?i»?
Current Path : /home/s/c/g/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/et_EE/ |
Current File : /home/s/c/g/scgforma/www/soc064/htdocs/langs/et_EE/members.lang |
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Liikmete ala MemberCard=Liikme kaart SubscriptionCard=Liikmemaksu kaart Member=Liige Members=Liikmed ShowMember=Kuva liikme kaar UserNotLinkedToMember=Kasutaja ei ole liikmega seostatud ThirdpartyNotLinkedToMember=Third party not linked to a member MembersTickets=Liikmete piletid FundationMembers=Ühenduse liikmed ListOfValidatedPublicMembers=Avalike kinnitatud liikmete nimekiri ErrorThisMemberIsNotPublic=See liige ei ole avalik ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Mõni muu liige (nimi: <b>%s</b>, kasutajanimi: <b>%s</b>) on juba seostatud kolmanda isikuga <b>%s</b>. Esmalt eemalda see seos, kuna kolmandat isikuga ei saa siduda vaid liikmega (ja vastupidi). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Turvalisuse huvides peavad sul olema õigused muuta kõiki kasutajaid enne seda, kui oled võimeline liiget siduma kasutajaga, kes ei ole sina. SetLinkToUser=Seosta Dolibarri kasutajaga SetLinkToThirdParty=Seosta Dolibarri kolmanda isikuga MembersCards=Liikmete visiitkaardid MembersList=Liikmete nimekiri MembersListToValid=Mustandi staatuses olevate liikmete nimekiri (vajab kinnitamist) MembersListValid=Kinnitatud liikmete nimekiri MembersListUpToDate=Kinnitatud liikmed, kelle liikmemaks ei ole aegunud MembersListNotUpToDate=Kinnitatud liikmete nimekiri, kelle liikmemaks on aegunud MembersListResiliated=List of terminated members MembersListQualified=Kvalifitseeritud liikmete nimekiri MenuMembersToValidate=Liikmete mustand MenuMembersValidated=Kinnitatud liikmed MenuMembersUpToDate=Ajakohased liikmed MenuMembersNotUpToDate=Aegunud liikmed MenuMembersResiliated=Terminated members MembersWithSubscriptionToReceive=Kasutajad, kelle liikmemaks on saada MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Subscription to receive DateSubscription=Liikmemaksu kuupäev DateEndSubscription=Liikmemaksu lõppkuupäev EndSubscription=Lõpeta liikmemaks SubscriptionId=Liikemaksu ID MemberId=Liikme ID NewMember=Uus liige MemberType=Liikme tüüp MemberTypeId=Liikmetüübi ID MemberTypeLabel=Liikmetüübi nimi MembersTypes=Liikmete tüübid MemberStatusDraft=Mustand (vajab kinnitamist) MemberStatusDraftShort=Mustand MemberStatusActive=Kinnitatud (ootab liikmemaksu) MemberStatusActiveShort=Kinnitatud MemberStatusActiveLate=Subscription expired MemberStatusActiveLateShort=Aegunud MemberStatusPaid=Liikmemaks ajakohane MemberStatusPaidShort=Ajakohane MemberStatusResiliated=Terminated member MemberStatusResiliatedShort=Terminated MembersStatusToValid=Liikmete mustand MembersStatusResiliated=Terminated members NewCotisation=Uus annetus PaymentSubscription=Uus annetuse makse SubscriptionEndDate=Liikmemaksu lõppkuupäev MembersTypeSetup=Liikmetüüpide seadistamine MemberTypeModified=Member type modified DeleteAMemberType=Delete a member type ConfirmDeleteMemberType=Are you sure you want to delete this member type? MemberTypeDeleted=Member type deleted MemberTypeCanNotBeDeleted=Member type can not be deleted NewSubscription=Uus tellimus NewSubscriptionDesc=See vorm võimaldab ühenduse liikmena registreerida liikmemaksu. Oma liikmemaksu värskendamiseks (kui oled juba liige) võta selle vormi kasutamise asemel ühendust sihtasutuse juhatusega e-posti aadressil %s . Subscription=Liikmemaks Subscriptions=Liikmemaksud SubscriptionLate=Hilinenud SubscriptionNotReceived=Liikmemaksu pole kunagi saanud ListOfSubscriptions=Liikmemaksude nimekir SendCardByMail=Send card by email AddMember=Create member NoTypeDefinedGoToSetup=Liikmetüüpe pole määratletud. Mine menüüsse "Liikmetüübid" NewMemberType=Uus liikmetüüp WelcomeEMail=Welcome email SubscriptionRequired=Liikmemaks nõutud DeleteType=Kustuta VoteAllowed=Hääletamine lubatud Physical=Füüsiline Moral=Moraalne MorPhy=Moraalne/füüsiline Reenable=Luba uuesti ResiliateMember=Terminate a member ConfirmResiliateMember=Are you sure you want to terminate this member? DeleteMember=Kustuta liige ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his subscriptions)? DeleteSubscription=Kustuta liikmemaks ConfirmDeleteSubscription=Are you sure you want to delete this subscription? Filehtpasswd=htpasswd fail ValidateMember=Kinnita liige ConfirmValidateMember=Are you sure you want to validate this member? FollowingLinksArePublic=The following links are open pages not protected by any Dolibarr permission. They are not formatted pages, provided as example to show how to list members database. PublicMemberList=Liikmete avalik nimekiri BlankSubscriptionForm=Public self-subscription form BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr can provide you a public URL/website to allow external visitors to ask to subscribe to the foundation. If an online payment module is enabled, a payment form may also be automatically provided. EnablePublicSubscriptionForm=Enable the public website with self-subscription form ForceMemberType=Force the member type ExportDataset_member_1=Liikmed ja liikmelisus ImportDataset_member_1=Liikmed LastMembersModified=Latest %s modified members LastSubscriptionsModified=Latest %s modified subscriptions String=Sõne Text=Tekst Int=Täisarv DateAndTime=Kuupäev ja kellaaeg PublicMemberCard=Liikme avalik kaar SubscriptionNotRecorded=Subscription not recorded AddSubscription=Create subscription ShowSubscription=Kuva liikmelisus # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Sending information email to member SendingEmailOnAutoSubscription=Sending email on auto registration SendingEmailOnMemberValidation=Sending email on new member validation SendingEmailOnNewSubscription=Sending email on new subscription SendingReminderForExpiredSubscription=Sending reminder for expired subscriptions SendingEmailOnCancelation=Sending email on cancelation # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Your membership was received. YourMembershipWasValidated=Your membership was validated YourSubscriptionWasRecorded=Your new subscription was recorded SubscriptionReminderEmail=Subscription reminder YourMembershipWasCanceled=Your membership was canceled CardContent=Sinu liikmekaardi sisu # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=We want to let you know that your membership request was received.