problema ni de Dolibarr ni de PHP, pero sí del servidor de correo. Sin embargo, puede agregar la opción MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA con valor 1 en configuración-varios para tratar que Dolibarr evite el error. Otra solución (recomendada) es utilizar el método de envío por SMTP que no tiene este inconveniente.
TranslationSetup=Configuración de traducciones
TranslationKeySearch=Buscar una clave de traducción o cadena
TranslationOverwriteKey=Sobreescribir una cadena traducida
TranslationDesc=Cómo se establece el idioma de la aplicación a usar: :<br>* Sistema: menú <strong>Inicio - Configuración - Entorno</strong><br>* Por usuario: pestaña <strong>Interfaz usuario</strong> de la ficha del usuario
TranslationOverwriteDesc=También puede reemplazar cadenas llenando la tabla siguiente. Elija su idioma en la lista desplegable "%s",  inserte la clave de la traducción en "%s" y su nueva traducción en "%s"
TranslationOverwriteDesc2=Puede utilizar la otra pestaña para ayudarle a saber la clave a utilizar
TranslationString=Cadena traducida
CurrentTranslationString=Cadena traducida actual
WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Se necesita un criterio de búsqueda al menos por cadena de clave o traducción
NewTranslationStringToShow=Nueva cadena traducida a mostrar
OriginalValueWas=La traducción original se ha sobreescrito. El valor original era:<br><br>%s
TransKeyWithoutOriginalValue=Forzó una nueva traducción para la clave de traducción '<strong>%s</strong>' que no existe en ningún archivo de idioma
TotalNumberOfActivatedModules=Número total de módulos activados: <b>%s</b> / <b>%s</b>
YouMustEnableOneModule=Debe activar al menos un módulo.
ClassNotFoundIntoPathWarning=No se ha encontrado la clase %s en su path PHP
YesInSummer=Sí en verano
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Atención: únicamente los módulos siguientes están disponibles a usuarios externos (sea cual sea el permiso de dichos usuarios) y solo si se otorgan permisos:<br>
SuhosinSessionEncrypt=Almacenamiento de sesiones cifradas por Suhosin
ConditionIsCurrently=Actualmente la condición es %s
YouUseBestDriver=Está usando el driver %s, actualmente es el mejor driver disponible.
YouDoNotUseBestDriver=Usa el driver %s aunque se recomienda usar el driver %s.
NbOfObjectIsLowerThanNoPb=Solo tiene %s %s en la base de datos. Esto no requiere ninguna optimización particular.
SearchOptim=Buscar optimización
YouHaveXObjectUseSearchOptim=Tiene %s %s en su base de datos. Debería añadir la constante %s a 1 en Inicio-Configuración-Varios, limitando la búsqueda al principio de la cadena lo que hace posible que la base de datos use el índice y se obtenga una respuesta inmediata.
YouHaveXObjectAndSearchOptimOn=Tiene %s %s en su base de datos y la constante %s configurada como 1 en Inicio-Configuración-Varios
BrowserIsOK=Usa el navegador web %s. Este navegador está optimizado para la seguridad y el rendimiento.
BrowserIsKO=Usa el navegador web %s.  Este navegador es una mala opción para la seguridad, rendimiento y fiabilidad. Aconsejamos utilizar Firefox, Chrome, Opera o Safari.
PHPModuleLoaded=El componente PHP %s está cargado
PreloadOPCode=Se utiliza OPCode precargado
AddRefInList=Mostrar código de cliente/proveedor en los listados (y selectores) y enlaces.<br>Los terceros aparecerán con el nombre "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", en lugar de "The big company coorp".
AddAdressInList=Mostrar la dirección del cliente/proveedor en los listados (y selectores) <br>Los terceros aparecerán con el nombre "The big company coorp - 21 jump street 123456 Big town - USA ", en lugar de "The big company coorp".
AskForPreferredShippingMethod=Consultar por el método preferido de envío a terceros.
FieldEdition=Edición del campo %s
FillThisOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (Complete sólo si se registra una desviación del tiempo en la exportación)
GetBarCode=Obtener código de barras
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas.
PasswordGenerationNone=No sugerir ninguna contraseña generada. La contraseña debe ser escrita manualmente.
PasswordGenerationPerso=Devuelve una contraseña según la configuración definida.
SetupPerso=Obteniendo tu configuración
PasswordPatternDesc=Descripción del patrón de contraseñas
##### Users setup #####
RuleForGeneratedPasswords=Reglas para generar y validar contraseñas.
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=No mostrar el vínculo "Contraseña olvidada" en la página de login
UsersSetup=Configuración del módulo usuarios
UserMailRequired=E-Mail necesario para crear un usuario nuevo
##### HRM setup #####
HRMSetup=Setup del módulo RRHH
##### Company setup #####
CompanySetup=Configuración del módulo terceros
CompanyCodeChecker=Opciones para la generación automática de códigos de clientes/proveedores
AccountCodeManager=Opciones para la generación automática de cuentas contables de clientes/proveedores.
NotificationsDesc=Las notificaciones por e-mail le permite enviar  e-mails para algunos eventos Dolibarr.<br> Se pueden definir los destinatarios:
NotificationsDescUser=* por usuarios, un usuario a la vez.
NotificationsDescContact=* por contactos de terceros (clientes o proveedores), un contacto a la vez.
NotificationsDescGlobal=* o configurando destinatarios globalmente en la configuración del módulo.
ModelModules=Plantillas de documentos
DocumentModelOdt=Generación desde los documentos OpenDocument (Archivo .ODT / .ODS de LibreOffice, OpenOffice, KOffice, TextEdit...)
WatermarkOnDraft=Marca de agua en los documentos borrador
JSOnPaimentBill=Activar función para autocompletar las líneas de pago en la entrada de pagos
CompanyIdProfChecker=Reglas sobre los ID profesionales
MustBeUnique=¿Debe ser único?
MustBeMandatory=¿Obligatorio para crear terceros (si el CIF o tipo de compañía definido)?
MustBeInvoiceMandatory=¿Obligatorio para validar facturas?
TechnicalServicesProvided=Servicios técnicos prestados
#####DAV #####
WebDAVSetupDesc=Estos son los enlaces para acceder al directorio WebDAV. Contiene un directorio "público" abierto para cualquier usuario que conozca la URL (si se permite el acceso público al directorio) y un directorio "privado" que necesita una cuenta de inicio de sesión / contraseña para acceder.
