?i»?
Current Path : /home/s/c/g/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/nb_NO/ |
Current File : /home/s/c/g/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/nb_NO/members.lang |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=MedlemsomrÄde MemberCard=Medlemskort SubscriptionCard=Abonnementskort Member=Medlem Members=Medlemmer ShowMember=Bis medlemskort UserNotLinkedToMember=Brukeren er ikke knyttet til noe medlem ThirdpartyNotLinkedToMember=Tredjepart ikke knyttet til et medlem MembersTickets=Medlemsbilletter FundationMembers=Organisasjons-medlemmer ListOfValidatedPublicMembers=Liste over validerte offentlige medlemmer ErrorThisMemberIsNotPublic=Dette medlemet er ikke offentlig ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Et annet medlem (navn: <b>%s</b>, innlogging: <b>%s</b>) er allerede koblet til en tredje part <b>%s</b>. Fjern denne lenken fÞrst fordi en tredjepart ikke kan knyttes til bare ett medlem (og vice versa). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Av sikkerhetsgrunner mÄ du ha tilgang til Ä redigere alle brukere for Ä kunne knytte et medlem til en bruker som ikke er ditt. SetLinkToUser=Lenke til en Dolibarr bruker SetLinkToThirdParty=Lenke til en Dolibarr tredjepart MembersCards=Medlemmers visittkort MembersList=Liste over medlemmer MembersListToValid=Liste over medlems-utkast (mÄ valideres) MembersListValid=Liste over gyldige medlemmer MembersListUpToDate=Liste over gyldige medlemmer med oppdatert abonnement MembersListNotUpToDate=Liste over gyldige medlemmer med abonnement utdatert MembersListResiliated=Liste over terminerte medlemmer MembersListQualified=Liste over kvalifiserte medlemmer MenuMembersToValidate=Utkast medlemmer MenuMembersValidated=Validerte medlemmer MenuMembersUpToDate=Oppdaterte medlemmer MenuMembersNotUpToDate=Utdaterte medlemmer MenuMembersResiliated=Terminerte medlemmer MembersWithSubscriptionToReceive=Medlemmer som venter pÄ abonnement MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Subscription to receive DateSubscription=Abonnement dato DateEndSubscription=Abonnement sluttdato EndSubscription=Avslutt abonnement SubscriptionId=Abonnement-ID MemberId=Medlems-ID NewMember=Nytt medlem MemberType=Medlemstype MemberTypeId=Medlemstype-ID MemberTypeLabel=Medlemstype etikett MembersTypes=Medlemstyper MemberStatusDraft=Kladd (mÄ valideres) MemberStatusDraftShort=Kladd MemberStatusActive=Validert (venter abonnement) MemberStatusActiveShort=Validert MemberStatusActiveLate=Abonnement utgÄtt MemberStatusActiveLateShort=UtlÞpt MemberStatusPaid=Abonnement oppdatert MemberStatusPaidShort=Oppdatert MemberStatusResiliated=Terminert medlem MemberStatusResiliatedShort=Terminert MembersStatusToValid=Utkast medlemmer MembersStatusResiliated=Terminerte medlemmer NewCotisation=Nytt bidrag PaymentSubscription=Ny bidragsinnbetaling SubscriptionEndDate=Abonnementets sluttdato MembersTypeSetup=Oppsett av medlemstyper MemberTypeModified=Medlemstype endret DeleteAMemberType=Slett en medlemstype ConfirmDeleteMemberType=Er du sikker pÄ at du vil slette denne medlemstypen? MemberTypeDeleted=Medlemstype slettet MemberTypeCanNotBeDeleted=Medlemstype kan ikke slettes NewSubscription=Nytt abonnement NewSubscriptionDesc=Med dette skjemaet kan du ta opp abonnement som nytt medlem av organisasjonen. Hvis du Þnsker Ä fornye abonnementet (hvis du allerede er medlem), vennligst kontakt organisasjonsstyret i stedet ved e-post %s. Subscription=Abonnement Subscriptions=Abonnementer SubscriptionLate=Forsinket SubscriptionNotReceived=Abonnement aldri mottatt ListOfSubscriptions=Abonnementsliste SendCardByMail=Send kortet via epost AddMember=Opprett medlem NoTypeDefinedGoToSetup=Ingen medlemstyper definert. GÄ til Oppsett - Medlemstyper NewMemberType=Ny medlemstype WelcomeEMail=Velkomst e-post SubscriptionRequired=Abonnement kreves DeleteType=Slett VoteAllowed=Stemming tillatt Physical=Fysisk Moral=Moralsk MorPhy=Moralsk/Fysisk Reenable=Reaktiverer ResiliateMember=Terminer et medlem ConfirmResiliateMember=Er du sikker pÄ at du vil