?i»?

Your IP : 3.12.153.19


Current Path : /home/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/de_CH/
Upload File :
Current File : /home/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/de_CH/main.lang

# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=.
SeparatorThousand='
FormatDateShort=%d.%m.%Y
FormatDateShortInput=%d.%m.%Y
FormatDateShortJava=dd.MM.yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd.MM.yyyy
FormatDateShortJQuery=dd.mm.yy
FormatDateShortJQueryInput=dd.mm.yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%H:%M
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%d %b %Y
FormatDateText=%d %B %Y
FormatDateHourShort=%d.%m.%Y %H:%M
FormatDateHourSecShort=%d.%m.%Y %H:%M:%S
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
NoTemplateDefined=Für diesen Emailtyp habe ich keine Vorlage..
AvailableVariables=Verfügbare Ersatzvariablen
NoRecordDeleted=Es wurde kein Datensatz gelöscht
NotEnoughDataYet=Nicht genügend Daten
NoError=Kein Fehler
ErrorFieldRequired=Das Feld '%s' musst du ausfüllen.
ErrorFieldFormat=Der Wert im Feld '%s' ist nicht erlaubt
ErrorFileDoesNotExists=Hoppla, die Datei %s habe ich nirgends gefunden...
ErrorFailedToOpenFile=Ich kann die Datei %s nicht öffnen...
ErrorCanNotCreateDir=Ich kann das Verzeichnis %s nicht erstellen...
ErrorCanNotReadDir=Ich kann im Verzeichnis %s nicht lesen...
ErrorConstantNotDefined=Der Parameter %s wurde nicht definiert.
ErrorUnknown=Oha - es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten...
ErrorSQL=SQL - Fehler
ErrorLogoFileNotFound=Ich kann die Logodatei '%s' nicht finden...
ErrorGoToGlobalSetup=Bitte behebe das unter Einstellungen -> Firma / Organisation
ErrorGoToModuleSetup=Bitte wechsle zu den Einstellungen des Moduls, um das Problem zu beheben.
ErrorFailedToSendMail=Ich kann die Email von %s an %s nicht verschicken...
ErrorFileNotUploaded=Ich konnte die Datei nicht hochladen. Prüfe, ob Sie zu gross ist, ob der Speicher im Zielverzeichnis voll ist, oder nicht bereits eine Datei mit gleichem Namen dort liegt.
ErrorInternalErrorDetected=Oha, es ist ein Fehler aufgetreten...
ErrorWrongHostParameter=Der Host Parameter ist leider ungültig
ErrorYourCountryIsNotDefined=Dein Land ist nicht hinterlegt. Bitte vervollständige dein Profil unter Start -> Einstellungen -> Firma / Organisation und probiere erneut, das Formular abzuschicken.
ErrorRecordIsUsedByChild=Ich kann diesen Eintrag nicht löschen. Dieser Eintrag wird von mindestens einem untegeordneten Datensatz verwendet.
ErrorWrongValue=Der Wert ist ungültig...
ErrorWrongValueForParameterX=Der Wert des Parameters %s ist leider ungültig.
ErrorServiceUnavailableTryLater=Hoppla, dieser Dienst steht gerade nicht zur Verfügung... Bitte probiere es später noch einmal.
ErrorDuplicateField=Dieser Wert ist nicht einzigartig (schon vorhanden)
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Ich habe ein paar Fehler entdeckt - und alle Änderungen rückgängig gemacht.
ErrorConfigParameterNotDefined=Der Parameter <b>%s</b> ist in der Konfiguration <b>conf.php</b> nicht hinterlegt.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Kann Benutzer <b>%s</b> nicht aus der Systemdatenbank laden.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Fehler, keine Definition für Sozialabgaben/Steuerwerte definiert für Land '%s'.
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Du kannst dieses Lager nicht bei sich selbst einordnen...
