?i?
Current Path : /home/s/c/g/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/sl_SI/ |
Current File : /home/s/c/g/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/sl_SI/companies.lang |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Ime podjetja %s že obstaja. Izberite drugačno ime. ErrorSetACountryFirst=Najprej izberite državo SelectThirdParty=Izberite partnerja ConfirmDeleteCompany=Are you sure you want to delete this company and all inherited information? DeleteContact=Izbrišite kontakt ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact and all inherited information? MenuNewThirdParty=New Third Party MenuNewCustomer=New Customer MenuNewProspect=New Prospect MenuNewSupplier=New Vendor MenuNewPrivateIndividual=Nov posameznik NewCompany=New company (prospect, customer, vendor) NewThirdParty=New Third Party (prospect, customer, vendor) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Create a third party (vendor) CreateThirdPartyOnly=Ustvari partnerja CreateThirdPartyAndContact=Create a third party + a child contact ProspectionArea=Področje možnih strank IdThirdParty=ID partnerja IdCompany=ID podjetja IdContact=ID kontakta Contacts=Kontakti ThirdPartyContacts=Third-party contacts ThirdPartyContact=Third-party contact/address Company=Podjetje CompanyName=Ime podjetja AliasNames=Drugo ime (komercialno, blagovna znamka, ...) AliasNameShort=Alias Name Companies=Podjetja CountryIsInEEC=Country is inside the European Economic Community PriceFormatInCurrentLanguage=Price display format in the current language and currency ThirdPartyName=Third-party name ThirdPartyEmail=Third-party email ThirdParty=Third-party ThirdParties=Third-parties ThirdPartyProspects=Možne stranke ThirdPartyProspectsStats=Možne stranke ThirdPartyCustomers=Kupci ThirdPartyCustomersStats=Kupci ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kupci z %s ali %s ThirdPartySuppliers=Vendors ThirdPartyType=Third-party type Individual=Posameznik ToCreateContactWithSameName=Will automatically create a contact/address with same information as the third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical person, creating a third party alone is enough. ParentCompany=Lastniško podjetje Subsidiaries=Podružnice ReportByMonth=Report by month ReportByCustomers=Report by customer ReportByQuarter=Poročilo po četrtletjih CivilityCode=Vljudnostni naziv RegisteredOffice=Registrirana poslovalnica Lastname=Priimek Firstname=Ime PostOrFunction=Job position UserTitle=Naziv NatureOfThirdParty=Nature of Third party NatureOfContact=Nature of Contact Address=Naslov State=Dežela/Provinca StateShort=Država Region=Regija Region-State=Region - State Country=Država CountryCode=Koda države CountryId=ID države Phone=Telefon PhoneShort=Telefon Skype=Skype Call=Kliči Chat=Klepetaj PhonePro=Službeni telefon PhonePerso=Osebni telefon PhoneMobile=Mobilni telefon No_Email=Refuse bulk emailings Fax=Faks Zip=Poštna številka Town=Mesto Web=Spletna stran Poste= Položaj DefaultLang=Language default VATIsUsed=Sales tax used VATIsUsedWhenSelling=This defines if this third party includes a sale tax or not when it makes an invoice to its own customers VATIsNotUsed=Sales tax is not used CopyAddressFromSoc=Copy address from third-party details ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Third party neither customer nor vendor, no available referring objects ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Third party neither customer nor vendor, discounts are not available PaymentBankAccount=Payment bank account OverAllProposals=Ponudbe OverAllOrders=Naročila OverAllInvoices=Računi OverAllSupplierProposals=Price requests ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Uporabi drugi davek LocalTax1IsUsedES= RE je uporabljen LocalTax1IsNotUsedES= RE ni uporabljen LocalTax2IsUsed=Uporabi tretji davek LocalTax2IsUsedES= IRPF je uporabljen LocalTax2IsNotUsedES= IRPF ni uporabljen LocalTax1ES=RE LocalTax2ES=IRPF WrongCustomerCode=Napačna koda kupca WrongSupplierCode=Vendor code invalid CustomerCodeModel=Model kode kupca SupplierCodeModel=Vendor code model Gencod=Črtna koda ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Mat. št. ProfId2Short=Reg. sodišče ProfId3Short=Št. reg. vpisa ProfId4Short=Osn. kapital ProfId5Short== ProfId6Short=Prof. id 6 ProfId1=Matična številka ProfId2=Sodišče vpisa družbe ProfId3=Številka registrskega vpisa ProfId4=Višina osnovnega kapitala ProfId5== ProfId6=Professional ID 6 ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT/CUIL) ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR== ProfId6AR=- ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4AT=- ProfId5AT=- ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU== ProfId6AU=- ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE== ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=IE() ProfId3BR=IM() ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=- ProfId2CH=- ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number) ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record number) ProfId5CH== ProfId6CH=- ProfId1CL== ProfId2CL== ProfId3CL== ProfId4CL== ProfId5CL== ProfId6CL=- ProfId1CO== ProfId2CO== ProfId3CO== ProfId4CO== ProfId5CO== ProfId6CO=- ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4DE=- ProfId5DE== ProfId6DE=- ProfId1ES=(CNAE) ProfId2ES=(Social security number) ProfId3ES=(IAE) ProfId4ES=(Collegiate number) ProfId5ES== ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET) ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM) ProfId5FR== ProfId6FR=- ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number) ProfId2GB=- ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC) ProfId4GB=- ProfId5GB== ProfId6GB=- ProfId1HN== ProfId2HN== ProfId3HN== ProfId4HN== ProfId5HN== ProfId6HN=- ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN) ProfId2IN=Prof Id 2 ProfId3IN=Prof Id 3 ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN== ProfId6IN=- ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxemburg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (Dovoljenje za poslovanje) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=- ProfId6LU=- ProfId1MA== ProfId2MA== ProfId3MA== ProfId4MA== ProfId5MA=Id. prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX== ProfId2MX== ProfId3MX== ProfId4MX== ProfId5MX== ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK nummer ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=- ProfId5NL== ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number) ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record number) ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory) ProfId5PT== ProfId6PT=- ProfId1SN== ProfId2SN== ProfId3SN== ProfId4SN== ProfId5SN== ProfId6SN=- ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule) ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) ProfId5TN== ProfId6TN=- ProfId1US=Prof Id (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RU=Prof ID 1 (OGRN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP) ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1DZ== ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=VAT ID VATIntraShort=VAT ID VATIntraSyntaxIsValid=Ime zavezanca veljavno VATReturn=VAT return ProspectCustomer=Možna stranka / kupec Prospect=Možna stranka CustomerCard=Kartica kupca Customer=Kupec CustomerRelativeDiscount=Relativni popust za kupca SupplierRelativeDiscount=Relative vendor discount CustomerRelativeDiscountShort=Relativni popust CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolutni popust CompanyHasRelativeDiscount=Temu kupcu pripada popust v višini <b>%s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=Ta kupec nima odobrenega relativnega popusta HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> from this vendor HasNoRelativeDiscountFromSupplier=You have no default relative discount from this vendor CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasCreditNote=Ta kupec ima dobropis ali depozit v višini <b>%s %s</b> HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this vendor HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this vendor CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Ta kupec nima diskontnega kredita CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute customer discounts (granted by all users) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute customer discounts (granted by yourself) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute vendor discounts (entered by all users) SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute vendor discounts (entered by yourself) DiscountNone=Brez popusta Vendor=Vendor Supplier=Vendor AddContact=Ustvari kntakt AddContactAddress=Ustvari naslov EditContact=Uredi osebo / naslov EditContactAddress=Uredi kontakt/naslov Contact=Kontakt ContactId=Contact id ContactsAddresses=Kontakti/naslovi FromContactName=Name: NoContactDefinedForThirdParty=Pri tem partnerju ni definiranega kontakta NoContactDefined=Pri tem partnerju ni definiranega kontakta DefaultContact=Privzeti kontakt AddThirdParty=Ustvari partnerja DeleteACompany=Izbriši podjetje PersonalInformations=Osebni podatki AccountancyCode=Računovodstvo račun CustomerCode=Customer Code SupplierCode=Vendor Code CustomerCodeShort=Customer Code SupplierCodeShort=Vendor Code CustomerCodeDesc=Customer Code, unique for all customers SupplierCodeDesc=Vendor Code, unique for all vendors RequiredIfCustomer=Obvezno, če je partner kupec ali možna stranka RequiredIfSupplier=Required if third party is a vendor ValidityControledByModule=Validity controlled by module ThisIsModuleRules=Rules for this module ProspectToContact=Možna stranka v kontakt CompanyDeleted=Podjetje "%s" izbrisano iz baze. ListOfContacts=Seznam kontaktov ListOfContactsAddresses=Seznam kontaktov ListOfThirdParties=List of Third Parties ShowCompany=Show Third Party ShowContact=Pokaži kontakt ContactsAllShort=Vsi (brez filtra) ContactType=Vrsta kontakta ContactForOrders=Kontakt za naročilo ContactForOrdersOrShipments=Kontakt za naročilo ali pošiljanje ContactForProposals=Kontakt za ponudbo ContactForContracts=Kontakt za pogodbo ContactForInvoices=Kontakt za račun NoContactForAnyOrder=Ta kontakt ni pravi za naročila NoContactForAnyOrderOrShipments=Ta kontakt ni pravi za naročilo ali pošiljanje NoContactForAnyProposal=Ta kontakt ni pravi za komercialne ponudbe NoContactForAnyContract=Ta kontakt ni pravi za pogodbe NoContactForAnyInvoice=Ta kontakt ni pravi za račune NewContact=Nov kontakt NewContactAddress=New Contact/Address MyContacts=Moji kontakti Capital=Kapital CapitalOf=Kapital %s EditCompany=Uredi podjetje ThisUserIsNot=This user is not a prospect, customer nor vendor VATIntraCheck=Kontrola VATIntraCheckDesc=The VAT ID must include the country prefix. The link <b>%s</b> uses the European VAT checker service (VIES) which requires internet access from the Dolibarr server. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Check the intra-Community VAT ID on the European Commission website VATIntraManualCheck=You can also check manually on the European Commission website <a href="%s" target="_blank">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrola ni možna. Država članica ne zagotavlja storitve poizvedbe (%s). NorProspectNorCustomer=Not prospect, nor customer JuridicalStatus=Legal Entity Type Staff=Employees ProspectLevelShort=Potencial ProspectLevel=Potencial možne stranke ContactPrivate=Zasebni ContactPublic=V skupni rabi ContactVisibility=Vidljivost ContactOthers=Ostalo OthersNotLinkedToThirdParty=Ostali, brez povezave s partnerjem ProspectStatus=Status možne stranke PL_NONE=Ni potenciala PL_UNKNOWN=Neznan PL_LOW=Majhen potencial PL_MEDIUM=Srednji potencial PL_HIGH=Visok potencial TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Novo podjetje TE_GROUP=Veliko podjetje TE_MEDIUM=Srednje podjetje TE_ADMIN=Državno podjetje TE_SMALL=Majhno podjetje TE_RETAIL=Maloprodaja TE_WHOLE=Wholesaler TE_PRIVATE=Samostojni podjetnik TE_OTHER=Ostalo StatusProspect-1=Ne kontaktirati StatusProspect0=Še ni bil kontaktiran StatusProspect1=To be contacted StatusProspect2=Kontaktiranje v teku StatusProspect3=Kontakt izveden ChangeDoNotContact=Spremeni status v 'Ne kontaktirati' ChangeNeverContacted=Spremeni status v 'Še ni bil kontaktiran' ChangeToContact=Change status to 'To be contacted' ChangeContactInProcess=Spremeni status v 'Kontaktiranje v teku' ChangeContactDone=Spremeni status v 'Kontakt izveden' ProspectsByStatus=Možne stranke po statusu NoParentCompany=Brez ExportCardToFormat=Izvoz podatkov v formatu ContactNotLinkedToCompany=Kontakt ni povezan z nobenim partnerjem DolibarrLogin=Uporabniško ime za Dolibarr NoDolibarrAccess=Nima dostopa v Dolibarr ExportDataset_company_1=Third-parties (companies/foundations/physical people) and their properties ExportDataset_company_2=Contacts and their properties ImportDataset_company_1=Third-parties and their properties ImportDataset_company_2=Third-parties additional contacts/addresses and attributes ImportDataset_company_3=Third-parties Bank accounts ImportDataset_company_4=Third-parties Sales representatives (assign sales representatives/users to companies) PriceLevel=Price Level PriceLevelLabels=Price Level Labels DeliveryAddress=Naslov za dostavo AddAddress=Dodaj naslov SupplierCategory=Vendor category JuridicalStatus200=Independent DeleteFile=Izbriši datoteko ConfirmDeleteFile=Ali zares želite izbrisati to datoteko? AllocateCommercial=Assigned to sales representative Organization=Organizacija FiscalYearInformation=Fiscal Year FiscalMonthStart=Začetni mesec fiskalnega leta YouMustAssignUserMailFirst=You must create an email for this user prior to being able to add an email notification. YouMustCreateContactFirst=To be able to add email notifications, you must first define contacts with valid emails for the third party ListSuppliersShort=List of Vendors ListProspectsShort=List of Prospects ListCustomersShort=List of Customers ThirdPartiesArea=Third Parties/Contacts LastModifiedThirdParties=Last %s modified Third Parties UniqueThirdParties=Total of Third Parties InActivity=Odprt ActivityCeased=Neaktiven ThirdPartyIsClosed=Third party is closed ProductsIntoElements=Seznam proizvodov/storitev v %s CurrentOutstandingBill=Trenutni neplačan račun OutstandingBill=Max. za neplačan račun OutstandingBillReached=Max. for outstanding bill reached OrderMinAmount=Minimum amount for order MonkeyNumRefModelDesc=Return a number with the format %syymm-nnnn for the customer code and %syymm-nnnn for the vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0. LeopardNumRefModelDesc=Koda kupca / dobavitelja po želji. Lahko jo kadarkoli spremenite. ManagingDirectors=Ime direktorja(ev) (CEO, direktor, predsednik...) MergeOriginThirdparty=Podvojen partner (partner, ki ga želite zbrisati) MergeThirdparties=Združi partnerje ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party, then the third party will be deleted. ThirdpartiesMergeSuccess=Third parties have been merged SaleRepresentativeLogin=Login of sales representative SaleRepresentativeFirstname=First name of sales representative SaleRepresentativeLastname=Last name of sales representative ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the third parties. Please check the log. Changes have been reverted. NewCustomerSupplierCodeProposed=Customer or Vendor code already used, a new code is suggested #Imports PaymentTypeCustomer=Payment Type - Customer PaymentTermsCustomer=Payment Terms - Customer PaymentTypeSupplier=Payment Type - Vendor PaymentTermsSupplier=Payment Term - Vendor MulticurrencyUsed=Use Multicurrency MulticurrencyCurrency=Valuta