WebDavServer=URL del servidor %s: %s
##### Webcal setup #####
WebCalUrlForVCalExport=Un vínculo de exportación del calendario en formato <b>%s</b> estará disponible en la url: %s
##### Invoices #####
BillsSetup=Configuración del módulo Facturas
BillsNumberingModule=Módulo de numeración de facturas y abonos
BillsPDFModules=Modelo de documento de facturas
BillsPDFModulesAccordindToInvoiceType=Modelos de documentos de facturas según tipo de factura
PaymentsPDFModules=Modelo de documentos de pago
ForceInvoiceDate=Forzar la fecha de factura a la fecha de validación
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Formas de pago sugeridas para las facturas si no están definidas explícitamente
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Sugerir el pago por domiciliación en la cuenta
SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir el pago por cheque a
FreeLegalTextOnInvoices=Texto libre en facturas
WatermarkOnDraftInvoices=Marca de agua en las facturas borrador (en caso de estar vacío)
PaymentsNumberingModule=Numeración de modelos de pagos
SuppliersPayment=Pagos a proveedor
SupplierPaymentSetup=Configuración de pagos a proveedores
##### Proposals #####
PropalSetup=Configuración del módulo Presupuestos
ProposalsNumberingModules=Módulos de numeración de presupuestos
ProposalsPDFModules=Modelos de documentos de presupuestos
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInProposal=Formas de pago sugeridas en presupuestos si no están definidas para los mismos
FreeLegalTextOnProposal=Texto libre en presupuestos
WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en presupuestos borrador (en caso de estar vacío)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el presupuesto
##### SupplierProposal #####
SupplierProposalSetup=Configuración del módulo presupuestos de proveedor
SupplierProposalNumberingModules=Modelos de numeración de presupuestos de proveedor
SupplierProposalPDFModules=Modelos de documentos de presupuestos de proveedores
FreeLegalTextOnSupplierProposal=Texto libre en presupuestos de proveedores
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Marca de agua en presupuestos de proveedor (en caso de estar vacío)
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el presupuesto
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Almacén a utilizar para el pedido
##### Suppliers Orders #####
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el pedido a proveedor
##### Orders #####
OrdersSetup=Configuración de Gestión de Pedidos
OrdersNumberingModules=Módulos de numeración de los pedidos
OrdersModelModule=Modelos de documentos de pedidos
FreeLegalTextOnOrders=Texto libre en pedidos
WatermarkOnDraftOrders=Marca de agua en pedidos borrador (en caso de estar vacío)
ShippableOrderIconInList=Añadir un icono en el listado de pedidos que indica si el pedido es enviable
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el pedido
##### Interventions #####
InterventionsSetup=Configuración del módulo intervenciones
FreeLegalTextOnInterventions=Texto adicional en las fichas de intervención
FicheinterNumberingModules=Módulos de numeración de las fichas de intervención
TemplatePDFInterventions=Modelo de documentos de las fichas de intervención
WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua en fichas de intervención (en caso de estar vacío)
##### Contracts #####
ContractsSetup=Configuración del módulo Contratos/suscripciones
ContractsNumberingModules=Módulos de numeración de los contratos
TemplatePDFContracts=Modelos de documento de contratos
FreeLegalTextOnContracts=Texto libre en contratos
WatermarkOnDraftContractCards=Marca de agua en contratos (nada si está vacía)
##### Members #####
MembersSetup=Configuración del módulo Asociaciones
MemberMainOptions=Opciones principales
AdherentLoginRequired= Gestionar un login para cada miembro
AdherentMailRequired=E-Mail obligatorio para crear un miembro nuevo
MemberSendInformationByMailByDefault=Casilla de verificación para enviar el correo de confirmación (validación ó nueva cotización) a los miembros es por defecto "sí"
VisitorCanChooseItsPaymentMode=El visitante puede elegir entre los modos de pago disponibles
MEMBER_REMINDER_EMAIL=Habilitar recordatorio de eventos <b>por e-mail</b> de suscripciones expiradas. Nota: El módulo <strong>%s</strong> debe estar habilitado y configurado correctamente para que el recordatorio se envíe.
##### LDAP setup #####
LDAPSetup=Configuración del módulo LDAP
LDAPGlobalParameters=Parámetros globales
LDAPUsersSynchro=Usuarios
LDAPGroupsSynchro=Grupos
LDAPContactsSynchro=Contactos
LDAPMembersSynchro=Miembros
LDAPMembersTypesSynchro=Tipos de miembros
LDAPSynchronization=Sincronización LDAP
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Las funciones LDAP no están disponibles en su PHP
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
LDAPNamingAttribute=Clave en LDAP
LDAPSynchronizeUsers=Organización de los usuarios en LDAP
LDAPSynchronizeGroups=Organización de los grupos en LDAP
LDAPSynchronizeContacts=Organización de los contactos en LDAP
LDAPSynchronizeMembers=Organización de los miembros en LDAP
LDAPSynchronizeMembersTypes=Organización de los tipos de miembros en LDAP
LDAPPrimaryServer=Servidor primario
LDAPSecondaryServer=Servidor secundario
LDAPServerPort=Puerto del servidor
LDAPServerPortExample=Puerto por defecto : 389
LDAPServerProtocolVersion=Versión de protocolo
LDAPServerUseTLS=Usuario TLS
LDAPServerUseTLSExample=Su servidor utiliza TLS
LDAPServerDn=DN del servidor
LDAPAdminDn=DN del administrador
LDAPAdminDnExample=DN compleot (ej: cn=admin,dc=example,dc=com o cn=Administrator,cn=Users,dc=example,dc=com para active directory)
LDAPPassword=Contraseña del administrador
LDAPUserDn=DN de los usuarios
LDAPUserDnExample=DN completo (ej: ou=users,dc=example,dc=com)
LDAPGroupDn=DN de los grupos
LDAPGroupDnExample=DN completo (ej: ou=groups,dc=example,dc=com)
LDAPServerExample=Dirección del servidor (ej: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/)
LDAPServerDnExample=DN completo (ej: dc=my-domain,dc=com)
LDAPDnSynchroActive=Sincronización de usuarios y grupos
LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronización LDAP hacia Dolibarr o Dolibarr hacia LDAP
LDAPDnContactActive=Sincronización de contactos
LDAPDnContactActiveExample=Sincronización activada/desactivada
LDAPDnMemberActive=Sincronización de los miembros
LDAPDnMemberActiveExample=Sincronización activada/desactivada
LDAPDnMemberTypeActive=Sincronización tipos de miembros
LDAPDnMemberTypeActiveExample=Sincronización activada/desactivada
LDAPContactDn=DN de los contactos Dolibarr
LDAPContactDnExample=DN completo (ej: ou=contacts,dc=example,dc=com)
LDAPMemberDn=DN de los miembros
LDAPMemberDnExample=DN completo (ex: ou=members,dc=society,dc=com)
LDAPMemberObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user para active directory)
LDAPMemberTypeDn=Tipos DN de miembros de Dolibar
LDAPMemberTypepDnExample=DN completo (por ejemplo, ou=memberstypes, dc=example, dc=com)
LDAPMemberTypeObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPMemberTypeObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,groupOfUniqueNames)
LDAPUserObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPUserObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user para active directory)
LDAPGroupObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPContactObjectClassListExample=Lista de objectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user para active directory)
LDAPTestConnect=Probar la conexión LDAP
LDAPTestSynchroContact=Probar la sincronización de contactos
LDAPTestSynchroUser=Probar la sincronización de usuarios
LDAPTestSynchroGroup=Probar la sincronización de grupos
LDAPTestSynchroMember=Probar la sincronización de miembros
LDAPTestSynchroMemberType=Probar la sincronización de tipo de miembro
LDAPTestSearch= Probar una búsqueda LDAP
LDAPSynchroOK=Prueba de sincronización realizada correctamente
LDAPSynchroKO=Prueba de sincronización erronea
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Error de la prueba de sincronización. Compruebe que la conexión al servidor sea correcta y que permite las actualizaciones LDAP
