?i?
Current Path : /home/s/c/g/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/el_GR/ |
Current File : /home/s/c/g/scgforma/www/soctest/htdocs/langs/el_GR/members.lang |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Περιοχή μελών MemberCard=Καρτέλα μελών SubscriptionCard=Καρτέλα εγγραφής Member=Μέλος Members=Μέλη ShowMember=Εμφάνιση καρτέλα μέλους UserNotLinkedToMember=Ο χρήστης δεν συνδέετε με κάποιο μέλος ThirdpartyNotLinkedToMember=Third party not linked to a member MembersTickets=Tickets Μελών FundationMembers=Μέλη οργανισμού ListOfValidatedPublicMembers=Λίστα πιστοποιημένων δημοσίων μελών ErrorThisMemberIsNotPublic=Το μέλος δεν είναι δημόσιο ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Another member (name: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) is already linked to a third party <b>%s</b>. Remove this link first because a third party can't be linked to only a member (and vice versa). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=For security reasons, you must be granted permissions to edit all users to be able to link a member to a user that is not yours. SetLinkToUser=Σύνδεση σε ένα χρήστη του Dolibarr SetLinkToThirdParty=Σύνδεση σε ένα στοιχείο του Dolibarr MembersCards=Επιχειρηματικές κάρτες μελών MembersList=Λίστα μελών MembersListToValid=Λίστα πρόχειρων Μελών (προς επικύρωση) MembersListValid=Λίστα έγκυρων μελών MembersListUpToDate=Λίστα επικυρωμένων μελών που έχουν συνδρομή MembersListNotUpToDate=Λίστα επικυρωμένων μελών που δεν έχουν συνδρομή MembersListResiliated=List of terminated members MembersListQualified=Λίστα επικυρωμένων μελών MenuMembersToValidate=Πρόχειρα Μέλη MenuMembersValidated=Επικυρωμένα μέλη MenuMembersUpToDate=Up to date members MenuMembersNotUpToDate=Out of date members MenuMembersResiliated=Terminated members MembersWithSubscriptionToReceive=Μέλη αναμένοντα για λήψη συνδρομής MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Subscription to receive DateSubscription=Ημερομηνία συνδρομής DateEndSubscription=Ημερομηνία Λήξης Συνδρομής EndSubscription=Λήξη συνδρομής SubscriptionId=Κωδ. συνδρομής MemberId=id Μέλους NewMember=Νέο μέλος MemberType=Τύπος μέλους MemberTypeId=Member type id MemberTypeLabel=Ετικέτα Κατηγορίας Μέλους MembersTypes=Κατηγορίες Μελών MemberStatusDraft=Πρόχειρο (Χρειάζεται επικύρωση) MemberStatusDraftShort=Πρόχειρο MemberStatusActive=Επικυρωμένο (Αναμονή για έγκυρη Συνδρομή) MemberStatusActiveShort=Επικυρώθηκε MemberStatusActiveLate=Η Συνδρομή έληξε MemberStatusActiveLateShort=Ληγμένη MemberStatusPaid=Συνδρομή σε εξέλιξη MemberStatusPaidShort=Up to date MemberStatusResiliated=Μέλος χωρίς Συνδρομή MemberStatusResiliatedShort=Terminated MembersStatusToValid=Πρόχειρα Μέλη MembersStatusResiliated=Terminated members NewCotisation=Νέα Δωρεά PaymentSubscription=New contribution payment SubscriptionEndDate=Ημερομηνία Λήξης Συνδρομής MembersTypeSetup=Ρύθμιση Κατηγορίας Μελών MemberTypeModified=Τύπος μέλους τροποποιήθηκε DeleteAMemberType=Κατάργηση ενός τύπου Μέλος ConfirmDeleteMemberType=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να καταργήσετε αυτόν τον τύπο Μέλους? MemberTypeDeleted=Τύπος Μέλους καταργήθηκε MemberTypeCanNotBeDeleted=Αυτός ο τύπος Μέλους δεν μπορεί να καταργηθεί NewSubscription=Νέα Συνδρομή NewSubscriptionDesc=Αυτή η φόρμα σας επιτρέπει να καταγράψετε την εγγραφή σας ως νέο μέλος του ιδρύματος. Αν θέλετε να ανανεώσετε τη συνδρομή σας (αν είναι ήδη μέλος), επικοινωνήστε με θεμέλιο του σκάφους, αντί μέσω e-mail %s. Subscription=Συνδρομή Subscriptions=Συνδρομές SubscriptionLate=Καθυστ. SubscriptionNotReceived=Ποσό Συνδρομής δεν έχει παραληφθεί ListOfSubscriptions=Λίστα Συνδρομών SendCardByMail=Send card by email AddMember=Δημιουργία μέλους NoTypeDefinedGoToSetup=Νέος τύπος μέλους. Πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις -> Τύποι μελών NewMemberType=Νέος τύπος μέλους WelcomeEMail=Welcome email SubscriptionRequired=Απαιτείται Συνδρομή DeleteType=Διαγραφή VoteAllowed=Δικαίωμα ψήφου Physical=Φυσικό Moral=Moral MorPhy=Moral/Physical Reenable=Επανενεργοποίηση ResiliateMember=Terminate a member ConfirmResiliateMember=Είστε σίγουροι για τη διακοπή της συνδρομής του Μέλους; DeleteMember=Διαγραφή ενός μέλους