?i?

Your IP : 3.145.111.116


Current Path : /home/s/c/g/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/is_IS/
Upload File :
Current File : /home/s/c/g/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/is_IS/members.lang

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=Fundarstaður
MemberCard=Aðildarríkin kort
SubscriptionCard=Áskrift kort
Member=Aðildarríkin
Members=Meðlimir
ShowMember=Sýna meðlimur kort
UserNotLinkedToMember=Notandi tengist ekki meðlimur
ThirdpartyNotLinkedToMember=Third party not linked to a member
MembersTickets=Members Miðasala
FundationMembers=Stofnun meðlimir
ListOfValidatedPublicMembers=Listi yfir viðurkennd opinber meðlimir
ErrorThisMemberIsNotPublic=Þessi aðili er ekki opinber
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Annar aðili <b>(nafn: %s , tenging: %s )</b> er nú þegar tengdur til þriðja <b>aðila %s .</b> Fjarlægja þennan tengil í fyrsta lagi vegna þriðja aðila má ekki vera bundin einungis meðlimur (og öfugt).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Af öryggisástæðum verður þú að vera veitt leyfi til að breyta öllum notendum að vera fær um að tengja félagi til notanda sem er ekki þinn.
SetLinkToUser=Tengill á Dolibarr notanda
SetLinkToThirdParty=Tengill á Dolibarr þriðja aðila
MembersCards=Members prenta kort
MembersList=Listi yfir meðlimi
MembersListToValid=Listi yfir meðlimi drög (verður staðfest)
MembersListValid=Listi yfir gildar meðlimir
MembersListUpToDate=Listi yfir gildar aðilar með allt til þessa áskrift
MembersListNotUpToDate=Listi yfir gildar meðlimir með áskrift af degi
MembersListResiliated=List of terminated members
MembersListQualified=Listi yfir viðurkennda meðlimir
MenuMembersToValidate=Drög að meðlimir
MenuMembersValidated=Fullgilt aðildarríki
MenuMembersUpToDate=Upp til dagsetning meðlimi
MenuMembersNotUpToDate=Út af meðlimum dagsetningu
MenuMembersResiliated=Terminated members
MembersWithSubscriptionToReceive=Meðlimir með áskrift að fá
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Subscription to receive
DateSubscription=Áskrift dagsetningu
DateEndSubscription=Áskrift lokadagur
EndSubscription=End áskrift
SubscriptionId=Áskrift persónuskilríki
MemberId=Aðildarríkin persónuskilríki
NewMember=Nýr meðlimur
MemberType=Aðildarríkin tegund
MemberTypeId=Aðildarríkin Auðkenni
MemberTypeLabel=Aðildarríkin gerð merki
MembersTypes=Members tegundir
MemberStatusDraft=Víxill (þarf að vera staðfest)
MemberStatusDraftShort=Drög
MemberStatusActive=Staðfestar (bíður áskrift)
MemberStatusActiveShort=Staðfest
MemberStatusActiveLate=Subscription expired
MemberStatusActiveLateShort=Útrunnið
MemberStatusPaid=Áskrift upp til dagsetning
MemberStatusPaidShort=Upp til dagsetning
MemberStatusResiliated=Terminated member
MemberStatusResiliatedShort=Terminated
MembersStatusToValid=Drög að meðlimir
MembersStatusResiliated=Terminated members
NewCotisation=New framlag
PaymentSubscription=New framlag greiðslu
SubscriptionEndDate=enda áskrift er dagsetning
MembersTypeSetup=Members tegund skipulag
MemberTypeModified=Member type modified
DeleteAMemberType=Delete a member type
ConfirmDeleteMemberType=Are you sure you want to delete this member type?
MemberTypeDeleted=Member type deleted
MemberTypeCanNotBeDeleted=Member type can not be deleted
NewSubscription=Ný áskrift
NewSubscriptionDesc=Þetta eyðublað er hægt að taka áskriftina þína sem nýr aðili að stofnun. Ef þú vilt að endurnýja áskriftina þína (ef þegar meðlimur), vinsamlegast hafðu samband við grunn borð í stað með tölvupósti %s.