LDAPTCPConnectOK=Conexión TCP al servidor LDAP efectuada (Servidor=%s, Puerto=%s)
LDAPTCPConnectKO=Fallo de conexión TCP al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s)
LDAPBindOK=Conexión/Autenticación realizada al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPBindKO=Fallo de conexión/autentificación al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado en versión 3
LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado en versión 2
LDAPDolibarrMapping=Mapping Dolibarr
LDAPLdapMapping=Mapping LDAP
LDAPFieldLoginUnix=Login (unix)
LDAPFieldLoginExample=Ejemplo : uid
LDAPFilterConnection=Filtro de búsqueda
LDAPFilterConnectionExample=Ejemplo : &(objectClass=inetOrgPerson)
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory)
LDAPFieldLoginSambaExample=Ejemplo : samaccountname
LDAPFieldFullname=Nombre completo
LDAPFieldFullnameExample=Ejemplo : cn
LDAPFieldPasswordNotCrypted=Contraseña no encriptada
LDAPFieldPasswordCrypted=Contraseña encriptada
LDAPFieldPasswordExample=Ejemplo : userPassword
LDAPFieldCommonNameExample=Ejemplo : cn
LDAPFieldName=Nombre
LDAPFieldNameExample=Ejemplo : sn
LDAPFieldFirstName=Nombre
LDAPFieldFirstNameExample=Ejemplo : givenName
LDAPFieldMail=E-Mail
LDAPFieldMailExample=Ejemplo : mail
LDAPFieldPhone=Teléfono trabajo
LDAPFieldPhoneExample=Ejemplo : telephonenumber
LDAPFieldHomePhone=Teléfono personal
LDAPFieldHomePhoneExample=Ejemplo : homephone
LDAPFieldMobile=Teléfono móvil
LDAPFieldMobileExample=Ejemplo : mobile
LDAPFieldFax=Fax
LDAPFieldFaxExample=Ejemplo : facsimiletelephonenumber
LDAPFieldAddress=Dirección
LDAPFieldAddressExample=Ejemplo : street
LDAPFieldZip=Código postal
LDAPFieldZipExample=Ejemplo : postalcode
LDAPFieldTown=Población
LDAPFieldTownExample=Ejemplo : l
LDAPFieldCountry=País
LDAPFieldDescription=Descripción
LDAPFieldDescriptionExample=Ejemplo : description
LDAPFieldNotePublic=Nota Pública
LDAPFieldNotePublicExample=Ejemplo: publicnote
LDAPFieldGroupMembers= Miembros del grupo
LDAPFieldGroupMembersExample= Ejemplo: uniqueMember
LDAPFieldBirthdate=Fecha de nacimiento
LDAPFieldCompany=Empresa
LDAPFieldCompanyExample=Ejemplo : o
LDAPFieldSid=SID
LDAPFieldSidExample=Ejemplo : objectsid
LDAPFieldEndLastSubscription=Fecha finalización como miembro
LDAPFieldTitle=Puesto de trabajo
LDAPFieldTitleExample=Ejemplo:titulo
LDAPSetupNotComplete=Configuración LDAP incompleta (a completar en las otras pestañas)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Administrador o contraseña no indicados. Los accesos LDAP serán anónimos y en solo lectura.
LDAPDescContact=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los contactos Dolibarr.
LDAPDescUsers=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los usuarios Dolibarr.
LDAPDescGroups=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los grupos usuarios Dolibarr.
LDAPDescMembers=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los miembros del módulo Asociaciones Dolibarr.
LDAPDescMembersTypes=Esta página le permite definir el nombre de los atributos LDAP en el árbol LDAP para cada uno de los datos encontrados en los tipos de miembros de Dolibarr.
LDAPDescValues=Los valores de ejemplos se adaptan a <b>OpenLDAP</b> con los schemas cargados: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). Si usted utiliza los a valores sugeridos y OpenLDAP, modifique su archivo de configuración LDAP <b>slapd.conf</b> para tener todos estos schemas activos.
ForANonAnonymousAccess=Para un acceso autentificado
PerfDolibarr=Configuración rendimiento/informe de optimización
YouMayFindPerfAdviceHere=En esta página encontrará varias pruebas y consejos relacionados con el rendimiento.
NotInstalled=No instalado,  por lo que su servidor no baja de rendimiento con esto.
ApplicativeCache=Aplicación caché
MemcachedNotAvailable=No se ha encontrado una aplicación de cache. Puede mejorar el rendimiento instalando un cache server Memcached y un módulo capaz de usar ese servidor de cache.<br>Más información aquí <a href="http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN">http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN</a>.<br>Tenga en cuenta que algunos hostings no ofrecen servidores de cache.
MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Módulo memcached para el caché aplicativo encontrado pero la configuración del módulo no está completa.
MemcachedAvailableAndSetup=Memcached módulo dedicado a utilizar el servidor memcached está disponible.
OPCodeCache=OPCode caché
NoOPCodeCacheFound=No se ha encontrado ningún OPCode caché. Puede ser que esté usando otro OPCode como XCache o eAccelerator (mejor), o puede que no tenga OPCode caché (peor).
HTTPCacheStaticResources=Caché HTTP para estadísticas de recursos (css, img, javascript)
FilesOfTypeCached=Archivos de tipo %s se almacenan en caché por el servidor HTTP
FilesOfTypeNotCached=Archivos de tipo %s no se almacenan en caché por el servidor HTTP
FilesOfTypeCompressed=Archivos de tipo %s son comprimidos por el servidor HTTP
FilesOfTypeNotCompressed=Archivos de tipo %s no son comprimidos por el servidor HTTP
CacheByServer=Caché mediante el servidor
CacheByServerDesc=Por ejemplo utilizando la directiva Apache "ExpiresByType image/gif A2592000"
CacheByClient=Caché mediante el navegador
CompressionOfResources=Compresión de las respuestas HTTP
CompressionOfResourcesDesc=Por ejemplo, utilizando la directiva Apache "AddOutputFilterByType DEFLATE"
TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=La detección automática no es posible con el navegador actual
DefaultValuesDesc=Puede definir/forzar aquí el valor predeterminado que desea obtener cuando cree un nuevo registro y/o defina filtros u ordenaciones en sus registros de listados.
DefaultCreateForm=Valores por defecto (para usar en formularios)
DefaultSearchFilters=Filtros de búsqueda por defecto
DefaultSortOrder=Ordenaciones por defecto
DefaultFocus=Campos de enfoque predeterminados
DefaultMandatory=Campos obligatorios
##### Products #####
ProductSetup=Configuración del módulo Productos
ServiceSetup=Configuración del módulo Servicios
ProductServiceSetup=Configuración de los módulos Productos y Servicios
NumberOfProductShowInSelect=Nº de productos máx. en las listas (0=sin límite)
ViewProductDescInFormAbility=Visualización de las descripciones de los productos en los formularios (en caso contrario como tooltip)
MergePropalProductCard=Activar en el producto/servicio la pestaña Documentos una opción para fusionar documentos PDF de productos al presupuesto PDF azur si el producto/servicio se encuentra en el presupuesto
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualización de las descripciones de productos en el idioma del tercero
UseSearchToSelectProductTooltip=También si usted tiene una gran cantidad de producto (> 100 000), puede aumentar la velocidad mediante el establecimiento PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda será limitada al inicio de la cadena.
UseSearchToSelectProduct=Esperar a que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista combinada de productos (Esto puede incrementar el rendimiento si tiene un gran número de productos, pero es menos conveniente) 
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras utilizado por defecto para los productos
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras utilizado por defecto para los terceros
UseUnits=Definir una unidad de medida para la Cantidad en la edición de líneas de pedidos, presupuetos o facturas
ProductCodeChecker= Módulo para la generación y comprobación del código de un producto o servicio
ProductOtherConf= Configuración de productos/servicios
IsNotADir=¡Esto no es un directorio!
##### Syslog #####
SyslogSetup=Configuración del módulo Syslog
SyslogOutput=Salida del log
SyslogFacility=Facilidad
SyslogLevel=Nivel
SyslogFilename=Nombre y ruta del archivo
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Puede utilizar DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log para un registro en el directorio "documentos" de Dolibarr. Sin embargo, puede establecer un directorio diferente para guardar este archivo.
