?i»?

Your IP : 18.191.103.117


Current Path : /home/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/da_DK/
Upload File :
Current File : /home/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/da_DK/members.lang

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=MedlemsomrĂĄde
MemberCard=Medlem kortet
SubscriptionCard=Subscription kortet
Member=Medlem
Members=Medlemmer
ShowMember=Vis medlemskort
UserNotLinkedToMember=Brugeren ikke er knyttet til et medlem
ThirdpartyNotLinkedToMember=Third party not linked to a member
MembersTickets=Medlemsbilletter
FundationMembers=Organisationens medlemmer
ListOfValidatedPublicMembers=Liste over bekræftede offentlige medlemmer
ErrorThisMemberIsNotPublic=Denne medlem er ikke offentligt
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Et andet medlem <b>(navn: %s, login: %s)</b> er allerede knyttet til en <b>tredjepart %s.</b> Fjern dette link første fordi en tredjepart ikke kan forbindes med kun et medlem (og omvendt).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Af sikkerhedsmæssige grunde skal du have tilladelser til at redigere alle brugere for at kunne linke en medlem til en bruger, der ikke er din.
SetLinkToUser=Link til en Dolibarr bruger
SetLinkToThirdParty=Link til en Dolibarr tredjepart
MembersCards=Medlemmer udskrive kort
MembersList=Liste over medlemmer
MembersListToValid=Liste over udkast til medlemmer (der skal bekræftes)
MembersListValid=Liste over gyldige medlemmer
MembersListUpToDate=Liste over gyldige medlemmer ajour abonnement
MembersListNotUpToDate=Liste over gyldige medlemmer med abonnement uaktuel
MembersListResiliated=Liste over opsatte medlemmer
MembersListQualified=Liste over kvalificerede medlemmer
MenuMembersToValidate=Udkast til medlemmer
MenuMembersValidated=Bekræftet medlemmer
MenuMembersUpToDate=Ajour medlemmer
MenuMembersNotUpToDate=Uaktuel medlemmer
MenuMembersResiliated=Afsluttede medlemmer
MembersWithSubscriptionToReceive=Medlemmer med abonnement for at modtage
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Subscription to receive
DateSubscription=Subscription dato
DateEndSubscription=Subscription slutdato
EndSubscription=End abonnement
SubscriptionId=Abonnements-id
MemberId=Medlem id
NewMember=Nyt medlem
MemberType=Medlem type
MemberTypeId=Medlem type id
MemberTypeLabel=Medlem type label
MembersTypes=Medlemstyper
MemberStatusDraft=Udkast (skal bekræftes)
MemberStatusDraftShort=Udkast til
MemberStatusActive=Bekræftet (venter abonnement)
MemberStatusActiveShort=Bekræftet
MemberStatusActiveLate=Abonnement udløbet
MemberStatusActiveLateShort=Udløbet
MemberStatusPaid=Subscription ajour
MemberStatusPaidShort=Ajour
MemberStatusResiliated=Afsluttet medlem
MemberStatusResiliatedShort=opsagte
MembersStatusToValid=Udkast til medlemmer
MembersStatusResiliated=Afsluttede medlemmer
NewCotisation=Nye bidrag
PaymentSubscription=Nye bidrag betaling
SubscriptionEndDate=Subscription slutdato
MembersTypeSetup=Opsætning af medlemstype
MemberTypeModified=Medlemstype ændret
DeleteAMemberType=Slet en medlemstype
ConfirmDeleteMemberType=Er du sikker pĂĄ, at du vil slette denne medlemstype?
MemberTypeDeleted=Medlemstype slettet
MemberTypeCanNotBeDeleted=Medlemstype kan ikke slettes
NewSubscription=Nyt abonnement
NewSubscriptionDesc=Denne form giver dig mulighed for at registrere dit abonnement som nyt medlem af fundamentet. Hvis du ønsker at forny dit abonnement (hvis der allerede er medlem), bedes du kontakte fundament bord i stedet via e-mail %s.
