?i»?
Current Path : /home/s/c/g/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/ja_JP/ |
Current File : /home/s/c/g/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/ja_JP/companies.lang |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=会社å%sã¯ã™ã§ã«å˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚別ã®ã„ãšã‚Œã‹ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚ ErrorSetACountryFirst=始ã‚ã«å›½ã‚’è¨å®šã™ã‚‹ SelectThirdParty=サードパーティをé¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚ ConfirmDeleteCompany=ã“ã®ä¼šç¤¾ã¨ç¶™æ‰¿ã•ã‚ŒãŸã™ã¹ã¦ã®æƒ…å ±ã‚’å‰Šé™¤ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ DeleteContact=連絡先を削除 ConfirmDeleteContact=ã“ã®é€£çµ¡å…ˆã¨ç¶™æ‰¿ã•ã‚ŒãŸã™ã¹ã¦ã®æƒ…å ±ã‚’å‰Šé™¤ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ MenuNewThirdParty=New Third Party MenuNewCustomer=New Customer MenuNewProspect=New Prospect MenuNewSupplier=New Vendor MenuNewPrivateIndividual=æ–°ã—ã„æ°‘é–“ã®å€‹ã€…ã® NewCompany=New company (prospect, customer, vendor) NewThirdParty=New Third Party (prospect, customer, vendor) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Create a third party (vendor) CreateThirdPartyOnly=Create third party CreateThirdPartyAndContact=Create a third party + a child contact ProspectionArea=Prospectionエリア IdThirdParty=IDサードパーティ IdCompany=ä¼æ¥ID IdContact=IDã‚’ãŠå•ã„åˆã‚ã›ãã ã•ã„ Contacts=コンタクト ThirdPartyContacts=Third-party contacts ThirdPartyContact=Third-party contact/address Company=会社 CompanyName=会社å AliasNames=Alias name (commercial, trademark, ...) AliasNameShort=Alias Name Companies=ä¼æ¥ CountryIsInEEC=Country is inside the European Economic Community PriceFormatInCurrentLanguage=Price display format in the current language and currency ThirdPartyName=Third-party name ThirdPartyEmail=Third-party email ThirdParty=Third-party ThirdParties=Third-parties ThirdPartyProspects=見込㿠ThirdPartyProspectsStats=見込㿠ThirdPartyCustomers=ãŠå®¢ã•ã¾ ThirdPartyCustomersStats=ãŠå®¢ã•ã¾ ThirdPartyCustomersWithIdProf12=%s %sã¾ãŸã¯ãŠæŒã¡ã®ãŠå®¢æ§˜ ThirdPartySuppliers=Vendors ThirdPartyType=Third-party type Individual=ç§äºº ToCreateContactWithSameName=Will automatically create a contact/address with same information as the third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical person, creating a third party alone is enough. ParentCompany=親会社 Subsidiaries=å会社 ReportByMonth=Report by month ReportByCustomers=Report by customer ReportByQuarter=率ã«ã‚ˆã‚‹å ±å‘Š CivilityCode=礼儀æ£ã—ã•ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ RegisteredOffice=登録事務所 Lastname=姓 Firstname=ファーストãƒãƒ¼ãƒ PostOrFunction=è·ä½ UserTitle=タイトル NatureOfThirdParty=Nature of Third party NatureOfContact=Nature of Contact Address=アドレス State=å·ž/地方 StateShort=State Region=地域 Region-State=Region - State Country=国 CountryCode=国コード CountryId=å›½ç•ªå· Phone=電話 PhoneShort=電話 Skype=Skype Call=Call Chat=Chat PhonePro=教授ã®æºå¸¯é›»è©± PhonePerso=PERS。