?i»?

Your IP : 3.149.28.185


Current Path : /home/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/ca_ES/
Upload File :
Current File : /home/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/ca_ES/accountancy.lang

# Dolibarr language file - en_US - Accounting Expert
Accounting=Comptabilitat
ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Separador de columna pel fitxer d'exportació
ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Format de data pel fitxer d'exportació
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account
ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Exporta l'etiqueta
ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Exporta l'import
ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Exporta la moneda
Selectformat=Selecciona el format del fitxer
ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Selecciona el format del fitxer
ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Seleccioneu el tipus de retorn
ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name
ThisService=Aquest servei
ThisProduct=Aquest producte
DefaultForService=Defecte per al servei
DefaultForProduct=Defecte per al producte
CantSuggest=No es pot suggerir
AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=La major part de la configuració de la comptabilitat es realitza des del menú %s
ConfigAccountingExpert=Configuració del mòdul Compatibilitat avançada
Journalization=Registrament al diari
Journaux=Diaris
JournalFinancial=Diaris financers
BackToChartofaccounts=Tornar al Pla comptable
Chartofaccounts=Pla comptable
CurrentDedicatedAccountingAccount=Compte dedicat actual
AssignDedicatedAccountingAccount=Nou compte per assignar
InvoiceLabel=Etiqueta de factura
OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Vista general de la quantitat de línies no comptabilitzades en un compte comptable
OverviewOfAmountOfLinesBound=Vista general de la quantitat de línies ja comptabilitzades en un compte comptable
OtherInfo=Altra informació
DeleteCptCategory=Eliminar el compte comptable del grup
ConfirmDeleteCptCategory=Estàs segur que vols eliminar aquest compte comptable del grup de comptabilitat?
JournalizationInLedgerStatus=Estat del diari
AlreadyInGeneralLedger=Registrat en el Llibre Major
NotYetInGeneralLedger=No s'ha registrat en el Llibre Major
GroupIsEmptyCheckSetup=El grup està buit, comproveu la configuració del grup de comptabilitat personalitzat
DetailByAccount=Mostra detalls per compte
AccountWithNonZeroValues=Compte amb valors no nuls
ListOfAccounts=Llista de comptes
CountriesInEEC=Països a la CEE
CountriesNotInEEC=Països no integrats a la CEE
CountriesInEECExceptMe=Països a la CEE excepte %s
CountriesExceptMe=Tots els països, excepte %s
AccountantFiles=Exporta transaccions i extractes

MainAccountForCustomersNotDefined=Compte comptable per a clients no definida en la configuració
MainAccountForSuppliersNotDefined=Compte comptable principal per a proveïdors no definit a la configuració
MainAccountForUsersNotDefined=Compte comptable per a usuaris no de definit en la configuració
MainAccountForVatPaymentNotDefined=Compte comptable per a IVA no definida en la configuració
MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Compte comptable per a IVA no definida en la configuració del mòdul

AccountancyArea=Àrea de comptabilitat
AccountancyAreaDescIntro=L'ús del mòdul de comptabilitat es realitza en diverses etapes:
AccountancyAreaDescActionOnce=Les següents accions s'executen normalment per una sola vegada, o un cop l'any ...
AccountancyAreaDescActionOnceBis=Els passos següents s'han de fer per estalviar-vos temps en el futur suggerint-vos el compte comptable per defecte correcte al fer els diaris (escriptura dels registres en els diaris i el Llibre Major)
AccountancyAreaDescActionFreq=Les següents accions s'executen normalment cada mes, setmana o dia per empreses molt grans ...

AccountancyAreaDescJournalSetup=PAS %s: Crea o consulta el contingut dels teus diaris des del menú %s
AccountancyAreaDescChartModel=PAS %s: Crear un model de pla de comptes des del menú %s
AccountancyAreaDescChart=PAS %s: Crear o comprovar el contingut del seu pla de comptes des del menú %s

AccountancyAreaDescVat=PAS %s: Defineix comptes comptables per cada tipus d'IVA. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescDefault=STEP %s: Definir comptes comptables predeterminats. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescExpenseReport=PAS %s: Defineix els comptes comptables per defecte per a cada tipus d'informe de despeses. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescSal=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per al pagament de salaris. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescContrib=PAS %s: defineix comptes de comptabilitat per defecte per a despeses especials (impostos diversos). Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescDonation=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per a les donacions. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescSubscription=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per a les donacions. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescMisc=PAS %s: Defineix el compte comptable obligatori per defecte i els comptes comptables per defecte pels assentaments diversos. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescLoan=PAS %s: Defineix comptes comptables per defecte per als préstecs. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescBank=PAS %s: definiu comptes comptables i codis diaris per a cada compte bancari i financer. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescProd=PAS %s: Defineix comptes comptables als vostres productes/serveis. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.