MaxNbOfRecordPerPage=Einträge pro Seite
SeeHere=Schau, hier:
FileRenamed=Datei erfolgreich umbenannt
FileGenerated=Datei erfolgreich erzeugt
FileSaved=Datei erfolgreich gespeichert
FileTransferComplete=Alles erfolgreich hochgeladen
FilesDeleted=Daten erfolgreich gelöscht
NbOfEntries=Anz. Einträge
GoToWikiHelpPage=Onlinehilfe (Internetzugang notwendig)
RecordGenerated=Datensatz erzeugt
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Der Dolibarr Authentifizierungsmodus steht auf <b>%s</b> in der Konfigurationsdatei. Das heisst, dass Änderungen in diesem Feld keine Auswirkung haben werden, weil die Passwort - Datenbank ausserhalb der Dolibarr - Umgebung liegt.
PasswordForgotten=Hast du dein Passwort vergessen?
NoAccount=Ich habe kein Benutzerkonto
LastConnexion=Zuletzt gesehen am:
PreviousConnexion=Davor zuletzt gesehen am:
AuthenticationMode=Authentifizierungsmodus
RequestedUrl=Angeforderte URL
RequestLastAccessInError=Letzter Datenbankfehler
ReturnCodeLastAccessInError=Rückgabewert des letzten Datenbankfehlers
InformationLastAccessInError=Informationen zum letzten Datenbankfehler
YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Für weitere Informationen schaust du in der Logdatei nach, oder setzest in der Konfigurationsdatei die Option $dolibarr_main_prod auf '0'.
InformationToHelpDiagnose=Diese Informationen helfen dir bei der Fehlersuche. Wenn du das nicht mehr sehen möchtest, setze in der Konfigurationsdatei die Option $dolibarr_main_prod auf '1'.
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Obacht, mindestens ein Element ist verspätet.
MediaBrowser=Mediabrowser
SelectedPeriod=Gewählter Zeitraum
PreviousPeriod=Vorangegangener Zeitraum
NotClosed=Nicht geschlossen
AddToDraft=Zu Entwurf hinzufügen
Close=Schliessen
CloseBox=Box vom Startbildschirm entfernen
ConfirmSendCardByMail=Willst du diese Karte wirklich an <b>%s</b> mailen?
Resiliate=Abschliessen
ValidateAndApprove=Freigeben und bestätigen
NotValidated=Nicht validiert
ConfirmClone=Wähle die Daten zum Duplizieren aus.
Hide=Verbergen
Valid=Freigabe
Upload=Hochladen
ResizeOrCrop=Skalieren oder Beschneiden
NewObject=Erzeuge %s
Title=Titel
DateOfLine=Datum
DurationOfLine=Dauer
Model=Dokumentenvorlage
DefaultModel=Standardvorlage
Connection=Anmeldung
DateToday=Aktuelles Datum
DateStart=Startdatum
DateEnd=Enddatum
DateModificationShort=Änd.Datum
DateLastModification=Zuletzt geändert am
DateClosing=Schliessungsdatum
DateOperationShort=Ausf.Datum
RegistrationDate=Benutzer registriert am
UserCreation=Benutzer erzeugt am
UserModification=Zuletzt bearbeitet am
UserValidation=Benutzer validieren
UserCreationShort=Neu
UserModificationShort=Ändern
UserValidationShort=Validieren
MinuteShort=min
CurrencyRate=Wechselkurs
UserAuthor=Erstellt von
UserModif=Zuletzt geändert durch
DefaultValues=Standardwerte
PriceCurrency=Währung
UnitPriceHTCurrency=Nettopreis
PriceUTTC=E.P. (inkl. Steuern)
AmountInvoiced=Verrechneter Betrag
AmountHT=Betrag (exkl. MWST)
AmountVAT=MwSt.-Betrag
MulticurrencyAlreadyPaid=In Originalwährung bezahlt
MulticurrencyRemainderToPay=Offener Betrag in Originalwährung
MulticurrencyAmountHT=Nettobetrag exkl. MWST in Originalwährung
MulticurrencyAmountTTC=Bruttobetrag, in Währung
MulticurrencyAmountVAT=Steuerbetrag, in Währung
AmountLT1=MwSt.-Betrag 2
AmountLT2=MwSt.-Betrag 3
PriceQtyMinHTCurrency=Mindestmengenpreis exkl. MWST
Percentage=Prozentangabe
TotalHTShort=Total exkl. MWST
TotalHT100Short=Total 100%% (exkl.)