ConfirmDeleteMember=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε οριστικά αυτο το μέλος (Η διαγραφή ενός Μέλους συνεπάγεται και την αυτόματη διαγραφή των συνδρομών του)? DeleteSubscription=Διαγραφή συνδρομής ConfirmDeleteSubscription=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την συνδρομή? Filehtpasswd=htpasswd file ValidateMember=Επικύρωση ενός μέλους ConfirmValidateMember=Are you sure you want to validate this member? FollowingLinksArePublic=The following links are open pages not protected by any Dolibarr permission. They are not formatted pages, provided as example to show how to list members database. PublicMemberList=Λίστα δημόσιων μελών BlankSubscriptionForm=Public self-subscription form BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr can provide you a public URL/website to allow external visitors to ask to subscribe to the foundation. If an online payment module is enabled, a payment form may also be automatically provided. EnablePublicSubscriptionForm=Enable the public website with self-subscription form ForceMemberType=Force the member type ExportDataset_member_1=Μέλη & Συνδρομές ImportDataset_member_1=Μέλη LastMembersModified=Τελευταία %s μέλη που τροποποιήθηκαν LastSubscriptionsModified=Τελευταίες %s συνδρομές που τροποποιήθηκαν String=String Text=Κείμενο Int=Int DateAndTime=Date and time PublicMemberCard=Member public card SubscriptionNotRecorded=Η συνδρομή δεν καταγράφηκε AddSubscription=Δημιουργία εγγραφής ShowSubscription=Δείτε τη Συνδρομή # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Sending information email to member SendingEmailOnAutoSubscription=Sending email on auto registration SendingEmailOnMemberValidation=Sending email on new member validation SendingEmailOnNewSubscription=Sending email on new subscription SendingReminderForExpiredSubscription=Sending reminder for expired subscriptions SendingEmailOnCancelation=Sending email on cancelation # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Your membership was received. YourMembershipWasValidated=Your membership was validated YourSubscriptionWasRecorded=Your new subscription was recorded SubscriptionReminderEmail=Subscription reminder YourMembershipWasCanceled=Your membership was canceled CardContent=Περιεχόμενα καρτέλας # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=We want to let you know that your membership request was received.<br><br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=We want to let you know that your membership was validated with the following information:<br><br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded.<br><br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=We want to let you know that your subscription is about to expire or has already expired (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). We hope you will renew it.<br><br> ThisIsContentOfYourCard=This is a summary of the information we have about you. Please contact us if anything is incorrect.<br><br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Subject of the notification email received in case of auto-inscription of a guest DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Content of the notification email received in case of auto-inscription of a guest DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Email template to use to send email to a member on member autosubscription DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Email template to use to send email to a member on member validation DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Email template to use to send email to a member on new subscription recording DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Email template to use to send email reminder when subscription is about to expire DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Email template to use to send email to a member on member cancelation DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender Email for automatic emails DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format of labels page DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text printed on member address sheets DescADHERENT_CARD_TYPE=Format of cards page DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text