ErrorUnknownSyslogConstant=La constante %s no es una constante syslog conocida
OnlyWindowsLOG_USER=Windows sólo soporta LOG_USER
CompressSyslogs=Compresión y copia de seguridad de los archivos de registro de depuración (generados por el módulo Log para la depuración)
SyslogFileNumberOfSaves=Copias de seguridad de log
ConfigureCleaningCronjobToSetFrequencyOfSaves=Configurar tareas programados de limpieza para establecer la frecuencia de copia de seguridad del log
##### Donations #####
DonationsSetup=Configuración del módulo donaciones
DonationsReceiptModel=Modelo recepción de donaciones
##### Barcode #####
BarcodeSetup=Configuración de los códigos de barras
PaperFormatModule=Módulos de formatos de impresión
BarcodeEncodeModule=Módulos de codificación de los códigos de barras
CodeBarGenerator=Generador del código
ChooseABarCode=Ningún generador seleccionado
FormatNotSupportedByGenerator=Formato no generado por este generador
BarcodeDescEAN8=Códigos de barras tipo EAN8
BarcodeDescEAN13=Códigos de barras tipo EAN13
BarcodeDescUPC=Códigos de barras tipo UPC
BarcodeDescISBN=Códigos de barras tipo ISBN
BarcodeDescC39=Códigos de barras tipo C39
BarcodeDescC128=Códigos de barras tipo C128
BarcodeDescDATAMATRIX=Códigos de barras tipo Datamatrix
BarcodeDescQRCODE=Códigos de barras tipo código QR
GenbarcodeLocation=Herramienta de generación de códigos de barras en consola (usad por el motor interno para determinados tipos de códigos de barras). Debe de ser compatible con "genbarcode".<br>Por ejemplo: /usr/local/bin/genbarcode
BarcodeInternalEngine=Motor interno
BarCodeNumberManager=Gestor para auto definir números de código de barras 
##### Prelevements #####
WithdrawalsSetup=Configuración del módulo domiciliaciones
##### ExternalRSS #####
ExternalRSSSetup=Configuración de las importaciones del flujo RSS
NewRSS=Sindicación de un nuevo flujo RSS
RSSUrl=URL del RSS
RSSUrlExample=Un flujo RSS interesante
##### Mailing #####
MailingSetup=Configuración del módulo E-Mailing
MailingEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los correos enviados por E-Mailing
MailingEMailError=E-Mail de respuesta (Errors-to) para los e-mails con error.
MailingDelay=Segundos de espera después de enviar el mensaje siguiente
##### Notification #####
NotificationSetup=Configuración del módulo notificaciones por e-mail
NotificationEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los e-mails enviados a través de notificaciones
FixedEmailTarget=Destinatario
##### Sendings #####
SendingsSetup=Configuración del módulo de envíos
SendingsReceiptModel=Modelo de notas de entrega
SendingsNumberingModules=Módulos de numeración de notas de entrega
SendingsAbility=Soporte de hojas de envío para entregas a clientes
NoNeedForDeliveryReceipts=En la mayoría de los casos, las notas de entrega (lista de productos enviados) también actúan como notas de recepción y son firmadas por el cliente. La gestión de las notas de recepción es por lo tanto redundante y rara vez se activará.
FreeLegalTextOnShippings=Texto libre en envíos
##### Deliveries #####
DeliveryOrderNumberingModules=Módulos de numeración de las notas de recepción
DeliveryOrderModel=Modelo de notas de recepción
DeliveriesOrderAbility=Uso de notas de recepción
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto libre en las notas de recepción
##### FCKeditor #####
AdvancedEditor=Editor avanzado
ActivateFCKeditor=Activar editor avanzado para :
FCKeditorForCompany=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los terceros
FCKeditorForProduct=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los productos/servicios
FCKeditorForProductDetails=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle de los productos (pedidos, presupuestos, facturas, etc.). <font class="warning">Atención: El uso de esta opción no es recomendable ya que puede crear problemas con los caracteres especiales y el formateo de página al generar archivos PDF.</font>
FCKeditorForMailing= Creación/edición WYSIWIG de los E-Mails (Utilidades->E-Mailings)
FCKeditorForUserSignature=Creación/edición WYSIWIG de la firma de usuarios
FCKeditorForMail=Creación/edición WYSIWIG de todos los e-mails ( excepto Utilidades->E-Mailings)
##### Stock #####
StockSetup=Configuración del módulo Almacenes
IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Si utiliza un módulo de Punto de Venta (módulo TPV por defecto u otro módulo externo), esta configuración puede ser ignorada por su módulo de Punto de Venta. La mayor parte de módulos TPV están diseñados para crear inmediatamente una factura y decrementar stocks cualquiera que sean estas opciones. Por lo tanto, si usted necesita o no decrementar stocks  en el registro de una venta de su punto de venta, controle también la configuración de su módulo TPV.
##### Menu #####
MenuDeleted=Menú eliminado
Menus=Menús
TreeMenuPersonalized=Menús personalizados
NotTopTreeMenuPersonalized=Menús personalizados no enlazados a un menú superior
NewMenu=Nuevo menú
Menu=Selección de los menús
MenuHandler=Gestor de menús
MenuModule=Módulo origen
HideUnauthorizedMenu= Ocultar también los menús no autorizados a usuarios internos (si no sólo atenuados)
DetailId=Identificador del menú
DetailMenuHandler=Nombre del gestor de menús
DetailMenuModule=Nombre del módulo si la entrada del menú es resultante de un módulo
DetailType=Tipo de menú (superior o izquierdo)
DetailTitre=Etiqueta de menú
DetailUrl=URL de la página hacia la cual el menú apunta
DetailEnabled=Condición de mostrar o no
DetailRight=Condición de visualización completa o restringida
DetailLangs=Archivo .lang para la traducción del título
DetailUser=Interno / Externo / Todos
Target=Destinatario
DetailTarget=Comportamiento del enlace (_blank para abrir una nueva ventana)
DetailLevel=Nivel (-1:menú superior, 0:principal, >0 menú y submenú)
ModifMenu=Modificación del menú
DeleteMenu=Eliminar entrada de menú
ConfirmDeleteMenu=¿Está seguro de querer eliminar la entrada de menú <b>%s</b>?
FailedToInitializeMenu=Error al inicialiar el menú
##### Tax #####
TaxSetup=Configuración del módulo impuestos sociales o fiscales
OptionVatMode=Opción de carga de IVA
OptionVATDefault=Base estándar
OptionVATDebitOption=Criterio de devengo
OptionVatDefaultDesc=La carga del IVA es: <br>-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)<br>-sobre el pago de los servicios
OptionVatDebitOptionDesc=La carga del IVA es: <br>-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)<br>-sobre la facturación de los servicios
OptionPaymentForProductAndServices=Base de efectivo para productos y servicios
OptionPaymentForProductAndServicesDesc=La carga del IVA es: <br>-en el pago de los bienes <br>-sobre el pago por los servicios
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Tiempo de exigibilidad de IVA por defecto según la opción elegida:
OnDelivery=En la entrega
OnPayment=En el pago
OnInvoice=En la factura
SupposedToBePaymentDate=Fecha de pago usada
SupposedToBeInvoiceDate=Fecha de factura usada
Buy=Compra
Sell=Venta
InvoiceDateUsed=Fecha usada de factura
YourCompanyDoesNotUseVAT=Su empresa está configurada como no sujeta al IVA (Inicio - Configuración - Empresa/Institución), por lo que no hay opción para la paremetrización del IVA.