AccountancyAreaDescBind=PAS %s: Comproveu que els enllaços entre les línies %s existents i els comptes comptables és correcta, de manera que l'aplicació podrà registrar els assentaments al Llibre Major en un sol clic. Completa les unions que falten. Per això, utilitzeu l'entrada del menú %s.
AccountancyAreaDescWriteRecords=PAS %s: Escriu els assentaments al Llibre Major. Per això, aneu al menú <strong>%s</strong>, i feu clic al botó <strong>%s</strong>.
AccountancyAreaDescAnalyze=PAS %s: Afegir o editar transaccions existents i generar informes i exportacions.

AccountancyAreaDescClosePeriod=PAS %s: Tancar el període de forma que no pot fer modificacions en un futur.

TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=No s'ha completat un pas obligatori en la configuració (el codi comptable diari no està definit per a tots els comptes bancaris)
Selectchartofaccounts=Seleccionar el pla de comptes actiu
ChangeAndLoad=Canviar i carregar
Addanaccount=Afegir un compte comptable
AccountAccounting=Compte comptable
AccountAccountingShort=Compte
SubledgerAccount=Subcompte comptable
SubledgerAccountLabel=Títol del subcompte comptable
ShowAccountingAccount=Mostrar diari de comptes
ShowAccountingJournal=Mostrar diari comptable
AccountAccountingSuggest=Compte comptable suggerit
MenuDefaultAccounts=Comptes per defecte
MenuBankAccounts=Comptes bancaris
MenuVatAccounts=Comptes d'IVA
MenuTaxAccounts=Comptes relacionats amb impostos
MenuExpenseReportAccounts=Comptes d'informes de despeses
MenuLoanAccounts=Comptes de prèstecs
MenuProductsAccounts=Comptes comptables de producte
MenuClosureAccounts=Comptes de tancament
ProductsBinding=Comptes de producte
TransferInAccounting=Transferència en comptabilitat
RegistrationInAccounting=Inscripció en comptabilitat
Binding=Comptabilitzar en comptes
CustomersVentilation=Comptabilització de factura de client
SuppliersVentilation=Comptabilització de la factura del proveïdor
ExpenseReportsVentilation=Comptabilització d'informes de despeses
CreateMvts=Crea una nova transacció
UpdateMvts=Modificació d'una transacció
ValidTransaction=Valida l'assentament
WriteBookKeeping=Registreu les transaccions a Ledger
Bookkeeping=Llibre major
AccountBalance=Compte saldo
ObjectsRef=Referència de l'objecte origen
CAHTF=Total de compra a Proveïdor abans d'impostos
TotalExpenseReport=Informe de despeses totals
InvoiceLines=Línies de factura a comptabilitzar
InvoiceLinesDone=Línies de factura comptabilitzades
ExpenseReportLines=Línies d'informes de despeses a comptabilitzar
ExpenseReportLinesDone=Línies comptabilitzades d'informes de despeses
IntoAccount=Línia comptabilitzada amb el compte comptable


Ventilate=Comptabilitza
LineId=Identificador de línia
Processing=Processant
EndProcessing=Procés acabat.
SelectedLines=Línies seleccionades
Lineofinvoice=Línia de factura
LineOfExpenseReport=Línia d'informe de despeses
NoAccountSelected=Compte comptable no seleccionat
VentilatedinAccount=Vinculat amb èxit al compte comptable
NotVentilatedinAccount=No vinculat al compte comptable
XLineSuccessfullyBinded=%s productes/serveis vinculats amb èxit a un compte comptable
XLineFailedToBeBinded=%s de productes/serveis no comptabilitzats en cap compte comptable

ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Nombre d'elements a vincular mostrats per pàgina (màxim recomanat: 50)
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Comença l'ordenació de la pàgina "Comptabilització per fer" pels elements més recents
ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Comença l'ordenació de la pàgina "Comptabilització realitzada" pels elements més recents

ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Truncar descripcions de producte i serveis en llistes de x caràcters (Millor = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Truncar descripcions de comptes de producte i serveis en llistes de x caràcters (Millor = 50)
ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Longitud dels comptes generals (Si s'estableix el valor a 6 aquí, el compte '706' apareixerà com '706000' a la pantalla)
ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Longitud dels subcomptes (Si s'estableix el valor a 6 aquí, el compte '401' apareixerà com '401000' a la pantalla)
ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Gestiona un nombre diferent de zero al final d'un compte comptable. Necessària per alguns països (com Suïssa). Si es manté apagat (per defecte), pot configurar els següents 2 paràmetres per a demanar a l'aplicació afegir un zero virtual.
BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Des-habilitar l'enregistrament directe de transaccions al compte bancari 
ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Habilita l'exportació d'esborrany en el diari
ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Activa la llista de combo per al compte subsidiari (pot ser lent si tens molts tercers)

ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Diari de venda
ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Diari de compra
ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Diari varis
ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Diari de l'informe de despeses
ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Diari social
ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Té un nou Diari

ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Compte de comptes de resultats (benefici)
ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Compte de resultats comptable (pèrdua)
ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Revista de tancament

ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Compte de comptabilitat de la transferència bancària de transició
TransitionalAccount=Compte de transferència bancària transitòria

ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Compte comptable d'espera
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Compte comptable per registrar les donacions
ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Compte comptable per a registrar les donacions

ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Compte comptable per defecte per als productes comprats (utilitzat si no es defineix en el full de producte)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Compte comptable per defecte pels productes venuts (s'utilitza si no es defineix en el full de producte)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Compte comptable per defecte pels productes venuts a la CEE (s'utilitza si no es defineix en el full de producte)
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Compte comptable per defecte pels productes venuts d'exportació (s'utilitza si no es defineix en el full de producte)
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Compte comptable per defecte per als serveis adquirits (s'utilitza si no es defineix en el full de servei)
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Compte comptable per defecte per als serveis venuts (s'utilitza si no es defineix en el full de servei)

Doctype=Tipus de document
Docdate=Data
Docref=Referència
LabelAccount=Etiqueta de compte
LabelOperation=Etiqueta de l'operació
Sens=Significat
LetteringCode=Codi de retolació
Lettering=Lletres
Codejournal=Diari
JournalLabel=Títol de Diari
NumPiece=Número de peça
TransactionNumShort=Número de transacció
AccountingCategory=Grups personalitzats
GroupByAccountAccounting=Agrupar per compte comptable
AccountingAccountGroupsDesc=Pots definir aquí alguns grups de compte comptable. S'utilitzaran per a informes comptables personalitzats.
ByAccounts=Per comptes
ByPredefinedAccountGroups=Per grups predefinits
ByPersonalizedAccountGroups=Per grups personalitzats
ByYear=Per any
NotMatch=No definit
DeleteMvt=Elimina línies del Llibre Major
DelYear=Any a eliminar
DelJournal=Diari per esborrar
ConfirmDeleteMvt=Això eliminarà totes les línies del Llibre Major de l'any i/o d'un diari específic. Es requereix com a mínim un criteri.
ConfirmDeleteMvtPartial=Això eliminarà l'assentament del Llibre Major (se suprimiran totes les línies relacionades amb el mateix assentament)
FinanceJournal=Diari de finances
ExpenseReportsJournal=Informe-diari de despeses
DescFinanceJournal=Finance journal including all the types of payments by bank account
DescJournalOnlyBindedVisible=Aquesta és una vista de registres que estan comptabilitzats a un compte comptable i que poden registrar-se al Llibre major.
VATAccountNotDefined=Comptes comptables de IVA sense definir
ThirdpartyAccountNotDefined=Comptes comptables de tercers (clients o proveïdors) sense definir
ProductAccountNotDefined=Comptes comptables per al producte sense definir
FeeAccountNotDefined=Compte per tarifa no definit
BankAccountNotDefined=Comptes comptables per al banc sense definir
CustomerInvoicePayment=Pagament de factura de client
ThirdPartyAccount=Compte de tercer
NewAccountingMvt=Nova transacció
NumMvts=Número de transacció
ListeMvts=Llista de moviments
ErrorDebitCredit=El dèbit i el crèdit no poden tenir valors alhora
AddCompteFromBK=Afegeix comptes comptables al grup
ReportThirdParty=Llista el compte del tercer
DescThirdPartyReport=Consulteu aquí la llista dels clients i proveïdors de tercers i els seus comptes comptables
ListAccounts=Llistat dels comptes comptables
UnknownAccountForThirdparty=Compte comptable de tercer desconeguda, utilitzarem %s
UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Compte comptable de tercer desconegut. Error de bloqueig
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Compte de tercers no definit o tercer desconegut. Utilitzarem %s
ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Compte de tercers no definit o tercer desconegut. Error de bloqueig.
UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Compte de tercers desconegut i compte d'espera no definit. Error de bloqueig
PaymentsNotLinkedToProduct=Pagament no vinculat a cap producte / servei

Pcgtype=Grup de compte
Pcgsubtype=Subgrup de compte
PcgtypeDesc=El grup i el subconjunt del compte s'utilitzen com a criteris de "filtre" i "agrupació" predefinits per a alguns informes comptables. Per exemple, "INGRÉS" o "DESPESA" s'utilitzen com a grups per als comptes comptables de productes per generar l'informe de despeses / ingressos.