printed on top of member cards DescADHERENT_CARD_TEXT=Text printed on member cards (align on left) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text printed on member cards (align on right) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Κείμενο που θα εκτυπωθεί στο κάτω μέρος της κάρτας μέλους ShowTypeCard=Show type '%s' HTPasswordExport=htpassword file generation NoThirdPartyAssociatedToMember=Κανένας Πελ./Προμ. δεν είναι συνδεδεμένος με αυτό το Μέλος MembersAndSubscriptions= Μέλη & Συνδρομές MoreActions=Complementary action on recording MoreActionsOnSubscription=Συμπληρωματικές δράσεις, που προτείνονται από προεπιλογή κατά την συνδρομή MoreActionBankDirect=Create a direct entry on bank account MoreActionBankViaInvoice=Create an invoice, and a payment on bank account MoreActionInvoiceOnly=Create an invoice with no payment LinkToGeneratedPages=Generate visit cards LinkToGeneratedPagesDesc=This screen allows you to generate PDF files with business cards for all your members or a particular member. DocForAllMembersCards=Generate business cards for all members (Format for output actually setup : <b>%s</b>) DocForOneMemberCards=Generate business cards for a particular member (Format for output actually setup: <b>%s</b>) DocForLabels=Generate address sheets (Format for output actually setup: <b>%s</b>) SubscriptionPayment=Πληρωμή συνδρομής LastSubscriptionDate=Date of latest subscription payment LastSubscriptionAmount=Amount of latest subscription MembersStatisticsByCountries=Μέλη στατιστικές ανά χώρα MembersStatisticsByState=Τα μέλη στατιστικών στοιχείων από πολιτεία / επαρχία MembersStatisticsByTown=Τα μέλη στατιστικών στοιχείων από την πόλη MembersStatisticsByRegion=Στατιστικά Μελών ανά περιοχή NbOfMembers=Αριθμός μελών NoValidatedMemberYet=Δεν επικυρώνονται τα μέλη βρέθηκαν MembersByCountryDesc=Αυτή η οθόνη σας δείξει στατιστικά στοιχεία σχετικά με τα μέλη από τις χώρες. Graphic εξαρτάται, ωστόσο, στην υπηρεσία της Google online διάγραμμα και είναι διαθέσιμο μόνο αν μια σύνδεση στο Διαδίκτυο είναι λειτουργεί. MembersByStateDesc=Αυτή η οθόνη σας δείξει στατιστικά στοιχεία σχετικά με τα μέλη από το κράτος / επαρχίες / Canton. MembersByTownDesc=Αυτή η οθόνη σας δείξει στατιστικά στοιχεία σχετικά με τα μέλη από την πόλη. MembersStatisticsDesc=Επιλέξτε στατιστικά στοιχεία που θέλετε να διαβάσετε ... MenuMembersStats=Στατιστικά LastMemberDate=Latest member date LatestSubscriptionDate=Latest subscription date MemberNature=Nature of member Public=Δημόσιο NewMemberbyWeb=Νέο μέλος πρόσθεσε. Εν αναμονή έγκρισης NewMemberForm=Νέα μορφή μέλος SubscriptionsStatistics=Στατιστικά στοιχεία για τις συνδρομές NbOfSubscriptions=Αριθμός συνδρομών AmountOfSubscriptions=Ποσό των συνδρομών TurnoverOrBudget=Κύκλος εργασιών (για μια επιχείρηση), ή του προϋπολογισμού (για ένα ίδρυμα) DefaultAmount=Προεπιλογή ποσό της συνδρομής CanEditAmount=Επισκέπτης μπορεί να επιλέξει / επεξεργαστείτε το ποσό της συνδρομής του MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Μετάβαση στην ολοκληρωμένη ηλεκτρονική σελίδα πληρωμής ByProperties=By nature MembersStatisticsByProperties=Members statistics by nature MembersByNature=Αυτή η οθόνη εμφανίζει στατιστικά για τα μέλη του από τη φύση τους. MembersByRegion=Αυτή η οθόνη εμφανίζει στατιστικά για τα μέλη κατά περιοχή. VATToUseForSubscriptions=Συντελεστή ΦΠΑ που θα χρησιμοποιηθεί για τις συνδρομές NoVatOnSubscription=No VAT for subscriptions ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Το προϊόν χρησιμοποιείται για τη γραμμή από συνδρομές στο τιμολόγιο: %s NameOrCompany=Όνομα ή Επωνυμία SubscriptionRecorded=Subscription recorded NoEmailSentToMember=No email sent to member EmailSentToMember=Email sent to member at %s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send reminder by email for expired subscription SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when subscription is about to expire (parameter is number of days before end of subscription to send the remind. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5') MembershipPaid=Membership paid for current period (until %s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=You may find your invoice attached to this email XMembersClosed=%s member(s) closed