電話 PhoneMobile=æºå¸¯é›»è©± No_Email=Refuse bulk emailings Fax=ファックス Zip=éƒµä¾¿ç•ªå· Town=シティ Web=ウェブ Poste= ä½ç½® DefaultLang=Language default VATIsUsed=Sales tax used VATIsUsedWhenSelling=This defines if this third party includes a sale tax or not when it makes an invoice to its own customers VATIsNotUsed=Sales tax is not used CopyAddressFromSoc=Copy address from third-party details ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Third party neither customer nor vendor, no available referring objects ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Third party neither customer nor vendor, discounts are not available PaymentBankAccount=Payment bank account OverAllProposals=æ案 OverAllOrders=å—注 OverAllInvoices=請求書 OverAllSupplierProposals=Price requests ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Use second tax LocalTax1IsUsedES= REãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ LocalTax1IsNotUsedES= REãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ LocalTax2IsUsed=Use third tax LocalTax2IsUsedES= IRPFãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ LocalTax2IsNotUsedES= IRPFã¯ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“ LocalTax1ES=RE LocalTax2ES=IRPF WrongCustomerCode=無効ãªé¡§å®¢ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ WrongSupplierCode=Vendor code invalid CustomerCodeModel=顧客コードモデル SupplierCodeModel=Vendor code model Gencod=ãƒãƒ¼ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ ##### Professional ID ##### ProfId1Short=教授ã¯idãŒ1 ProfId2Short=教授ã¯ID 2 ProfId3Short=教授ã¯ID 3 ProfId4Short=教授ã¯ID 4 ProfId5Short=教授ã¯ID 5 ProfId6Short=Prof. id 6 ProfId1=プãƒã®ID 1 ProfId2=プãƒã®ID 2 ProfId3=プãƒã®ID 3 ProfId4=プãƒã®ID 4 ProfId5=プãƒã®ID 5 ProfId6=プãƒã®ID 6 ProfId1AR=教授ã¯ID 1(CUIT / CUIL) ProfId2AR=教授ã¯ID 2(Revenuç£ï¼‰ ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=教授ã¯ID 1(USt.-IdNr) ProfId2AT=教授ã¯ID 2(USt.-NR) ProfId3AT=教授ã¯ID 3(Handelsregister-Nr.) ProfId4AT=- ProfId5AT=- ProfId6AT=- ProfId1AU=教授ã¯ID 1(ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=教授ã¯ID 1(プãƒãƒ•ã‚§ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒŠãƒ«ç•ªå·ï¼‰ ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE=- ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=IE (国家登録) ProfId3BR=IM (市営登録) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=- ProfId2CH=- ProfId3CH=教授ã¯ID 1(連邦ナンãƒãƒ¼ï¼‰ ProfId4CH=教授ã¯ID 2(商æ¥ãƒ¬ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ç•ªå·ï¼‰ ProfId5CH=- ProfId6CH=- ProfId1CL=教授ã¯ID 1(RUT) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CO=教授ã¯ID 1(RUT) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=教授ã¯ID 1(USt.-IdNr) ProfId2DE=教授ã¯ID 2(USt.-NR) ProfId3DE=教授ã¯ID 3(Handelsregister-Nr.) ProfId4DE=- ProfId5DE=- ProfId6DE=- ProfId1ES=教授ã¯ID 1(CIF / NIF) ProfId2ES=教授ã¯ID 2(社会ä¿éšœç•ªå·ï¼‰ ProfId3ES=教授ã¯ID 3(CNAE) ProfId4ES=教授ã¯ID 4(å‚事数) ProfId5ES=- ProfId6ES=- ProfId1FR=教授ã¯ID 1(SIREN) ProfId2FR=教授ã¯ID 2(シレト) ProfId3FR=教授ã¯ID 3(NAFã€å¤ã„APE) ProfId4FR=教授ã¯ID 4(RCS / RM) ProfId5FR=教授ã¯ID 5 ProfId6FR=- ProfId1GB=ç™»éŒ²ç•ªå· ProfId2GB=- ProfId3GB=SIC ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=ID教授。 1(RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=教授ã¯ID 1(TIN) ProfId2IN=教授ã¯ID 2(PAN) ProfId3IN=教授ã¯ID 3(SRVC税込) ProfId4IN=教授ã¯ID 4 ProfId5IN=教授ã¯ID 5 ProfId6IN=- ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=- ProfId6LU=- ProfId1MA=ID教授。 1(RC) ProfId2MA=ID教授。 2(Patente) ProfId3MA=ID教授。 3(IF) ProfId4MA=ID教授。 4(CNSS) ProfId5MA=Id. prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=教授ã¯ID 1(RFC)。 ProfId2MX=教授ã¯ID 2(R.。