Subscription=Áskrift
Subscriptions=Áskriftir
SubscriptionLate=Seint
SubscriptionNotReceived=Áskrift fékk aldrei
ListOfSubscriptions=Listi yfir áskriftir
SendCardByMail=Send card by email
AddMember=Create member
NoTypeDefinedGoToSetup=Enginn tegundir skilgreindar. Fara til skipulag - Members tegundir
NewMemberType=Nýr meðlimur tegund
WelcomeEMail=Welcome email
SubscriptionRequired=Áskrift krafist
DeleteType=Eyða
VoteAllowed=Vote leyfðar
Physical=Líkamleg
Moral=Moral
MorPhy=Boðskapur / Líkamleg
Reenable=Reenable
ResiliateMember=Terminate a member
ConfirmResiliateMember=Are you sure you want to terminate this member?
DeleteMember=Eyða meðlimur
ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his subscriptions)?
DeleteSubscription=Eyða áskrift
ConfirmDeleteSubscription=Are you sure you want to delete this subscription?
Filehtpasswd=htpasswd skrá
ValidateMember=Staðfesta meðlimur
ConfirmValidateMember=Are you sure you want to validate this member?
FollowingLinksArePublic=The following links are open pages not protected by any Dolibarr permission. They are not formatted pages, provided as example to show how to list members database.
PublicMemberList=Almenn listann yfir meðlimi
BlankSubscriptionForm=Public self-subscription form
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr can provide you a public URL/website to allow external visitors to ask to subscribe to the foundation. If an online payment module is enabled, a payment form may also be automatically provided.
EnablePublicSubscriptionForm=Enable the public website with self-subscription form
ForceMemberType=Force the member type
ExportDataset_member_1=Notendur og áskrift
ImportDataset_member_1=Meðlimir
LastMembersModified=Latest %s modified members
LastSubscriptionsModified=Latest %s modified subscriptions
String=String
Text=Texti
Int=Int
DateAndTime=Dagsetning og tími
PublicMemberCard=Aðildarríkin almenningi kort
SubscriptionNotRecorded=Subscription not recorded
AddSubscription=Create subscription
ShowSubscription=Sýna áskrift
# Label of email templates
SendingAnEMailToMember=Sending information email to member
SendingEmailOnAutoSubscription=Sending email on auto registration
SendingEmailOnMemberValidation=Sending email on new member validation
SendingEmailOnNewSubscription=Sending email on new subscription
SendingReminderForExpiredSubscription=Sending reminder for expired subscriptions
SendingEmailOnCancelation=Sending email on cancelation
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=Your membership was received.
YourMembershipWasValidated=Your membership was validated
YourSubscriptionWasRecorded=Your new subscription was recorded
SubscriptionReminderEmail=Subscription reminder
YourMembershipWasCanceled=Your membership was canceled
CardContent=Efni meðlimur kortið
# Text of email templates
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=We want to let you know that your membership request was received.<br><br>
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=We want to let you know that your membership was validated with the following information:<br><br>
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded.<br><br>
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=We want to let you know that your subscription is about to expire or has already expired (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). We hope you will renew it.<br><br>
ThisIsContentOfYourCard=This is a summary of the information we have about you. Please contact us if anything is incorrect.<br><br>
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Subject of the notification email received in case of auto-inscription of a guest
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Content of the notification email received in case of auto-inscription of a guest
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Email template to use to send email to a member on member autosubscription
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Email template to use to send email to a member on member validation
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Email template to use to send email to a member on new subscription recording
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Email template to use to send email reminder when subscription is about to expire
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Email template to use to send email to a member on member cancelation
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender Email for automatic emails
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Snið af merki síðu
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text printed on member address sheets
DescADHERENT_CARD_TYPE=Snið af kortum síðu
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texti prentuð á toppur af félagi kort
DescADHERENT_CARD_TEXT=Texti prentaðir á meðlimur spil (samræma til vinstri)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Texti prentaðir á meðlimur spil (samræma til hægri)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texti prentað á botninn meðlimur kort
ShowTypeCard=Sýna tegund ' %s '
HTPasswordExport=htpassword skrá kynslóð
NoThirdPartyAssociatedToMember=Engar þriðja aðila í tengslum við þennan
MembersAndSubscriptions= Aðilar og Subscriptions
MoreActions=Fjölbreyttari aðgerðir á upptöku
MoreActionsOnSubscription=Complementary action, suggested by default when recording a subscription
MoreActionBankDirect=Create a direct entry on bank account
MoreActionBankViaInvoice=Create an invoice, and a payment on bank account
MoreActionInvoiceOnly=Búa til reikning án greiðslu
LinkToGeneratedPages=Búa til korta heimsókn
LinkToGeneratedPagesDesc=Þessi skjár leyfa þér að búa til PDF skrár með nafnspjöld fyrir alla aðila eða tiltekna félagi.