terminere dette medlemmet? DeleteMember=Slette et medlem ConfirmDeleteMember=Er du sikker pÄ at du vil slette dette medlemmet(Ved sletting vil alle medlemmets abonnementer ogsÄ slettes)? DeleteSubscription=Slett et abonnement ConfirmDeleteSubscription=Er du sikker pÄ at du vil slette dette abonnementet? Filehtpasswd=htpasswd fil ValidateMember=Valider medlem ConfirmValidateMember=Er du sikker pÄ at du vil validere dette medlemmet? FollowingLinksArePublic=FÞlgende lenker er Äpne sider som ikke er beskyttet av noen Dolibarr-tillatelse. De er ikke formaterte sider, gitt som eksempel for Ä vise hvordan du kan vise en medlemsdatabase. PublicMemberList=Offentlig medlemsliste BlankSubscriptionForm=Offentlig selvinnmeldingsskjema BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr kan gi deg en offentlig URL/nettside for Ä tillate eksterne besÞkende Ä be om Ä abonnere pÄ firmaet. Hvis en elektronisk betalingsmodul er aktivert, kan et betalingsformular ogsÄ gis automatisk. EnablePublicSubscriptionForm=Aktiver det offentlige nettstedet med selvinnmeldingsskjema ForceMemberType=Tving medlemstype ExportDataset_member_1=Medlemmer og abonnementer ImportDataset_member_1=Medlemmer LastMembersModified=Siste %s endrede medlemmer LastSubscriptionsModified=Siste %s endrede abonnement String=Streng Text=Tekst Int=Int DateAndTime=Dato og tid PublicMemberCard=Offentlig medlemskort SubscriptionNotRecorded=Abonnement ikke registrert AddSubscription=Opprett abonnement ShowSubscription=Vis abonnement # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Sende informasjons-epost til medlem SendingEmailOnAutoSubscription=Sende epost ved automatisk registrering SendingEmailOnMemberValidation=Sende epost ved validering av nytt medlem SendingEmailOnNewSubscription=Sende epost ved nytt abonnement SendingReminderForExpiredSubscription=Sende pÄminnelse om utlÞpte abonnementer SendingEmailOnCancelation=Sende epost ved avbestilling # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Ditt medlemskap ble mottatt. YourMembershipWasValidated=Ditt medlemskap ble godkjent YourSubscriptionWasRecorded=Ditt nye abonnement ble registrert SubscriptionReminderEmail=AbonnementpÄminnelse YourMembershipWasCanceled=Ditt medlemskap ble kansellert CardContent=Innhold pÄ medlemskortet ditt # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Din forespÞrsel om medlemskap ble mottatt. <br> <br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Ditt medlemskap ble validert med fÞlgende opplysninger: <br> <br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Det nye abonnementet ditt ble registrert. <br> <br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Vi vil fortelle deg at abonnementet ditt er i ferd med Ä utlÞpe eller allerede er utlÞpt (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Vi hÄper du vil fornye det. <br> <br> ThisIsContentOfYourCard=Dette er et sammendrag av informasjonen vi har om deg. Ta kontakt med oss hvis noe er feil. <br> <br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Emnet i e-post som mottas i tilfelle auto-inskripsjon av en gjest DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Emnet i e-post som mottas i tilfelle auto-inskripsjon av en gjest DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Epost-mal for Ä sende epost til et medlem pÄ medlemmets auto-abonnement DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=E-postmal til bruk for Ä sende e-post til medlem pÄ medlemsvalidering DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-postmal til bruk for Ä sende e-post til et medlem pÄ nytt abonnementsopptak DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=E-postmal som brukes til Ä sende epostpÄminnelse nÄr abonnementet er i ferd med Ä utlÞpe DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=E-postmal til bruk for Ä sende e-post til et medlem ved kansellering av medlemskap DescADHERENT_MAIL_FROM=Avsenderadresse for automatisk e-post DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Side for etikettformat DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Tekst