AccountancyCode=Código contable
AccountancyCodeSell=Código contable ventas
AccountancyCodeBuy=Código contable compras
##### Agenda #####
AgendaSetup=Módulo configuración de acciones y agenda
PasswordTogetVCalExport=Clave de autorización vcal export link
PastDelayVCalExport=No exportar los eventos de más de
AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Usar tipos de evento (gestionados en el menú Configuración->Diccionarios->Tipos de eventos de la agenda)
AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Establecer automáticamente este valor por defecto para el tipo de evento en la creación de un evento
AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Establecer por defecto este tipo de evento en el filtro de búsqueda en la vista de la agenda
AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Establecer por defecto este estado de eventos en el filtro de búsqueda en la vista de la agenda
AGENDA_DEFAULT_VIEW=Establecer la pestaña por defecto al seleccionar el menú Agenda
AGENDA_REMINDER_EMAIL=Habilitar recordatorio de eventos por <b>e-mail</b> (definido en cada evento). Nota: El módulo <strong>%s</strong> debe estar habilitado y configurado correctamente para que el recordatorio se envíe a la frecuencia correcta.
AGENDA_REMINDER_BROWSER=Habilitar recordatorio de eventos en el <b>navegador de los usuarios</b> (cuando llega la fecha del evento, cada usuario puede rechazar esto desde la pregunta de confirmación del navegador)
AGENDA_REMINDER_BROWSER_SOUND=Activar sonido de notificación
AGENDA_SHOW_LINKED_OBJECT=Mostrar el link en la agenda
##### Clicktodial #####
ClickToDialSetup=Configuración del módulo Click To Dial
ClickToDialUrlDesc=Url llamada cuando se hace clic en el icono de teléfono. En la URL, puede usar los tags <br><b>__PHONETO__</b> que se reemplazará con el número de teléfono de la persona a llamar  <br><b>__PHONEFROM__</b>  que será reemplazado por el número de teléfono de la persona que llama (suyo)<br><b>__LOGIN__</b> que se reemplazará con el login clicktodial (definido en la tarjeta de usuario)<br><b>__PASS__</b> que será Sustituido por la contraseña clicktodial (definida en la ficha de usuario).
ClickToDialDesc=Este módulo permite hacer clicables los números de teléfono. Un clic en este icono hará que su teléfono llame al número de teléfono. Esto puede ser usado para llamar a un sistema de centralitas desde Dolibarr que puede llamar al número de teléfono en un sistema SIP, por ejemplo.
ClickToDialUseTelLink=Utilice el enlace "tel:" que aparece en los números de teléfono
ClickToDialUseTelLinkDesc=Utilice este método si los usuarios tienen un softphone o una interfaz de software instalado en mismo equipo que el navegador, y se llama al hacer clic en un enlace en el navegador que comienza con "tel:". Si necesita una solución de servidor completa (sin necesidad de instalación de software local), debe establecer este en "No" y rellenar siguiente campo.
##### Point Of Sale (CashDesk) #####
CashDesk=TPV
CashDeskSetup=Configuración del módulo Terminal Punto de Venta
CashDeskThirdPartyForSell=Tercero genérico a usar para las ventas
CashDeskBankAccountForSell=Cuenta por defecto a utilizar para los cobros en efectivo (caja)
CashDeskBankAccountForCheque= Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con cheques
CashDeskBankAccountForCB= Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con tarjeta de crédito
CashDeskDoNotDecreaseStock=Desactivar decremento de stock si una venta es realizada desde un Punto de Venta (si "no", el decremento de stock es realizado desde el TPV,  cualquiera que sea la opción indicada en el módulo Stock).
CashDeskIdWareHouse=Forzar y restringir almacén a usar para decremento de stock
StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Decremento de stock desde TPV desactivado
StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=El decremento de stock en TPV no es compatible con la gestión de lotes (actualmente activado), por lo que el decremento de stock está desactivado.
CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Usted no ha desactivado el decremento de stock al hacer una venta desde TPV. Así que se requiere un almacén.
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=Configuración del módulo Marcadores
BookmarkDesc=Este módulo le permite gestionar los enlaces y accesos directos. También permite añadir cualquier página de Dolibarr o enlace web en el menú de acceso rápido de la izquierda.
NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores que se mostrará en el menú
##### WebServices #####
WebServicesSetup=Configuración del módulo Web services
WebServicesDesc=Mediante la activación de este módulo, Dolibarr se convierte en servidor de servicios web ofreciendo diversos servicios web.
WSDLCanBeDownloadedHere=La descripción WSDL de los servicios prestados se pueden recuperar aquí
EndPointIs=Los clientes SOAP deberán enviar sus solicitudes al punto final en la URL Dolibarr
##### API ####
ApiSetup=Configuración del módulo API
ApiDesc=Mediante la activación de este módulo, Dolibarr se convierte en un servidor REST ofreciendo diversos servicios web.
ApiProductionMode=Activar el modo de producción (esto activará uso de cachés para la gestión de los servicios)
ApiExporerIs=Puede explorar las API en la url
OnlyActiveElementsAreExposed=Sólo son expuestos los elementos de los módulos activos
ApiKey=Clave para API
WarningAPIExplorerDisabled=Se ha deshabilitado el explorador de API. No es necesario API Explorer para proporcionar servicios API. Es una herramienta para que el desarrollador encuentre/pruebe API REST. Si necesita esta herramienta, vaya a la configuración del módulo API REST para activarla.
##### Bank #####
BankSetupModule=Configuración del módulo Banco
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Texto libre en las remesas de cheques
BankOrderShow=Orden de visualización de la información bancaria al usar la "cuenta bancaria detallada"
BankOrderGlobal=General
BankOrderGlobalDesc=Orden de visualización general
BankOrderES=Español
BankOrderESDesc=Orden de visualización español
ChequeReceiptsNumberingModule=Módulo de numeración de las remesas de cheques
##### Multicompany #####
MultiCompanySetup=Configuración del módulo Multi-empresa
##### Suppliers #####
SuppliersSetup=Configuración del módulo de proveedores
SuppliersCommandModel=Modelo de pedidos a proveedores completo (logo...)
SuppliersInvoiceModel=Modelo de facturas de proveedores completo (logo...)
SuppliersInvoiceNumberingModel=Modelos de numeración de facturas de proveedor
IfSetToYesDontForgetPermission=Si está seleccionado, no olvides de modificar los permisos en los grupos o usuarios para permitir la segunda aprobación
##### GeoIPMaxmind #####
GeoIPMaxmindSetup=Configuración del módulo GeoIP Maxmind
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Path to file containing Maxmind ip to country translation.<br>Examples:<br>/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat<br>/usr/share/GeoIP/GeoLite2-Country.mmdb
NoteOnPathLocation=Tenga en cuenta que este archivo debe estar en un directorio accesible desde su PHP (Compruebe la configuración de open_basedir de su PHP y los permisos de archivo/directorios).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Puede descargarse una <b>versión demo gratuita</b> del archivo de países Maxmind GeoIP en la dirección %s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=También puede descargarse una <b>versión más completa</b> del archivo de países Maxmind GeoIP en la dirección %s.
TestGeoIPResult=Test de conversión IP -> País
##### Projects #####
ProjectsNumberingModules=Módulo de numeración para las referencias de los proyectos
ProjectsSetup=Configuración del módulo Proyectos
ProjectsModelModule=Modelo de documento para informes de proyectos
TasksNumberingModules=Módulo numeración de tareas
TaskModelModule=Módulo de documentos informes de tareas
UseSearchToSelectProject=Esperar a que presione una tecla antes de cargar el contenido de la lista combinada de proyectos. <br> Esto puede incrementar el rendimiento si tiene un gran número de proyectos, pero es menos conveniente.
