?i»?
Current Path : /home/s/c/g/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/pl_PL/ |
Current File : /home/s/c/g/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/pl_PL/orders.lang |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders OrdersArea=Obszar zamówień klientów SuppliersOrdersArea=Purchase orders area OrderCard=Karta zamówienia OrderId=ID zamówienia Order=Zamówienie PdfOrderTitle=Zamówienie Orders=Zamówienia OrderLine=Pozycja w zamówieniu OrderDate=Data zamówienia OrderDateShort=Data zamówienia OrderToProcess=Zamówienia do przetworzenia NewOrder=Nowe zamówienie ToOrder=Stwórz zamówienie MakeOrder=Stwórz zamówienie SupplierOrder=Zamówienie SuppliersOrders=Zamówienia SuppliersOrdersRunning=Aktualne zamówienia CustomerOrder=Sales Order CustomersOrders=Sales Orders CustomersOrdersRunning=Current sales orders CustomersOrdersAndOrdersLines=Sales orders and order details OrdersDeliveredToBill=Sales orders delivered to bill OrdersToBill=Sales orders delivered OrdersInProcess=Sales orders in process OrdersToProcess=Sales orders to process SuppliersOrdersToProcess=Zamówienia do przetworzenia StatusOrderCanceledShort=Anulowano StatusOrderDraftShort=Szkic StatusOrderValidatedShort=Zatwierdzone StatusOrderSentShort=W przygotowaniu StatusOrderSent=Wysyłka w trakcie StatusOrderOnProcessShort=Zamówione StatusOrderProcessedShort=Przetworzone StatusOrderDelivered=Dostarczone StatusOrderDeliveredShort=Dostarczone StatusOrderToBillShort=Dostarczone StatusOrderApprovedShort=Zatwierdzone StatusOrderRefusedShort=Odmowa StatusOrderBilledShort=Rozliczone StatusOrderToProcessShort=Do przetworzenia StatusOrderReceivedPartiallyShort=Częściowo otrzymano StatusOrderReceivedAllShort=Produkty otrzymane StatusOrderCanceled=Odwołane StatusOrderDraft=Projekt (musi zostać zatwierdzony) StatusOrderValidated=Zatwierdzone StatusOrderOnProcess=Zamówione - odbiór czuwania StatusOrderOnProcessWithValidation=Zamówione - odbiór lub walidacji czuwania StatusOrderProcessed=Przetworzone StatusOrderToBill=Dostarczone StatusOrderApproved=Przyjęto StatusOrderRefused=Odrzucono StatusOrderBilled=Rozliczone StatusOrderReceivedPartially=Częściowo otrzymano StatusOrderReceivedAll=Wszystkie produkty otrzymane ShippingExist=Przesyłka istnieje QtyOrdered=Zamówiona ilość ProductQtyInDraft=Ilość produktów w szkicach zamówień ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Ilość produktów w szkicach lub zatwierdzonych zamówieniach, jeszcze nie zamówione MenuOrdersToBill=Zamówienia dostarczono MenuOrdersToBill2=Rozliczone zamówienia ShipProduct=Statek produktu CreateOrder=Utwórz zamówienie RefuseOrder=Odrzucone zamówienia ApproveOrder=Zatwierdź zamówienie Approve2Order=Zatwierdza porządek (drugi poziom) ValidateOrder=Zatwierdź zamówienie UnvalidateOrder=Niezatwierdzone zamówienie DeleteOrder=Usuń zamówienie CancelOrder=Anuluj zamówienie OrderReopened= Zamówienie %s ponownie otwarte AddOrder=Stwórz zamówienie AddToDraftOrders=Dodaj do szkicu zamówienia ShowOrder=Pokaż zamówienie OrdersOpened=Zamówienia do przygotowania NoDraftOrders=Brak projektów zamówień NoOrder=Brak zamówienia NoSupplierOrder=Brak zamówień LastOrders=Latest %s sales orders LastCustomerOrders=Latest %s sales orders LastSupplierOrders=Ostatnie %s zamówienia LastModifiedOrders=Ostatnie %s zmodyfikowane zamówienia AllOrders=Wszystkie zamówienia NbOfOrders=Liczba zleceń OrdersStatistics=Statystyki zamówień OrdersStatisticsSuppliers=Statystyki zamówień NumberOfOrdersByMonth=Liczba zamówień na miesiąc AmountOfOrdersByMonthHT=Amount of orders by month (excl. tax) ListOfOrders=Lista zamówień CloseOrder=Zamknij zamówienie ConfirmCloseOrder=Are you sure you want to set this order to delivered? Once an order is delivered, it can be set to billed. ConfirmDeleteOrder=Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć to zamówienie? ConfirmValidateOrder=Czy jesteś pewien, że chcesz potwierdzić to