<br><br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=We want to let you know that your membership was validated with the following information:<br><br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded.<br><br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=We want to let you know that your subscription is about to expire or has already expired (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). We hope you will renew it.<br><br> ThisIsContentOfYourCard=This is a summary of the information we have about you. Please contact us if anything is incorrect.<br><br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Subject of the notification email received in case of auto-inscription of a guest DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Content of the notification email received in case of auto-inscription of a guest DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Email template to use to send email to a member on member autosubscription DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Email template to use to send email to a member on member validation DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Email template to use to send email to a member on new subscription recording DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Email template to use to send email reminder when subscription is about to expire DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Email template to use to send email to a member on member cancelation DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender Email for automatic emails DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Siltide lehe formaat DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Liikmete aadressikaartidele trükitav tekst DescADHERENT_CARD_TYPE=Kaartide lehe formaat DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Liikmekaartide ülaossa trükitav tekst DescADHERENT_CARD_TEXT=Liikmekaartidele trükitav tekst (vasakule joondatud) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Liikmekaartidele trükitav tekst (paremale joondatud) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Liikmekaartide alaossa trükitav tekst ShowTypeCard=Kuva tüüp '%s' HTPasswordExport=htpassword faili loomine NoThirdPartyAssociatedToMember=Antud liikmega pole seotud ühtki kolmanda isikut MembersAndSubscriptions= Liikmed ja liikmelisus MoreActions=Täiendav tegevus salvestamisel MoreActionsOnSubscription=Täiendav tegevus, liikmelisuse registreerimisel vaikimisi soovitatud MoreActionBankDirect=Create a direct entry on bank account MoreActionBankViaInvoice=Create an invoice, and a payment on bank account MoreActionInvoiceOnly=Koosta makseta arve LinkToGeneratedPages=Loo visiitkaardid LinkToGeneratedPagesDesc=See ekraan võimaldab luua visiitkaartidega PDF-failid iga liikme või mõne kindla liikme kohta. DocForAllMembersCards=Loo kõigi liikmete kohta visiitkaardid DocForOneMemberCards=Loo mõne kindla liikme visiitkaart DocForLabels=Loo aadressilehed SubscriptionPayment=Liikmemaks LastSubscriptionDate=Date of latest subscription payment LastSubscriptionAmount=Amount of latest subscription MembersStatisticsByCountries=Liikmete statistika riigi alusel MembersStatisticsByState=Liikmete statistika osariigi/provintsi alusel MembersStatisticsByTown=Liikmete statistika linna alusel MembersStatisticsByRegion=Liikmete statistika piirkonna järgi NbOfMembers=Liikmeid NoValidatedMemberYet=Ei leinud ühtki kinnitatud liiget MembersByCountryDesc=See kuva näitab liikmete statistikat riikide alusel. Graafika töötamiseks peab olema ligipääs Google online graafikute teenusele ja see on kättesaadav vaid töötava internetiühendusega. MembersByStateDesc=See riik näitab liikmete statistikat osariigi/provintsi/kantoni alusel. MembersByTownDesc=See ekraan näitab liikmete statistikat linna alusel. MembersStatisticsDesc=Vali soovitud statistika... MenuMembersStats=Statistika LastMemberDate=Latest member date LatestSubscriptionDate=Latest subscription date MemberNature=Nature of member Public=Informatsioon on avalik NewMemberbyWeb=Uus liige lisatud, ootab heaks kiitmist NewMemberForm=Uue liikme vorm SubscriptionsStatistics=Liikmelisuse statistika NbOfSubscriptions=Liikmelisuste arv AmountOfSubscriptions=Liikmelisuste kogusumma TurnoverOrBudget=Käive (ettevõttel) või eelarve maht (ühendusel) DefaultAmount=Vaikimisi liikmemaks CanEditAmount=Külastaja saab oma liikmemaksu valida/summat muuta MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Hüppa integreeritud online-makse lehele ByProperties=By nature MembersStatisticsByProperties=Members statistics by nature MembersByNature=This screen show you statistics on members by nature. MembersByRegion=This screen show you statistics on members by region. VATToUseForSubscriptions=Liikmemaksude jaoks kasutatav KM määr NoVatOnSubscription=No VAT for subscriptions ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for subscription line into invoice: %s NameOrCompany=Name or company SubscriptionRecorded=Subscription recorded NoEmailSentToMember=No email sent to member EmailSentToMember=Email sent to member at %s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send reminder by email for expired subscription SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when subscription is about to expire (parameter is number of days before end of subscription to send the remind. It can be a list of days separated by a semicolon, for example '10;5;0;-5') MembershipPaid=Membership paid for current period (until %s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=You may find your invoice attached to this email XMembersClosed=%s member(s) closed