##### ECM (GED) #####
##### Fiscal Year #####
AccountingPeriods=Periodos contables
AccountingPeriodCard=Periodo contable
NewFiscalYear=Nuevo año fiscal
OpenFiscalYear=Abrir año fiscal
CloseFiscalYear=Cerrar año fiscal
DeleteFiscalYear=Eliminar año fiscal
ConfirmDeleteFiscalYear=¿Está seguro de querer eliminar este año fiscal?
ShowFiscalYear=Ver periodo contable
AlwaysEditable=Puede editarse siempre
MAIN_APPLICATION_TITLE=Forzar visibilidad del nombre de aplicación (advertencia: indicar su propio nombre aquí puede romper la característica de relleno automático de inicio de sesión al utilizar la aplicación móvil DoliDroid)
NbMajMin=Número mínimo de caracteres en mayúsculas
NbNumMin=Número mínimo de caracteres numéricos
NbSpeMin=Número mínimo de caracteres especiales
NbIteConsecutive=Número máximo de repeticiones de los mismos caracteres
NoAmbiCaracAutoGeneration=No usar caracteres ambiguos ("1","l","i","|","0","O") para la generación automática
SalariesSetup=Configuración del módulo salarios
SortOrder=Ordenación
Format=Formatear 
TypePaymentDesc=0:Pago cliente,1:Pago proveedor,2:Tanto pago de cliente como de proveedor
IncludePath=Include path (definida en la variable %s)
ExpenseReportsSetup=Configuración del módulo Informe de Gastos
TemplatePDFExpenseReports=Modelos de documento para generar informes de gastos
ExpenseReportsIkSetup=Configuración del módulo Informes de gastos - Ãndice Milles
ExpenseReportsRulesSetup=Configuración del módulo Informes de gastos - Reglas
ExpenseReportNumberingModules=Módulo de numeración de informes de gastos
NoModueToManageStockIncrease=No hay activado módulo para gestionar automáticamente el incremento de stock. El incremento de stock se realizará solamente con entrada manual
YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Puede encontrar opciones para notificaciones de e-mail activando y configurando el módulo  "Notificaciones".
ListOfNotificationsPerUser=Listado de notificaciones automáticas por usuario*
ListOfNotificationsPerUserOrContact=Listado de posibles notificaciones automáticas (eventos) por usuario* o por contacto**
ListOfFixedNotifications=Listado de notificaciones automáticas fijas
GoOntoUserCardToAddMore=Vaya a la pestaña "Notificaciones" de un usuario para añadir o elliminar notificaciones a usuarios
GoOntoContactCardToAddMore=Vaya a la pestaña "Notificaciones" de un contacto de tercero para añadir o eliminar notificaciones para contactos/direcciones
Threshold=Valor mínimo/umbral
BackupDumpWizard=Asistente para crear una copia de seguridad de la base de datos
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=No es posible la instalación de módulos externos desde la interfaz web por la siguiente razón:
SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Por esta razón, explicaremos aquí los pasos del proceso de actualización manual que puede realizar un usuario con privilegios. 
InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=La instalación de módulos externos desde la aplicación se encuentra desactivada por el administrador. Debe requerirle que elimine el archivo <strong>%s</strong> para habilitar esta funcionalidad.
ConfFileMustContainCustom=La instalación o construcción de un módulo externo desde la aplicación necesita guardar los archivos del módulo en el directorio <strong>%s</strong>. Para que este directorio sea procesado por Dolibarr, debe configurar su <strong>conf/conf.php</strong> para agregar las 2 líneas de directiva: <br><strong>$dolibarr_main_url_root_alt = '/custom';</strong><br><strong> $dolibarr_main_document_root_alt = '%s/custom';</strong>
HighlightLinesOnMouseHover=Resaltar líneas de los listados cuando el ratón pasa por encima de ellas
HighlightLinesColor=Resalta el color de la línea cuando el ratón pasa por encima (usar 'ffffff' para no resaltar)
HighlightLinesChecked=Resalta el color de la línea cuando se marca (use 'ffffff' para no resaltar)
TextTitleColor=Color para la página de título
LinkColor=Color para los enlaces
PressF5AfterChangingThis=Para que sea eficaz el cambio, presione CTRL+F5 en el teclado o borre la memoria caché del navegador después de cambiar este valor
NotSupportedByAllThemes=Funciona con temas del core, puede no funcionar con temas externos
BackgroundColor=Color de fondo
TopMenuBackgroundColor=Color de fondo para el Menú superior
TopMenuDisableImages=Ocultar imágenes en el Menú superior
LeftMenuBackgroundColor=Color de fondo para el Menú izquierdo
BackgroundTableTitleColor=Color de fondo para Tabla título línea
BackgroundTableTitleTextColor=Color del texto para la línea de título de la tabla
BackgroundTableLineOddColor=Color de fondo para líneas de tabla odd
BackgroundTableLineEvenColor=Color de fondo para todas las líneas de tabl
MinimumNoticePeriod=Período mínimo de notificación (Su solicitud de licencia debe hacerse antes de este período)
NbAddedAutomatically=Número de días adicionales que se añaden automáticamente a los contadores de usuarios cada mes
EnterAnyCode=Este campo contiene una referencia para identificar la línea. Introduzca cualquier valor de su elección, pero sin caracteres especiales.
UnicodeCurrency=Ingrese aquí entre llaves, lista con número de byte que representa el símbolo de moneda. Por ejemplo: para $, introduzca [36] - para Brasil Real R$ [82,36] - para €, introduzca [8364]
ColorFormat=El color RGB es en formato HEX, ej: FF0000
PositionIntoComboList=Posición de la línea en listas de combo
SellTaxRate=Tasa de IVA
RecuperableOnly=Sí para el IVA "Non Perçue Récupérable" usados en algunas provincias en Francia. Mantenga el valor a "No" en los demás casos.
UrlTrackingDesc=Si el proveedor o el servicio de transporte ofrece una página o un sitio web para comprobar el estado de su envío, puede ingresarlo aquí. Puede utilizar la tecla {TRACKID} en los parámetros de URL para que el sistema lo reemplace con el valor del número de seguimiento introducido en la ficha de envío
OpportunityPercent=Cuando crea una oportunidad, defina una cantidad estimada del proyecto/lead. De acuerdo con el estado de la oportunidad, esta cantidad puede ser multiplicateda por esta tasa para evaluar importe global que todas sus oportunidades pueden generar. El valor es por ciento (entre 0 y 100).