DocForAllMembersCards=Búa til nafnspjöld fyrir alla meðlimi (Format fyrir framleiðsla raunverulega skipulag: <b>%s)</b>
DocForOneMemberCards=Búa til nafnspjöld fyrir tiltekinn aðili (Format fyrir framleiðsla raunverulega skipulag: <b>%s)</b>
DocForLabels=Mynda lak heimilisfang (Format fyrir framleiðsla raunverulega skipulag: <b>%s)</b>
SubscriptionPayment=Áskrift greiðslu
LastSubscriptionDate=Date of latest subscription payment
LastSubscriptionAmount=Amount of latest subscription
MembersStatisticsByCountries=Notendur tölfræði eftir landi
MembersStatisticsByState=Notendur tölfræði eftir fylki / hérað
MembersStatisticsByTown=Notendur tölfræði eftir bænum
MembersStatisticsByRegion=Members statistics by region
NbOfMembers=Fjöldi félaga
NoValidatedMemberYet=Engar fullgiltar meðlimir fundust
MembersByCountryDesc=Þessi skjár sýnir þér tölfræði á meðlimum með löndum. Grafísk veltur þó á Google netinu línurit þjónustu og er aðeins í boði ef nettengingin er er að vinna.
MembersByStateDesc=Þessi skjár sýnir þér tölfræði á meðlimum ríkis / héruðum / Canton.
MembersByTownDesc=Þessi skjár sýnir þér tölfræði á meðlimum með bænum.
MembersStatisticsDesc=Veldu tölfræði sem þú vilt lesa ...
MenuMembersStats=Tölfræði
LastMemberDate=Latest member date
LatestSubscriptionDate=Latest subscription date
MemberNature=Nature of member
Public=Upplýsingar eru almenningi
NewMemberbyWeb=Nýr meðlimur bætt. Beðið eftir samþykki
NewMemberForm=Nýr meðlimur mynd
SubscriptionsStatistics=Tölur um áskrift
NbOfSubscriptions=Fjöldi áskrifta
AmountOfSubscriptions=Magn áskrift
TurnoverOrBudget=Velta (fyrir fyrirtæki) eða fjárhagsáætlun (um stofnun)
DefaultAmount=Sjálfgefin magn af áskrift
CanEditAmount=Gestur geta valið / breyta upphæð áskrift sína
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Stökkva á samþætt netinu greiðslu síðu
ByProperties=By nature
MembersStatisticsByProperties=Members statistics by nature
MembersByNature=This screen show you statistics on members by nature.
MembersByRegion=This screen show you statistics on members by region.
VATToUseForSubscriptions=VAT rate to use for subscriptions
NoVatOnSubscription=No VAT for subscriptions
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for subscription line into invoice: %s
NameOrCompany=Name or company
SubscriptionRecorded=Subscription recorded
NoEmailSentToMember=No email sent to member
EmailSentToMember=Email sent to member at %s
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send reminder by email for expired subscription
SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when subscription is about to expire (parameter is number of days before end of subscription to send the remind. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5')
MembershipPaid=Membership paid for current period (until %s)
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=You may find your invoice attached to this email
XMembersClosed=%s member(s) closed