trykt pÄ medlemsadresse ark DescADHERENT_CARD_TYPE=Side for kortformat DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst trykt Þverst pÄ medlemskortene DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst trykt pÄ medlemskort (venstrejustert) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Tekst trykt pÄ medlemskort (hÞyrejustert) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst trykt nederst pÄ medlemskortene ShowTypeCard=Vis type '%s' HTPasswordExport=htpassword-fil generering NoThirdPartyAssociatedToMember=Ingen tredjepart knyttet til dette medlemmet MembersAndSubscriptions= Medlemmer og Abonnementer MoreActions=KomplementÊre tiltak ved opprettelse MoreActionsOnSubscription=Supplerende tiltak, foreslÄtt som standard nÄr du tar opp et abonnement MoreActionBankDirect=Opprett en direktefÞring pÄ bankkonto MoreActionBankViaInvoice=Opprett en faktura, og en betaling pÄ bankkonto MoreActionInvoiceOnly=Lag en faktura uten betaling LinkToGeneratedPages=Generer besÞkskort LinkToGeneratedPagesDesc=I dette skjermbildet kan du generere PDF-filer med visittkort for alle medlemmer eller et enkelt medlem. DocForAllMembersCards=Generer visittkort for alle medlemmer DocForOneMemberCards=Generer visittkort for et bestemt medlem DocForLabels=Generer adresseark SubscriptionPayment=Abonnementsbetaling LastSubscriptionDate=Dato for siste abonnementsbetaling LastSubscriptionAmount=BelÞp pÄ siste abonnement MembersStatisticsByCountries=Medlemsstatistikk etter land MembersStatisticsByState=Medlemsstatistikk etter delstat/provins MembersStatisticsByTown=Medlemsstatistikk etter by MembersStatisticsByRegion=Medlem statistikk etter region NbOfMembers=Antall medlemmer NoValidatedMemberYet=Ingen validerte medlemmer funnet MembersByCountryDesc=Denne skjermen viser deg statistikk over medlemmer etter land. Grafikk avhenger av Googles elektroniske graf-service og er bare tilgjengelig med internett-tilkobling. MembersByStateDesc=Denne skjermen viser deg statistikk over medlemmer etter omrÄder/fylker. MembersByTownDesc=Denne skjermen viser deg statistikk over medlemmer etter by. MembersStatisticsDesc=Velg statistikk du Þnsker Ä lese ... MenuMembersStats=Statistikk LastMemberDate=Siste medlemsdato LatestSubscriptionDate=Siste abonnementsdato MemberNature=Medlemskapets art Public=Informasjon er offentlig NewMemberbyWeb=Nytt medlem lagt til. Venter pÄ godkjenning NewMemberForm=Skjema for nytt medlem SubscriptionsStatistics=Abonnementstatistikk NbOfSubscriptions=Antall abonnement AmountOfSubscriptions=Antall abonnement TurnoverOrBudget=Omsetning (for et selskap) eller Budsjett (for en organisasjon) DefaultAmount=StandardbelÞp for abonnement CanEditAmount=BesÞkende kan velge/endre belÞpet pÄ abonnementet sitt MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=GÄ til online betalingsside ByProperties=Etter egenskap MembersStatisticsByProperties=Medlemsstatistikk etter egenskap MembersByNature=Dette skjermbildet viser statistikk over medlemmer etter type. MembersByRegion=Dette skjermbildet viser statistikk over medlemmer etter region. VATToUseForSubscriptions=Mva-sats som skal brukes for abonnementer NoVatOnSubscription=Ingen MVA for abonnementer ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Vare brukt for abonnementslinje i faktura: %s NameOrCompany=Navn eller firma SubscriptionRecorded=Abonnement registrert NoEmailSentToMember=Ingen epost sendt til medlem EmailSentToMember=E-post sendt til medlem pÄ %s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send pÄminnelse via e-post for utlÞpt abonnement SendReminderForExpiredSubscription=Send pÄminnelse via e-post til medlemmer nÄr abonnementet holder pÄ Ä utlÞpe (parameter er antall dager fÞr slutt pÄ abonnementet for Ä sende pÄminnelsen. Det kan vÊre en liste over dager atskilt med et semikolon, for eksempel '10; 5; 0; -5 ') MembershipPaid=Medlemskap betalt for gjeldende periode (til %s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Du kan finne fakturaen din vedlagt denne e-posten XMembersClosed=%s medlem(mer) lukket