TemplateForElement=Este registro de plantilla se dedica a qué elemento
TypeOfTemplate=Tipo de plantilla
TemplateIsVisibleByOwnerOnly=La plantilla es visible solamente por el propietario
VisibleEverywhere=Visible en todas partes
VisibleNowhere=No visible
FixTZ=Corrección de zona horaria
FillFixTZOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (complete sólo si tiene problemas)
ExpectedChecksum=Esperando la suma de comprobación
CurrentChecksum=Suma de comprobación actual
ForcedConstants=Valores requeridos de constantes
MailToSendProposal=Presupuestos a clientes
MailToSendOrder=Pedidos
MailToSendInvoice=Facturas a clientes
MailToSendShipment=Envíos
MailToSendIntervention=Intervenciones
MailToSendSupplierRequestForQuotation=Para enviar solicitud de presupuesto de proveedor
MailToSendSupplierOrder=Pedidos a proveedor
MailToSendSupplierInvoice=Facturas proveedor
MailToSendContract=Contratos
MailToThirdparty=Terceros
MailToMember=Miembros
MailToUser=Usuarios
MailToProject=Página proyectos
ByDefaultInList=Mostrar por defecto en modo lista
YouUseLastStableVersion=Usa la última versión estable
TitleExampleForMajorRelease=Ejemplo de mensaje que puede usar para anunciar esta release mayor (no dude en usarlo en sus sitios web)
TitleExampleForMaintenanceRelease=Ejemplo de mensaje que puede usar para anunciar esta versión de mantenimiento (no dude en usarlo en sus sitios web)
ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Disponible ERP/CRM Dolibarr %s. La versión %s es una versión mayor con un montón de nuevas características, tanto para usuarios como para desarrolladores. Se puede descargar desde la sección de descargas del portal https://www.dolibarr.org (subdirectorio versiones estables). Puede leer <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> para ver la lista completa de los cambios.
ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Disponible ERP/CRM Dolibarr %s. La versión %s es una versión de mantenimiento, por lo que sólo contiene correcciones de errores. Recomendamos a todo el mundo que use una versión anterior que actualice a esta. Como cualquier versión de mantenimiento, no hay novedades. Se puede descargar desde la sección de descargas del portal https://www.dolibarr.org (subdirectorio versiones estables subdirectorio). Puede leer <a href="https://github.com/Dolibarr/dolibarr/blob/develop/ChangeLog">ChangeLog</a> para ver la lista completa de los cambios.
MultiPriceRuleDesc=Cuando la opción "Diferentes niveles de precios por productos/servicios" esta activada, puede definir diferentes precios (uno por nivel de precios) para cada producto.  Para ahorrarle tiempo, puede escribir una regla para auto calcular un precio basado en el precio del primer nivel para cada producto, así solo tendrá que poner un solo precio para el primer nivel de cada producto. Esta página esta diseñada para ahorrarle tiempo, pero solamente será útil si los precios para cada nivel son relativos al primero. Puede ignorar esta página en la mayoría de los casos.
ModelModulesProduct=Plantillas de documentos de productos
ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Para poder generar códigos automáticamente, primero debe indicar un gestor para autogenerar códigos de barras
SeeSubstitutionVars=Vea * nota para un listado de posibles variables de sustitución
SeeChangeLog=Ver archivo ChangeLog (solo inglés)
AllPublishers=Todos  los editores
UnknownPublishers=Editores desconocidos
AddRemoveTabs=Añade o elimina pestañas
AddDataTables=Añade tablas de objetos
AddDictionaries=Añade diccionarios
AddData=Añade objetos o datos de diccionarios
AddBoxes=Añade paneles
AddSheduledJobs=Añade tareas programadas
AddHooks=Añade hooks
AddTriggers=Añade triggers
AddMenus=Añade menús
AddPermissions=Añade permisos
AddExportProfiles=Añade perfiles de exportación
AddImportProfiles=Añade perfiles de importación
AddOtherPagesOrServices=Añade otras páginas o servicios
AddModels=Añade modelos de documentos o numeración
AddSubstitutions=Añade substituciones de claves
DetectionNotPossible=No es posible la detección
UrlToGetKeyToUseAPIs=Url para conseguir token para usar la API (una vez recibido el token se guarda en la tabla de usuarios de la base de datos y se debe proporcionar en cada llamada API)
ListOfAvailableAPIs=Listado de APIs disponibles
activateModuleDependNotSatisfied=El módulo "%s" depende del módulo "%s" que falta, por lo que el módulo "%1$s" puede no funcionar correctamente. Instale el módulo "%2$s" o desactive el módulo "%1$s" si no quiere sorpresas
CommandIsNotInsideAllowedCommands=El comando que intenta ejecutar no se encuentra en el listado de comandos permitidos en el parámetro<strong> $dolibarr_main_restrict_os_commands</strong> en el archivo <strong>conf.php</strong>.
LandingPage=Landing page
SamePriceAlsoForSharedCompanies=Si se utiliza un módulo multi-empresa, con la opción "precio único", el precio será el mismo para todas las empresas si los productos son compartidos entre ellas
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=El módulo ha sido activado. Los permisos para los módulos activados se dan solamente a los usuarios administradores. Deberá otorgar permisos manualmente a otros usuarios si es necesario.
UserHasNoPermissions=Este usuario no tiene permisos definidos
TypeCdr=Use "Ninguno" si la fecha del plazo de pago es la fecha de factura más un delta en días (delta es el campo "%s")<br>Use "A final de mes", si, después del delta, la fecha debe aumentarse para llegar al final del mes (+ opcional "%s" en días)<br>Use "Actual/Siguiente" para tener la fecha del plazo de pago sea el primer N de cada mes (el campo delta "%s", N se almacena en el campo "%s")
BaseCurrency=Moneda de referencia de la empresa (entrar en la configuración de la empresa para cambiar esto)
WarningNoteModuleInvoiceForFrenchLaw=Este módulo %s cumple con las leyes francesas (Loi Finance 2016).
WarningNoteModulePOSForFrenchLaw=Este módulo %s cumple con las leyes francesas (Loi Finance 2016) porque el módulo Non Reversible Logs se activa automáticamente.
WarningInstallationMayBecomeNotCompliantWithLaw=Intenta instalar el módulo %s, que es un módulo externo. Activar un módulo externo significa que confía en el editor del módulo, que está seguro de que este módulo no altera negativamente el comportamiento de su aplicación y que es compatible con las leyes de su país (%s). Si el módulo trae una característica no legal, usted se hace responsable del uso de un software no legal.
MAIN_PDF_MARGIN_LEFT=Margen izquierdo en PDF
MAIN_PDF_MARGIN_RIGHT=Margen derecho en PDF
MAIN_PDF_MARGIN_TOP=Margen superior en PDF
MAIN_PDF_MARGIN_BOTTOM=Margen inferior en PDF
NothingToSetup=No hay ninguna configuración a realizar en este módulo.
SetToYesIfGroupIsComputationOfOtherGroups=Establezca esto a sí si este grupo es un cálculo de otros grupos
EnterCalculationRuleIfPreviousFieldIsYes=Ingrese regla de cálculo si el campo anterior se estableció en Sí (por ejemplo, 'CODEGRP1 + CODEGRP2')
SeveralLangugeVariatFound=Varias variantes de idioma encontradas
COMPANY_AQUARIUM_REMOVE_SPECIAL=Eliminar caracteres especiales
COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX=Filtro Regex para limpiar el valor (COMPANY_AQUARIUM_CLEAN_REGEX)
GDPRContact=Oficina Protección de datos (DPO, Políticas de privacidad o contacto GDPR)
GDPRContactDesc=Si almacena datos sobre empresas/ciudadanos europeos, puede almacenar aquí el contacto responsable del Reglamento general de protección de datos
HelpOnTooltip=Texto de ayuda a mostrar en la ventana emergente
HelpOnTooltipDesc=Coloque aquí un texto o una clave de traducción para mostrar información emergente cuando este campo aparezca en un formulario
YouCanDeleteFileOnServerWith=Puede eliminar este archivo del servidor con la línea de comandos: <br> %s
ChartLoaded=Plan contable cargado
SocialNetworkSetup=Configuración del módulo de redes sociales.
EnableFeatureFor=Habilitar funciones para <strong> %s </strong>
VATIsUsedIsOff=Nota: La opción de usar el IVA se ha establecido como <strong>Desactivado</strong> en el menú %s - %s, por lo que el IVA usado siempre será 0 para las ventas.