zamówienie pod nazwą <b>%s</b>? ConfirmUnvalidateOrder=Jesteś pewien, że chcesz przywrócić to zamówienie <b>%s</b> do statusu wersji roboczej? ConfirmCancelOrder=Jesteś pewien, że chcesz anulować to zamówienie? ConfirmMakeOrder=Jesteś pewien, że chcesz potwierdzić to zamówienie z datą <b>%s</b>? GenerateBill=Generuj fakturę ClassifyShipped=Oznacz jako dostarczone DraftOrders=Szkic zamówień DraftSuppliersOrders=Szkice zamówień OnProcessOrders=Zamówienia w przygotowaniu RefOrder=Nr referencyjny zamówienia RefCustomerOrder=Powiązane zamówienia dla klienta RefOrderSupplier=Ref. order for vendor RefOrderSupplierShort=Ref. order vendor SendOrderByMail=Wyślij zamówienie pocztą ActionsOnOrder=Zdarzenia dla zamówienia NoArticleOfTypeProduct=Nr artykułu typu "produktu", więc nie shippable artykule tej kolejności OrderMode=Sposób złożenia zamówienia AuthorRequest=Autor wniosku UserWithApproveOrderGrant=Useres przyznane z "zatwierdza zamówienia zgody. PaymentOrderRef=Płatność do zamówienia %s ConfirmCloneOrder=Jesteś pewien, że chcesz zduplikować zamówienie <b>%s</b>? DispatchSupplierOrder=Receiving purchase order %s FirstApprovalAlreadyDone=Wykonano pierwsze zatwierdzenie SecondApprovalAlreadyDone=Wykonano drugie zatwierdzenie SupplierOrderReceivedInDolibarr=Purchase Order %s received %s SupplierOrderSubmitedInDolibarr=Purchase Order %s submitted SupplierOrderClassifiedBilled=Purchase Order %s set billed OtherOrders=Inne zamówienia ##### Types de contacts ##### TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up sales order TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Przedstawiciela w ślad za koszty TypeContact_commande_external_BILLING=Kontakt dla faktury klienta TypeContact_commande_external_SHIPPING=Kontakt klienta dla wysyłki TypeContact_commande_external_CUSTOMER=kontakt klienta w ślad za zamówienie TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up purchase order TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Przedstawiciela w ślad za koszty TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Kontakt do faktury sprzedawcy TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Kontakt z dostawcą TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Vendor contact following-up order Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Stała COMMANDE_SUPPLIER_ADDON nie zdefiniowane Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Stała COMMANDE_ADDON nie zdefiniowane Error_OrderNotChecked=Nie wybrano zamówienia do faktury # Order modes (how we receive order). Not the "why" are keys stored into dict.lang OrderByMail=Poczta OrderByFax=Faks OrderByEMail=Adres e-mail OrderByWWW=Online OrderByPhone=Telefon # Documents models PDFEinsteinDescription=Pełna kolejność modelu (logo. ..) PDFEratostheneDescription=Pełna kolejność modelu (logo. ..) PDFEdisonDescription=Prosty model celu PDFProformaDescription=Pełna faktura proforma (logo ...) CreateInvoiceForThisCustomer=Zamówienia na banknoty NoOrdersToInvoice=Brak zleceń rozliczanych CloseProcessedOrdersAutomatically=Sklasyfikować "przetwarzane" wszystkie wybrane zamówienia. OrderCreation=Tworzenie zamówienia Ordered=Zamówione OrderCreated=Twoje zamówienia zostały utworzone OrderFail=Podczas tworzenia zamówienia wystąpił błąd CreateOrders=Tworzenie zamówień ToBillSeveralOrderSelectCustomer=Aby utworzyć fakturę za kilka rzędów, kliknij pierwszy na klienta, a następnie wybrać "% s". OptionToSetOrderBilledNotEnabled=Option (from module Workflow) to set order to 'Billed' automatically when invoice is validated is off, so you will have to set status of order to 'Billed' manually. IfValidateInvoiceIsNoOrderStayUnbilled=If invoice validation is 'No', the order will remain to status 'Unbilled' until the invoice is validated. CloseReceivedSupplierOrdersAutomatically=Zamknij zamówienie do "%s" automatycznie jeżeli wszystkie produkty są odebrane SetShippingMode=Set shipping mode