Subscription=Subscription
Subscriptions=Abonnementer
SubscriptionLate=Sen
SubscriptionNotReceived=Subscription aldrig modtaget
ListOfSubscriptions=Liste over abonnementer
SendCardByMail=Send card by email
AddMember=Opret medlem
NoTypeDefinedGoToSetup=Ingen medlemstyper er defineret. GĂĄ til menuen "Medlemstyper"
NewMemberType=Nyt medlem type
WelcomeEMail=Welcome email
SubscriptionRequired=Kræver abonnement
DeleteType=Slet
VoteAllowed=Afstemning tilladt
Physical=Fysisk
Moral=Moral
MorPhy=Moralske / Fysisk
Reenable=Genaktivere
ResiliateMember=Afslut en medlem
ConfirmResiliateMember=Er du sikker pĂĄ at du vil opsige denne medlem?
DeleteMember=Slet medlem
ConfirmDeleteMember=Er du sikker pĂĄ, at du vil slette dette medlem (Sletning af et medlem vil slette alle dens abonnementer)?
DeleteSubscription=Slet abonnement
ConfirmDeleteSubscription=Er du sikker pĂĄ, at du vil slette dette abonnement?
Filehtpasswd=htpasswd fil
ValidateMember=Bekræfte et medlem
ConfirmValidateMember=Er du sikker på, at du vil bekræfte denne medlem?
FollowingLinksArePublic=Følgende links er åbne sider, der ikke er beskyttet af Dolibarr-tilladelse. De er ikke formaterede sider, der er angivet som eksempel for at vise, hvordan man kan oprette medlemmernes database.
PublicMemberList=Offentlige medlem liste
BlankSubscriptionForm=Offentlig selvtilmeldingsblanket
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr kan give dig en offentlig webadresse / hjemmeside for at give eksterne besøgende mulighed for at anmode om at abonnere på fundamentet. Hvis et online betalingsmodul er aktiveret, kan et betalingsformular også automatisk leveres.
EnablePublicSubscriptionForm=Aktivér det offentlige websted med selv abonnementsformular
ForceMemberType=Force medlemstypen
ExportDataset_member_1=Medlemmer og abonnementer
ImportDataset_member_1=Medlemmer
LastMembersModified=Seneste %s ændrede medlemmer
LastSubscriptionsModified=Seneste %s ændrede abonnementer
String=String
Text=Tekst
Int=Int
DateAndTime=Dato og tid
PublicMemberCard=Medlemskort
SubscriptionNotRecorded=Abonnement ikke registreret
AddSubscription=Opret abonnement
ShowSubscription=Vis tegning
# Label of email templates
SendingAnEMailToMember=Afsendelse af e-mail til medlem
SendingEmailOnAutoSubscription=Afsendelse af e-mail ved automatisk registrering
SendingEmailOnMemberValidation=Afsendelse af e-mail ved bekræftelse af nye medlemmer
SendingEmailOnNewSubscription=Afsendelse af e-mail pĂĄ nyt abonnement
SendingReminderForExpiredSubscription=Sender påmindelse om udløbne abonnementer
SendingEmailOnCancelation=Afsendelse af e-mail ved annullering
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=Dit medlemskab blev modtaget.
YourMembershipWasValidated=Dit medlemskab blev bekræftet
YourSubscriptionWasRecorded=Dit nye abonnement blev registreret
SubscriptionReminderEmail=Abonnement pĂĄmindelse
YourMembershipWasCanceled=Dit medlemskab blev annulleret
CardContent=Indholdet af din medlem kortet
# Text of email templates
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Vi vil gerne fortælle dig, at din anmodning om medlemskab blev modtaget. <br> <br>
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Vi vil gerne fortælle dig, at dit medlemskab blev bekræftet med følgende oplysninger: <br> <br>
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Vi vil gerne fortælle dig, at dit nye abonnement blev registreret. <br> <br>
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=We want to let you know that your subscription is about to expire or has already expired (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). We hope you will renew it.<br><br>
ThisIsContentOfYourCard=This is a summary of the information we have about you. Please contact us if anything is incorrect.<br><br>
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Subject of the notification email received in case of auto-inscription of a guest
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Content of the notification email received in case of auto-inscription of a guest
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Email template to use to send email to a member on member autosubscription
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Email template to use to send email to a member on member validation
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Email template to use to send email to a member on new subscription recording
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Email template to use to send email reminder when subscription is about to expire
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Email template to use to send email to a member on member cancelation
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender Email for automatic emails
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketter format
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Tekst udskrives pĂĄ medlems adresseblade
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format af kort side
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst trykt pĂĄ toppen af medlem-kort
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst pĂĄtrykt medlem kort
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Tekst trykt på medlem-kort (tilpasning til højre)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst trykt pĂĄ bunden af medlem-kort
ShowTypeCard=Vis type ' %s'
HTPasswordExport=htpassword fil generation
NoThirdPartyAssociatedToMember=Ingen tredjepart forbundet til denne medlem
MembersAndSubscriptions= Medlemmer og Subscriptions
MoreActions=Supplerende aktion om kontrolapparatet
MoreActionsOnSubscription=Supplerende handling, som standard foreslĂĄet, nĂĄr du optager et abonnement
MoreActionBankDirect=Opret en direkte indtastning pĂĄ bankkonto
MoreActionBankViaInvoice=Opret en faktura og en betaling pĂĄ bankkonto
MoreActionInvoiceOnly=Opret en faktura uden betaling
LinkToGeneratedPages=Generer besøg kort
LinkToGeneratedPagesDesc=Denne skærm giver dig mulighed for at generere PDF-filer med visitkort til alle dine medlemmer eller et bestemt medlem.