P. IMSS) ProfId3MX=教授ã¯ID 3ï¼ˆå®Ÿå‹™è€…æ†²ç« ï¼‰ ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK nummer ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=- ProfId5NL=- ProfId6NL=- ProfId1PT=教授ã¯ID 1(NIPC) ProfId2PT=教授ã¯ID 2(社会ä¿éšœç•ªå·ï¼‰ ProfId3PT=教授ã¯ID 3(商æ¥ãƒ¬ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ç•ªå·ï¼‰ ProfId4PT=教授ã¯ID 4(院) ProfId5PT=- ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=NINEA ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=教授ã¯ID 1(RC) ProfId2TN=教授ã¯ID 2(平æˆmatricule) ProfId3TN=教授ã¯ID 3(Douaneコード) ProfId4TN=教授ã¯ID 4(BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Prof Id (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RU=教授ã¯ID 1(OGRN) ProfId2RU=教授ã¯ID 2(INN) ProfId3RU=教授ã¯ID 3(KPP) ProfId4RU=教授ã¯ID 4(玉浦) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=VAT ID VATIntraShort=VAT ID VATIntraSyntaxIsValid=構文ã¯æœ‰åŠ¹ã§ã™ã€‚ VATReturn=VAT return ProspectCustomer=プãƒã‚¹ãƒšã‚¯ãƒˆ/顧客 Prospect=見通㗠CustomerCard=顧客カード Customer=顧客 CustomerRelativeDiscount=相対的ãªé¡§å®¢å‰²å¼• SupplierRelativeDiscount=Relative vendor discount CustomerRelativeDiscountShort=相対的ãªå‰²å¼• CustomerAbsoluteDiscountShort=絶対的ãªå‰²å¼• CompanyHasRelativeDiscount=ã“ã®é¡§å®¢ã¯<b>%sã®%%</b>デフォルトã®å‰²å¼•ã‚’æŒã£ã¦ã„ã‚‹ CompanyHasNoRelativeDiscount=ã“ã®é¡§å®¢ã¯ã€ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã§ã¯ãªã相対的ãªå‰²å¼•ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> from this vendor HasNoRelativeDiscountFromSupplier=You have no default relative discount from this vendor CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasCreditNote=ã“ã®é¡§å®¢ã¯ã¾ã <b>%s %s</b>ã®ãŸã‚ã«ã‚¯ãƒ¬ã‚¸ãƒƒãƒˆãƒŽãƒ¼ãƒˆã‚’æŒã£ã¦ã„ã‚‹ HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this vendor HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this vendor CompanyHasNoAbsoluteDiscount=ã“ã®é¡§å®¢ã¯ã€ä½¿ç”¨å¯èƒ½ãªå‰²å¼•ã‚¯ãƒ¬ã‚¸ãƒƒãƒˆã‚’æŒã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“ CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute customer discounts (granted by all users) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute customer discounts (granted by yourself) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute vendor discounts (entered by all users) SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute vendor discounts (entered by yourself) DiscountNone=ãªã— Vendor=Vendor Supplier=Vendor AddContact=Create contact AddContactAddress=Create contact/address EditContact=コンタクト/アドレスを編集 EditContactAddress=Edit contact/address Contact=連絡 ContactId=Contact id ContactsAddresses=コンタクト/アドレス FromContactName=Name: NoContactDefinedForThirdParty=No contact defined for this third party NoContactDefined=ã“ã®ç¬¬ä¸‰è€…ã®ãŸã‚ã«å®šç¾©ã•ã‚ŒãŸæŽ¥è§¦ç¦æ¢ DefaultContact=デフォルトã®é€£çµ¡å…ˆ AddThirdParty=Create third party DeleteACompany=会社を削除ã—ã¾ã™ã€‚ PersonalInformations=個人データ AccountancyCode=Accounting account CustomerCode=Customer Code SupplierCode=Vendor Code CustomerCodeShort=Customer Code SupplierCodeShort=Vendor Code CustomerCodeDesc=Customer Code, unique for all customers SupplierCodeDesc=Vendor Code, unique for all vendors RequiredIfCustomer=第三者ãŒé¡§å®¢ã¾ãŸã¯è¦‹è¾¼ã¿å®¢ã§ã‚ã‚‹å ´åˆã¯å¿…é ˆ RequiredIfSupplier=Required if third party is a vendor ValidityControledByModule=Validity controlled by module ThisIsModuleRules=Rules for this module ProspectToContact=連絡ã™ã‚‹è¦‹é€šã— CompanyDeleted=データベースã‹ã‚‰å‰Šé™¤ã•ã‚ŒãŸä¼šç¤¾ "%s"。 