TotalVente=Total turnover before tax
TotalMarge=Marge total de vendes

DescVentilCustomer=Consulti aquí la llista de línies de factures de client vinculades (o no) a comptes comptables de producte
DescVentilMore=En la majoria dels casos, si tu utilitzes productes o serveis predefinits i poses el número de compte a la fitxa de producte/servei, l'aplicació serà capaç de fer tots els vincles entre les línies de factura i els comptes comptables del teu pla comptable, només amb un clic mitjançant el botó <strong>"%s"</strong>. Si el compte no està col·locat  a la fitxa del producte/servei o si encara hi ha alguna línia no vinculada a cap compte, hauràs de fer una vinculació manual a partir del menú "<strong>%s</strong>".
DescVentilDoneCustomer=Consulta aquí la llista de línies de factures a clients i els seus comptes comptables de producte
DescVentilTodoCustomer=Comptabilitza les línies de factura encara no comptabilitzades amb un compte comptable de producte
ChangeAccount=Canvia el compte comptable de producte/servei per les línies seleccionades amb el següent compte comptable:
Vide=-
DescVentilSupplier=Consulteu aquí la llista de línies de factures del proveïdor vinculades o que encara no estan vinculades a un compte de comptabilitat de producte
DescVentilDoneSupplier=Consulteu aquí la llista de les línies de venedors de factures i el seu compte comptable
DescVentilTodoExpenseReport=Línies d'informes de despeses comptabilitzades encara no comptabilitzades amb un compte comptable de tarifa
DescVentilExpenseReport=Consulteu aquí la llista de les línies d'informe de despeses vinculada (o no) a un compte comptable corresponent a tarifa
DescVentilExpenseReportMore=Si tu poses el compte comptable sobre les línies del informe per tipus de despesa, l'aplicació serà capaç de fer tots els vincles entre les línies del informe i els comptes comptables del teu pla comptable, només amb un clic amb el botó <strong>"%s"</strong>. Si el compte no estava al diccionari de tarifes o si encara hi ha línies no vinculades a cap compte, hauràs de fer-ho manualment a partir del menú "<strong>%s</strong>".
DescVentilDoneExpenseReport=Consulteu aquí la llista de les línies dels informes de despeses i les seves comptes comptables corresponent a les tarifes

ValidateHistory=Comptabilitza automàticament
AutomaticBindingDone=Comptabilització automàtica realitzada

ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Error, no pots eliminar aquest compte comptable perquè està en ús
MvtNotCorrectlyBalanced=Assentament comptabilitzat incorrectament. Deure = %s | Haver = %s
Balancing=Saldo
FicheVentilation=Fitxa de comptabilització
GeneralLedgerIsWritten=Els assentaments s'han escrit al Llibre Major
GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Alguns dels assentaments no van poder ser registrats al diari. Si no hi ha cap altre missatge d'error, probablement és perquè ja es van registrar al diari.
NoNewRecordSaved=No hi ha més registres pel diari
ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Llista de productes no comptabilitzats en cap compte comptable
ChangeBinding=Canvia la comptabilització
Accounted=Comptabilitzat en el llibre major
NotYetAccounted=Encara no comptabilitzat en el llibre major

## Admin
ApplyMassCategories=Aplica categories massives
AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Compte disponible encara no al grup personalitzat
CategoryDeleted=La categoria per al compte contable ha sigut eliminada
AccountingJournals=Diari de comptabilitat
AccountingJournal=Diari comptable
NewAccountingJournal=Nou diari comptable
ShowAccoutingJournal=Mostrar diari comptable
NatureOfJournal=Naturalesa del diari
AccountingJournalType1=Operacions diverses
AccountingJournalType2=Vendes
AccountingJournalType3=Compres
AccountingJournalType4=Banc
AccountingJournalType5=Informe de despeses
AccountingJournalType8=Inventari
AccountingJournalType9=Haver
ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Aquest diari ja està en ús
AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Nota: el compte de comptes de l'impost de vendes es defineix al menú <b> %s </b> - <b> %s </b>
NumberOfAccountancyEntries=Número d'entrades
NumberOfAccountancyMovements=Número de moviments