TotalHTShortCurrency=Total exkl. MWST in Originalwährung
TotalTTCShort=Totalbetrag (inkl. MwSt.)
TotalHT=Total exkl. Steuern
TotalHTforthispage=Total exkl. Steuern, aktuelle Ansicht
Totalforthispage=Total für diese Seite
TotalTTCToYourCredit=Bruttosumme
TotalVAT=MwSt.
TotalLT1=Gesamte MwSt. 2
TotalLT2=Gesamte MwSt. 3
HT=Exkl. Steuern
INCVATONLY=Inkl MWST
INCT=Inkl alle Steuern
VAT=MwSt.
VATINs=IGST
LT1=MWST Satz 2
LT1Type=MWST 2 Typ
LT2=MWST Satz 3
LT2Type=MWST 3 Typ
VATCode=MWST Code
VATNPR=NPR Steuersatz
DefaultTaxRate=Standard Steuersatz
RemainToPay=Offener Betrag
Module=Modul / Applikation
Modules=Module / Applikationen
Ref=Nummer
RefSupplier=Lieferantennummer
RefPayment=Zahlungs-Nr.
ActionsToDo=unvollständige Ereignisse
ActionsToDoShort=Zu erledigen
ActionRunningNotStarted=Nicht begonnen
ActionRunningShort=In Bearbeitung
LatestLinkedEvents=Die neuesten %s verknüpften Vorgänge
CompanyFoundation=Firma / Organisation
ContactsForCompany=Ansprechpartner/Adressen dieses Geschäftspartners
ContactsAddressesForCompany=Ansprechpartner / Adressen zu diesem Geschäftspartner
AddressesForCompany=Adressen für den Geschäftspartner
ActionsOnCompany=Ereignisse zu diesem Geschäftspartner
ActionsOnContact=Ereignisse zu diesem Kontakt
ActionsOnProduct=Vorgänge zu diesem Produkt
ToDo=Zu erledigen
Running=In Bearbeitung
Generate=Erstelle
DolibarrStateBoard=Datenbankstatistiken
DolibarrWorkBoard=Offene Aktionen
NoOpenedElementToProcess=Keine offenen Aktionen
OtherInformations=Weitere Informationen
Qty=Anz.
Refused=zurückgewiesen
ResultKo=Fehlschlag
Validated=Freigegeben
Opened=Offen
ClosedAll=Geschlossen (alle Typen)
Size=Grösse
OriginalSize=Originalgrösse
ByCompanies=Von Geschäftspartnern
ByUsers=Nach Benutzer
NoneOrSeveral=Keine oder einige
LateDesc=Wann ein Eintrag auf "verspätet" gesetzt wird, hängt von den Systemeinstellungen ab. Ein Administrator passt die im Menu "Warnungen" an.
NoItemLate=Es gibt keine verspätete Artikel
LoginEmail=Benutzer Email - Adresse
LoginOrEmail=Benutzername oder Email - Adresse
EnterLoginDetail=Gib die Zugangsdaten ein
JoinMainDoc=Führe das Hauptdokument zusammen.
Keyword=Stichwort
Origin=Herkunft
AmountInCurrency=Betrag in %s
NbOfThirdParties=Anzahl der Geschäftspartner
NbOfObjectReferers=Anzahl verknüpfter Objekte
Referers=Verknüpfte Objekte
Uncheck=nicht gewählt
ShowSupplierPreview=Zeige Vorschau
ExpandAll=Alle ausklappen
UndoExpandAll=Ausklappen rückgängig machen
SeeAll=Zeige alles an
CloseWindow=Fenster schliessen
SendByMail=Per E-Mail versenden
SendAcknowledgementByMail=Bestätigungsemail senden
AlreadyRead=Gelesen
NoMobilePhone=Kein Mobiltelefon
ValueIsNotValid=Der Wert ist leider ungültig.
RecordCreatedSuccessfully=Eintrag erfolgreich erstellt
RecordsModified=Geänderte Einträge: %s
RecordsDeleted=Gelöschte Einträge: %s
RecordsGenerated=Erzeugte Einträge: %s
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Vollständig oder keine Aktionen mehr erwartet
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Du kannst die Werte für diese Liste in Einstellungen -> Stammdaten anpassen.