ListOfContacts=連絡先/アドレスã®ãƒªã‚¹ãƒˆ ListOfContactsAddresses=連絡先/アドレスã®ãƒªã‚¹ãƒˆ ListOfThirdParties=List of Third Parties ShowCompany=Show Third Party ShowContact=連絡先を表示ã™ã‚‹ ContactsAllShort=ã™ã¹ã¦ï¼ˆãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ãªã—) ContactType=コンタクトタイプ ContactForOrders=注文ã®ãŠå•ã„åˆã‚ã› ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact ContactForProposals=æ案者ã®é€£çµ¡å…ˆ ContactForContracts=契約者ã®é€£çµ¡å…ˆ ContactForInvoices=請求書ã®é€£çµ¡å…ˆ NoContactForAnyOrder=ã“ã®é€£çµ¡å…ˆã¯ä»»æ„ã®é †åºã®ãŸã‚ã®æŽ¥è§¦ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ NoContactForAnyOrderOrShipments=This contact is not a contact for any order or shipment NoContactForAnyProposal=ã“ã®é€£çµ¡å…ˆã¯ã€ä»»æ„ã®å•†æ¥çš„ãªæ案ã®ãŸã‚ã®æŽ¥è§¦ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ NoContactForAnyContract=ã“ã®æŽ¥è§¦ã¯ã€ã„ã‹ãªã‚‹å¥‘ç´„ã®é€£çµ¡ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ NoContactForAnyInvoice=ã“ã®é€£çµ¡å…ˆã¯ã€ä»»æ„ã®è«‹æ±‚書ã®é€£çµ¡ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ NewContact=æ–°ã—ã„連絡先/アドレス NewContactAddress=New Contact/Address MyContacts=ç§ã®é€£çµ¡å…ˆ Capital=資本 CapitalOf=%sã®é¦–都 EditCompany=会社を編集ã—ã¾ã™ã€‚ ThisUserIsNot=This user is not a prospect, customer nor vendor VATIntraCheck=ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ VATIntraCheckDesc=The VAT ID must include the country prefix. The link <b>%s</b> uses the European VAT checker service (VIES) which requires internet access from the Dolibarr server. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Check the intra-Community VAT ID on the European Commission website VATIntraManualCheck=You can also check manually on the European Commission website <a href="%s" target="_blank">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“を確èªã—ã¦ãã ã•ã„。サービスã¯åŠ 盟国(%s)ã«ã‚ˆã£ã¦æä¾›ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“確èªã—ã¦ãã ã•ã„。 NorProspectNorCustomer=Not prospect, nor customer JuridicalStatus=Legal Entity Type Staff=従æ¥å“¡ ProspectLevelShort=潜在的㪠ProspectLevel=見通ã—ã®å¯èƒ½æ€§ ContactPrivate=プライベート ContactPublic=共有 ContactVisibility=å¯è¦–性 ContactOthers=ãã®ä»– OthersNotLinkedToThirdParty=第三者ã«ãƒªãƒ³ã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ãã®ä»–〠ProspectStatus=見通ã—ã®çŠ¶æ…‹ PL_NONE=ãªã— PL_UNKNOWN=未知㮠PL_LOW=低ㄠPL_MEDIUM=培地 PL_HIGH=高ㄠTE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=スタートアップ TE_GROUP=大ä¼æ¥ TE_MEDIUM=ä¸å°ä¼æ¥ TE_ADMIN=政府㮠TE_SMALL=å°ã•ãªä¼šç¤¾ TE_RETAIL=å°å£²åº— TE_WHOLE=Wholesaler TE_PRIVATE=ç§äºº TE_OTHER=ãã®ä»– StatusProspect-1=連絡ã—ãªã„ã§ãã ã•ã„ StatusProspect0=連絡ã—ãªã„ã§ãã ã•ã„ StatusProspect1=To be contacted StatusProspect2=プãƒã‚»ã‚¹ã®é€£çµ¡å…ˆ StatusProspect3=è¡Œã‚連絡 ChangeDoNotContact="連絡ã—ãªã„ã§ãã ã•ã„"ã«ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ã‚’変更ã™ã‚‹ ChangeNeverContacted="連絡ã—ãªã„"ã«ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ã‚’変更ã™ã‚‹ ChangeToContact=Change status to 'To be contacted' ChangeContactInProcess='プãƒã‚»ã‚¹ã«ã‚³ãƒ³ã‚¿ã‚¯ãƒˆ "ã®ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ã‚’変更ã™ã‚‹ ChangeContactDone="è¡Œã£ã¦ã‚³ãƒ³ã‚¿ã‚¯ãƒˆ"ã®ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ã‚’変更 ProspectsByStatus=ステータス別ã®è¦‹é€šã— NoParentCompany=ãªã— ExportCardToFormat=å½¢å¼ã«ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã‚’エクスãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ ContactNotLinkedToCompany=第三者ã«ãƒªãƒ³ã‚¯ã•ã‚Œã¦æŽ¥è§¦ã—ãªã„ DolibarrLogin=Dolibarrãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ NoDolibarrAccess=ã„ã„ãˆDolibarrアクセス​​ã§ããªã„ ExportDataset_company_1=Third-parties (companies/foundations/physical people) and their properties ExportDataset_company_2=Contacts and their properties ImportDataset_company_1=Third-parties and their properties ImportDataset_company_2=Third-parties additional contacts/addresses and attributes ImportDataset_company_3=Third-parties Bank accounts ImportDataset_company_4=Third-parties Sales representatives (assign sales representatives/users to companies) PriceLevel=Price Level PriceLevelLabels=Price Level Labels DeliveryAddress=é…信アドレス AddAddress=ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’è¿½åŠ ã—ã¾ã™ã€‚ SupplierCategory=Vendor category JuridicalStatus200=Independent DeleteFile=ファイルを削除ã—ã¾ã™ã€‚ ConfirmDeleteFile=ã‚ãªãŸãŒã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’削除ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ AllocateCommercial=Assigned to sales representative Organization=組織 FiscalYearInformation=Fiscal Year FiscalMonthStart=会計年度ã®é–‹å§‹æœˆ YouMustAssignUserMailFirst=You must create an email for this user prior to being able to add an email notification. YouMustCreateContactFirst=To be able to add email notifications, you must first define contacts with valid emails for the third party ListSuppliersShort=List of Vendors ListProspectsShort=List of Prospects ListCustomersShort=List of Customers ThirdPartiesArea=Third Parties/Contacts LastModifiedThirdParties=Last %s modified Third Parties UniqueThirdParties=Total of Third Parties InActivity=é–‹ã ActivityCeased=é–‰ã˜ãŸ ThirdPartyIsClosed=Third party is closed ProductsIntoElements=List of products/services into %s CurrentOutstandingBill=Current outstanding bill OutstandingBill=Max. for outstanding bill OutstandingBillReached=Max. for outstanding bill reached OrderMinAmount=Minimum amount for order MonkeyNumRefModelDesc=Return a number with the format %syymm-nnnn for the customer code and %syymm-nnnn for the vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0. LeopardNumRefModelDesc=顧客/サプライヤーコードã¯ç„¡æ–™ã§ã™ã€‚ã“ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã¯ã€ã„ã¤ã§ã‚‚変更ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚ ManagingDirectors=Manager(s) name (CEO, director, president...) MergeOriginThirdparty=Duplicate third party (third party you want to delete) MergeThirdparties=Merge third parties ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party, then the third party will be deleted. ThirdpartiesMergeSuccess=Third parties have been merged SaleRepresentativeLogin=Login of sales representative SaleRepresentativeFirstname=First name of sales representative SaleRepresentativeLastname=Last name of sales representative ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the third parties. Please check the log. Changes have been reverted. NewCustomerSupplierCodeProposed=Customer or Vendor code already used, a new code is suggested #Imports PaymentTypeCustomer=Payment Type - Customer PaymentTermsCustomer=Payment Terms - Customer PaymentTypeSupplier=Payment Type - Vendor PaymentTermsSupplier=Payment Term - Vendor MulticurrencyUsed=Use Multicurrency MulticurrencyCurrency=通貨