## Export
ExportDraftJournal=Exportar esborranys del llibre 
Modelcsv=Model d'exportació
Selectmodelcsv=Selecciona un model d'exportació
Modelcsv_normal=Exportació clàssica
Modelcsv_CEGID=Exporta a CEGID Expert Comptabilité
Modelcsv_COALA=Exporta a Sage Coala
Modelcsv_bob50=Exporta a Sage BOB 50
Modelcsv_ciel=Exporta a Sage Ciel Compta o Compta Evolution
Modelcsv_quadratus=Exporta a Quadratus QuadraCompta
Modelcsv_ebp=Exporta a EBP
Modelcsv_cogilog=Exporta a Cogilog
Modelcsv_agiris=Exporta a Agiris
Modelcsv_LDCompta=Exporta per LD Compta (v9 i superior) (Prova)
Modelcsv_openconcerto=Exporta per a OpenConcerto (Test)
Modelcsv_configurable=Exporta CSV configurable
Modelcsv_FEC=Exporta FEC
Modelcsv_Sage50_Swiss=Exportació per Sage 50 Switzerland
ChartofaccountsId=Id pla comptable

## Tools - Init accounting account on product / service
InitAccountancy=Inicialitza la comptabilitat
InitAccountancyDesc=Aquesta pàgina es pot utilitzar per inicialitzar un compte de comptabilitat en productes i serveis que no tenen compte comptable definit per a vendes i compres.
DefaultBindingDesc=Aquesta pàgina pot ser utilitzat per establir un compte per defecte que s'utilitzarà per enllaçar registre de transaccions sobre els pagament de salaris, donació, impostos i IVA quan no hi ha encara compte comptable específic definit.
DefaultClosureDesc=Aquesta pàgina es pot utilitzar per definir els paràmetres usats per als tancaments de comptabilitat.
Options=Opcions
OptionModeProductSell=En mode vendes
OptionModeProductSellIntra=Les vendes de mode exportades a la CEE
OptionModeProductSellExport=Les vendes de mode exportades a altres països
OptionModeProductBuy=En mode compres
OptionModeProductSellDesc=Mostra tots els productes amb compte comptable per a les vendes.
OptionModeProductSellIntraDesc=Mostra tots els productes amb compte comptable per a les vendes en CEE.
OptionModeProductSellExportDesc=Mostra tots els productes amb compte comptable per a altres vendes a l’estranger.
OptionModeProductBuyDesc=Mostra tots els productes amb compte comptable per a les compres.
CleanFixHistory=Eliminar el codi comptable de les línies que no existeixen als gràfics de compte
CleanHistory=Reinicia tota la comptabilització per l'any seleccionat
PredefinedGroups=Grups predefinits
WithoutValidAccount=Sense compte dedicada vàlida
WithValidAccount=Amb compte dedicada vàlida
ValueNotIntoChartOfAccount=Aquest compte comptable no existeix al pla comptable
AccountRemovedFromGroup=S'ha eliminat el compte del grup
SaleLocal=Venda local
SaleExport=Venda d’exportació
SaleEEC=Venda en CEE

## Dictionary
Range=Rang de compte comptable
Calculated=Calculat
Formula=Fórmula

## Error
SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=No s'han fet alguns passos obligatoris de configuració, si us plau, completeu-los
ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=No hi ha cap grup comptable disponible per al país %s (Veure Inici - Configuració - Diccionaris)
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Intenta actualitzar algunes línies de la factura <strong> %s </strong>, però algunes altres encara no estan vinculades al compte de comptabilitat. Es rebutja el registre comptable de totes les línies d'aquesta factura.
ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Algunes línies a la factura no estan vinculades al compte de comptabilitat.
ExportNotSupported=El format d'exportació configurat no està suportat en aquesta pàgina
BookeppingLineAlreayExists=Les línies ja existeixen en la comptabilitat
NoJournalDefined=Cap diari definit
Binded=Línies comptabilitzades
ToBind=Línies a comptabilitzar
UseMenuToSetBindindManualy=Línies encara no enllaçades, utilitzeu el menú <a href="%s"> %s </a> per fer l'enllaç manualment

## Import
ImportAccountingEntries=Entrades de comptabilitat
DateExport=Data d&#39;exportació
WarningReportNotReliable=Avís, aquest informe no està basat en el Llibre Major, de manera que no conté assentaments modificats manualment en el Llibre Major. Si el registre diari està actualitzat, la vista de comptes és més precisa.
ExpenseReportJournal=Diari d'informe de despeses
InventoryJournal=Diari d'inventari