YouCanChangeValuesForThisListFrom=Du kannst die Werte für diese Liste im Menu %s einstellen.
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Der Standardwert für neue Einträge wird in den Einstellungen zu diesem Modul gesetzt.
CurrentTheme=Aktuelle Oberfläche
Screen=Bildschirm
DateOfSignature=Unterschriftsdatum
FreeZone=Nicht hinterlegte Position vom Typ
FreeLineOfType=Freitext vom Typ
ReGeneratePDF=PDF erneut erzeugen
DocumentModelStandardPDF=Standardvorlage (PDF)
WarningYouAreInMaintenanceMode=Obacht, wir sind im Wartungsmodus. Nur der Benutzer "<b>%s</b>" kann Dolibarr im Moment nutzen.
CoreErrorMessage=Hoppla, es ist ein Fehler aufgetreten. Dein Administrator kann mehr herausfinden, indem er die Logdateien durchgeht (oder in der Systemkonfiguration $dolibarr_main_prod auf '0' setzen)
CreditCard=Kreditkarte
CreditOrDebitCard=Kredit- oder Debitkarte
FieldsWithIsForPublic=Alle Felder mit "<b>%s</b>" sind in der öffentlichen Mitgliederliste sichtbar. Das kannst du durch Anwählen der Checkbox "Öffentlich" unterbinden.
AccordingToGeoIPDatabase=(nach GeoIP-Auflösung)
TotalizableDesc=Summierbares Feld in der Listenansicht
AttributeCode=Attribut Code
LinkToProposal=Verknüpftes Angebot
LinkToInvoice=Verknüpfte Rechnung
LinkToSupplierOrder=Link zur Lieferantenbestellung
LinkToSupplierProposal=Link zur Lieferantenofferte
LinkToContract=Verknüpfter Vertrag
LinkToIntervention=Verknüpfter Arbeitseinsatz
ClickToRefresh=Klicke hier zum Aktualisieren
EditWithTextEditor=Mit Nur-Text Editor bearbeiten
EditHTMLSource=HTML Quelltext bearbeiten
ByMonthYear=Von Monat / Jahr
AdminTools=Administratorwerkzeuge
MyDashboard=Mein Dashboard
SelectAction=Aktion auswählen
SelectTargetUser=Wähle den Benutzer / Mitarbeiter
ShowMoreLines=Mehr oder weniger Positionen anzeigen
SelectElementAndClick=Wähle etwas aus und klicke dann auf %s
ShowTransaction=Zeige die Transaktion auf dem zugehörigen Bankkonto.
ShowIntervention=Zeige Kundeneinsatz
GoIntoSetupToChangeLogo=Gehen Sie zu "Start - Einstellungen - Firma / Organisation" um das Logo zu ändern. Gehen Sie zu "Start -> Einstellungen -> Anzeige" um es zu verstecken.
ListOf=Liste der %s
GoodBye=Auf Wiedersehen!
Sincerely=Mit freundlichen Grüssen
ConfirmDeleteLine=Willst du diese Position wirklich löschen?
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Für die gewählten Einträge kann ich kein Dokument erstellen, weil die PDFs dazu fehlen.
TooManyRecordForMassAction=Zu viele Datensätze für Massenaktion ausgewählt. Die Aktion ist auf maximal %s Datensätze limitiert.
NoRecordSelected=Hoppla, du hast keine Einträge ausgewählt...
MassFilesArea=Bereich für Dateien, die durch Massenaktionen erstellt werden
ShowTempMassFilesArea=Bereich für Dateien anzeigen, die durch Massenaktionen erstellt wurden
ConfirmMassDeletion=Bestätige die Mehrfachlöschung
ConfirmMassDeletionQuestion=Bist du sicher, dass du diese %s Einträge löschen willst?
ClassifyBilled=Verrechnet
ClassifyUnbilled=Auf "Nicht verrechnet" setzen
Progress=Fortschritt
ProgressShort=Fortschr.
BackOffice=Dolibarr
ExportFilteredList=Exportiere gefilterte Positionen
ExportList=Exportiere Positionen
IncludeDocsAlreadyExported=Beziehe bereits exportierte Dokumente mit ein
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Bereits exportierte Dateien erneut exportieren ist "Ein".
ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Bereits exportierte Dateien erneut exportieren ist "Aus".
AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Alles erfolgreich exportiert:-)
NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Nicht alles konnte korrekt exportiert werden:-(
Calendar=Kalender
GroupBy=Sortieren nach
ViewFlatList=Einfache Liste anzeigen
RemoveString=Entferne die Zeichenfolge '%s'
SomeTranslationAreUncomplete=Du siehst ungenaue Übersetzungen oder unvollständig Übersetzte Sprachen? Hilf uns, das zu verbessern und registriere dich in der <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank">Dolibarr - Übersetzungsumgebung</a>, Danke!
DirectDownloadLink=Direkter externer Downloadlink
DirectDownloadInternalLink=Direkter Downloadlink, wenn eingeloggt und die Rechte vorhanden sind.
ActualizeCurrency=Aktualisiere Währung
ModuleBuilder=Modul und Applikationsentwicklungsumgebung
SetMultiCurrencyCode=Setze Währung
BulkActions=Stapelverarbeitungen
ClickToShowHelp=Clicke hier für Kontexthilfe.
WebSiteAccounts=Webseitenkonten
ExpenseReports=Spesenrapporte
AutomaticallyCalculated=Automatisch generiert
TitleSetToDraft=In Entwurfsstatus setzen
ConfirmSetToDraft=Bist du sicher, dass du zum Entwurf zurück willst?
EMailTemplates=E-Mail Vorlagen
FileNotShared=Die Datei ist nicht öffentlich geteilt.
LeadOrProject=Lead | Projekt
LeadsOrProjects=Leads | Projekte
ListOpenLeads=Offene Leads
ListOpenProjects=Offene Projekte
NewLeadOrProject=Neuer Lead / Neues Projekt
LineNb=Position Nr.
IncotermLabel=Lieferbedingungen
TabLetteringCustomer=Kundenbezeichnung
TabLetteringSupplier=Lieferantenbezeichnung
ShortTuesday=D
ShortWednesday=M
ShortThursday=D
SelectMailModel=Wähle deine Email - Vorlage
Select2ResultFoundUseArrows=Ich habe mehrere Resultate gefunden - wähle mit den Pfeiltasten aus.
Select2Enter=Eingabe
Select2MoreCharactersMore=<strong>Suchsyntax:</strong><br><kbd><strong> |</strong></kbd><kbd> OR</kbd> (a|b)<br><kbd><strong>*</strong></kbd><kbd> Alle Zeichen</kbd> (a*b)<br><kbd><strong>^</strong></kbd><kbd> Beginnt mit</kbd> (^ab)<br><kbd><strong>$</strong></kbd><kbd> Endet mit</kbd> (ab$)<br>
SearchIntoThirdparties=Geschäftspartner
SearchIntoCustomerOrders=Kundenbestellungen
SearchIntoCustomerProposals=Angebote Kunde
SearchIntoInterventions=Arbeitseinsätze
SearchIntoCustomerShipments=Kundenlieferungen
SearchIntoExpenseReports=Spesenrapporte
SearchIntoLeaves=Ferien
NbComments=Anzahl Kommentare
CommentPage=Kommentare
CommentDeleted=Kommentar entfernt
PayedTo=Bezahlt an
Quarterly=Vierteljährlich
Remote=Entfernt
LocalAndRemote=Lokal und Entfernt
KeyboardShortcut=Tastaturkürzel
Deletedraft=Lösche den Entwurf
ConfirmMassDraftDeletion=Bestätigung Mehrfachlöschung von Entwürfen
FileSharedViaALink=Datei ist geteilt
SelectAThirdPartyFirst=Wähle zuerst einen Partner aus.
YouAreCurrentlyInSandboxMode=Wir sind aktuell im %s "sandbox" Modus
Inventory=Inventar
AnalyticCode=Analysecode
TMenuMRP=UVP
ShowMoreInfos=Mehr Informationen
NoFilesUploadedYet=Bitte lade zuerst ein Dokument hoch.
SeePrivateNote=Privatnotiz Einblenden
PaymentInformation=Zahlungsinformationen
ValidFrom=Gültig von