DocForAllMembersCards=Generer visitkort til alle medlemmer
DocForOneMemberCards=Generer visitkort for et bestemt medlem (Format for output faktisk setup: <b>%s)</b>
DocForLabels=Generer adresse ark (Format for output faktisk setup: <b>%s)</b>
SubscriptionPayment=Abonnement betaling
LastSubscriptionDate=Date of latest subscription payment
LastSubscriptionAmount=Amount of latest subscription
MembersStatisticsByCountries=Medlemmer statistik efter land
MembersStatisticsByState=Medlemmer statistikker stat / provins
MembersStatisticsByTown=Medlemmer statistikker byen
MembersStatisticsByRegion=Medlemsstatistik efter region
NbOfMembers=Antal medlemmer
NoValidatedMemberYet=Ingen bekræftede medlemmer fundet
MembersByCountryDesc=Denne skærm viser dig statistikker over medlemmer af lande. Grafisk afhænger dog på Google online-graf service og er kun tilgængelig, hvis en internetforbindelse virker.
MembersByStateDesc=Denne skærm viser dig statistikker om medlemmer fra staten / provinser / Canton.
MembersByTownDesc=Denne skærm viser dig statistikker over medlemmer af byen.
MembersStatisticsDesc=Vælg statistikker, du ønsker at læse ...
MenuMembersStats=Statistik
LastMemberDate=Seneste medlem dato
LatestSubscriptionDate=Latest subscription date
MemberNature=Nature of member
Public=Information er offentlige
NewMemberbyWeb=Nyt medlem tilføjet. Afventer godkendelse
NewMemberForm=Nyt medlem formular
SubscriptionsStatistics=Statistikker om abonnementer
NbOfSubscriptions=Antallet af abonnementer
AmountOfSubscriptions=Mængden af ​​abonnementer
TurnoverOrBudget=Omsætning (for et selskab) eller Budget (en fond)
DefaultAmount=Standard mængden af ​​abonnement
CanEditAmount=Besøgende kan vælge / redigere størrelsen af ​​sit indskud
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Hop pĂĄ integreret online betaling side
ByProperties=Af natur
MembersStatisticsByProperties=Medlemsstatistik af natur
MembersByNature=Denne skærm viser dig statistik over medlemmer af natur.
MembersByRegion=Denne skærm viser statistik over medlemmer efter region.
VATToUseForSubscriptions=Moms sats at bruge til abonnementer
NoVatOnSubscription=No VAT for subscriptions
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produkt anvendt til abonnementslinje i faktura: %s
NameOrCompany=Navn eller firma
SubscriptionRecorded=Abonnement registreret
NoEmailSentToMember=Ingen email sendt til medlem
EmailSentToMember=E-mail sendt til medlem pĂĄ %s
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send påmindelse via email for udløbet abonnement
SendReminderForExpiredSubscription=Send påmindelse via e-mail til medlemmer, når abonnementet er ved at udløbe (parameter er antal dage før afslutningen af ​​abonnementet for at sende påmindelsen. Det kan være en liste over dage adskilt af et semikolon, for eksempel '10; 5; 0; -5 ')
MembershipPaid=Membership paid for current period (until %s)
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=You may find your invoice attached to this email
XMembersClosed=%s member(s) closed