SwapSenderAndRecipientOnPDF=Intercambiar dirección de remitente y destinatario en documentos PDF
FeatureSupportedOnTextFieldsOnly=Advertencia, función compatible solo en los campos de texto. También se debe establecer un parámetro de URL action=create o action=edit o el nombre de la página debe terminar con 'new.php' para activar esta función.
EmailCollector=Recolector de correo
EmailCollectorDescription=Añade una tarea programada y una página de configuración para escanear los buzones de e-mail con regularidad (utilizando el protocolo IMAP) y registra los e-mails recibidos en su aplicación, en el lugar correcto y/o crea registros automáticamente (como leads).
NewEmailCollector=Nuevo recolector de e-mail
EMailHost=Host del servidor de e-mail IMAP
MailboxSourceDirectory=Directorio fuente del buzón
MailboxTargetDirectory=Directorio de destino del buzón
EmailcollectorOperations=Operaciones a realizar por el colector
MaxEmailCollectPerCollect=Número máximo de e-mails recolectados por la recolección
CollectNow=Recoger ahora
ConfirmCloneEmailCollector=¿Está seguro de que desea clonar el recolector de e-mails %s?
DateLastCollectResult=Fecha de última recolección probada
DateLastcollectResultOk=Fecha última recolección exitosa
LastResult=Último resultado
EmailCollectorConfirmCollectTitle=Confirmación recolección e-mail
EmailCollectorConfirmCollect=¿Desea ejecutar la recolección de este recolector ahora?
NoNewEmailToProcess=No hay e-mails nuevos (filtros coincidentes) para procesar
NothingProcessed=Nada hecho
XEmailsDoneYActionsDone=%s e-mails analizados, %s e-mails procesados ​​con éxito (para %s registro/acciones realizadas)
RecordEvent=Registro de evento de email
CreateLeadAndThirdParty=Crear lead (y tercero si es necesario)
CreateTicketAndThirdParty=Crear ticket (y tercero si es necesario)
CodeLastResult=Resultado último código
NbOfEmailsInInbox=Número de emails en el directorio fuente
LoadThirdPartyFromName=Cargar terceros buscando en %s (solo carga)
LoadThirdPartyFromNameOrCreate=Cargar terceros terceros buscando en %s (crear si no se encuentra)
WithDolTrackingID=Dolibarr Tracking ID encontrado
WithoutDolTrackingID=Dolibarr Tracking ID no encontrado
FormatZip=Código postal
MainMenuCode=Código de entrada del menú (menú principal)
ECMAutoTree=Mostrar arbol automático GED
OperationParamDesc=Defina valores para usar para la acción, o cómo extraer valores. Por ejemplo: <br> objproperty1=SET:abc<br>objproperty1=SET:un valor con reemplazo de __objproperty1__<br>objproperty3=SETIFEMPTY:abc<br>objproperty4 =EXTRACT:HEADER:X-Myheaderkey.*[^\\s]+(.*)<br>options_myextrafield=EXTRACT:SUBJECT:([^\\s]*)<br>object.objproperty5=EXTRACT:BODY:el nombre de mi empresa es\\s([^\\s]*) <br><br>Utilizar el caracter  ; como separador para extraer o configurar varias propiedades.
OpeningHours=Horario de apertura
OpeningHoursDesc=Teclea el horario normal de apertura de tu compañía.
ResourceSetup=Configuración del módulo Recursos
UseSearchToSelectResource=Utilice un formulario de búsqueda para elegir un recurso (en lugar de una lista desplegable).
DisabledResourceLinkUser=Desactivar funcionalidad de enlazar recursos a usuarios
DisabledResourceLinkContact=Desactivar funcionalidad de enlazar recurso a contactos
ConfirmUnactivation=Confirme el restablecimiento del módulo
OnMobileOnly=Sólo en pantalla pequeña (smartphone)
DisableProspectCustomerType=Deshabilitar el tipo de tercero "Cliente Potencial/Cliente" (por lo tanto, el tercero debe ser Cliente Potencial o Cliente pero no pueden ser ambos)
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSER=Simplificar interfaz para ciegos.
MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Active esta opción sí es usted ciego, or sí usa la aplicación de un navegador de texto como Lynx o Links.
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLIND=Cambiar el color de la interfaz para personas daltónicas
MAIN_OPTIMIZEFORCOLORBLINDDesc=Habilite esta opción si es una persona daltónica, en algunos casos la interfaz cambiará la configuración del color para aumentar el contraste.
Protanopia=Protanopia
Deuteranopes=Deuteranopes
Tritanopes=Tritanopes
ThisValueCanOverwrittenOnUserLevel=Este valor puede ser cambiado por cada usuario desde su página - tab ' 1%s '
DefaultCustomerType=Tipo de Tercero por defecto para el formulario de creación de "Nuevo cliente"
ABankAccountMustBeDefinedOnPaymentModeSetup=Nota: Debe indicarse la cuenta bancaria en el módulo de cada modo de pago (Paypal, Stripe, ...) para que esta función funcione.
RootCategoryForProductsToSell=Categoría raíz de productos a vender.
RootCategoryForProductsToSellDesc=Si se define, solo los productos dentro de esta categoría y las categorías de esta categoría estarán disponibles en el Punto de venta
DebugBar=Barra de depuración
DebugBarDesc=Barra de herramientas que viene con muchas herramientas para simplificar la depuración.
DebugBarSetup=Configuración DebugBar
GeneralOptions=Opciones generales
LogsLinesNumber=Número de líneas a mostrar en la pestaña de registros
UseDebugBar=Usa la barra de debug
DEBUGBAR_LOGS_LINES_NUMBER=Número de últimas líneas de registro para mantener en la consola.
WarningValueHigherSlowsDramaticalyOutput=Advertencia, los valores altos ralentizan dramáticamente la salida.
ModuleActivated=El módulo %s está activado y ralentiza dramáticamente la interfaz
EXPORTS_SHARE_MODELS=Los modelos de exportación son compartidos con todos.
ExportSetup=Configuración del módulo de exportación.
InstanceUniqueID=ID única de la instancia
SmallerThan=Menor que
LargerThan=Mayor que
IfTrackingIDFoundEventWillBeLinked=Tenga en cuenta que si se encuentra un ID de seguimiento en el e-mail entrante, el evento se vinculará automáticamente a los objetos relacionados.
WithGMailYouCanCreateADedicatedPassword=Con una cuenta de GMail, si habilitó la validación de 2 pasos, se recomienda crear una segunda contraseña dedicada para la aplicación en lugar de usar su propia contraseña de https://myaccount.google.com/.
EndPointFor=End point for %s : %s
DeleteEmailCollector=Eliminar el recolector de e-mail
ConfirmDeleteEmailCollector=¿Está seguro de que querer eliminar este recolector de e-mail?
RecipientEmailsWillBeReplacedWithThisValue=Los e-mails del destinatario siempre serán reemplazados por este valor
AtLeastOneDefaultBankAccountMandatory=Se debe definir al menos una cuenta bancaria predeterminada
RESTRICT_API_ON_IP=Allow available APIs to some host IP only (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every hosts can use the available APIs.
RESTRICT_ON_IP=Allow access to some host IP only (wildcard not allowed, use space between values). Empty means every hosts can access.
BaseOnSabeDavVersion=Based on the library SabreDAV version
NotAPublicIp=Not a public IP
MakeAnonymousPing=Make an anonymous Ping '+1' to the Dolibarr foundation server (done 1 time only after installation) to allow the foundation to count the number of Dolibarr installation.